Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дети! Им и в голову не приходило говорить о любви, они просто дружили. После окончания школы их пути разошлись. Ромина с родителями уехала в другой город и больше они никогда не встречались.
Франческа!..
Нет, Франческу Лоренцо не мог так просто выбросить из своей памяти. Они познакомились на вечеринке у друзей, кажется отмечали чей-то день рождения. Красивая, пышнотелая «рыжая бестия», она манила его. Запретный плод всегда сладок!
Лоренцо был привлекательным, не по возрасту развитым юношей, гормоны закипали в его мускулистом теле, пора было становиться мужчиной.
Ему было всего семнадцать, а Франческе – двадцать пять. Да какая разница! Он понравился ей, она понравилась ему.
Выпитое в большом количестве шампанское и вино придали ему уверенности и подогрели их взаимный интерес друг к другу. Так они оказались в ее съемной квартирке и она помогла ему стать мужчиной. Для Лоренцо это был первый сексуальный опыт и Лоренцо был влюблен. Во всяком случае ему так казалось. То, что нафантазировал себе этот мальчик, было продиктовано не чувствами, а переизбытком гормонов.
Для Франчески он был красивой эротической забавой. И, тем не менее, их роман затянулся. Они встречались почти целый год и Франческа научила его всему, что знала сама. Поэтому ее внезапное исчезновение стало ударом для Лоренцо. Подруги объяснили исчезновение Франчески переездом в другой город, но никто не знал ее нового адреса. Телефон Франчески тоже молчал. Эти отношения заранее были обречены на провал!
Лаура, Марина, Изабелла, Натали… Лоренцо взрослел и притягивал женщин. Женщины сами его выбирали, желали его и затаскивали в свою постель. Лоренцо был горяч в постели, но сердце его оставалось холодным.
И вдруг встреча с Эвелин перевернула все вверх дном. Что случилось с молодым Дон Жуаном? В одно мгновение из покорителя женских сердец он превратился в робкого мальчишку готового на коленях умолять ее о благосклонности.
А может быть любовь постучалась в его несогретое сердце?
Зазвонил телефон.
– Мисс Грин, на ваше имя пришел большой пакет из Bal Harbour.
В трубке звучал голос служащего из приемной, находившейся на входе в особняк.
– От кого? Там есть имя отправителя?
– Нет, мисс Грин, отправитель пожелал остаться инкогнито.
– О’кей! Пожалуйста, доставьте это в мои апартаменты.
Как и все женщины, Эвелин была любопытна, да и в отсутствии Лоренцо не знала чем занять свои мысли.
Когда пакет был доставлен, Эвелин не спеша вскрыла верхнюю непрозрачную часть. Каково же было ее изумление, когда в руках у нее оказался огромный букет сирени.
– О, боже мой! – У Эвелин перехватило дыхание.
Никто никогда не дарил ей сирень. Обычно это были розы, но сирень – никогда!
«Лоренцо?.. Конечно, это Лоренцо!»
Ни тени сомнения, только он мог быть и робок и настойчив одновременно.
Эвелин окунула горящее лицо в букет. Запах сирени дурманил и возбуждал.
«Скоро, совсем скоро, я снова увижу его и тогда уже не отпущу от себя», – решила Эвелин и бережно поставила цветы в большую хрустальную вазу.
«Я сама должна придумать, где мы проведем завтрашний вечер».
Эвелин погрузилась в мечты и грезы о предстоящей встрече.
«Это должно быть очень романтическое место и никто не должен мешать нашему сближению.
Ресторан?.. Нет, слишком людно.
Клуб?.. Еще ужаснее, там всегда стоит такой грохот, что невозможно услышать друг друга. Думай, думай, Эвелин!»
Она встала с дивана, прошлась по комнате, затем вышла на террасу. С террасы открывался роскошный вид на Атлантический океан. У линии горизонта синева неба сливалась с лазурью водной глади. Легкая волна набегала на берег, и, как в волшебной сказке, поблескивая в заходящих лучах солнца, у причала стояла яхта.
– Яхта!.. Моя Victoria! – воскликнула Эвелин. – Как же я сразу не догадалась!
Белый парус раздувался под ветром и навевал мысли о далеких путешествиях, суровых и мужественных моряках и искателях приключений.
Легкий ветер обдувал разгоряченное лицо, а сердце забилось быстрее и радостней.
«Что может быть романтичней, чем прогулка на яхте? Прогулка на яхте будет незабываемым праздником для нас обоих».
Эвелин, с ее богатым воображением, мысленно рисовала картинки вечера на яхте с Лоренцо.
Окрыленная новой идеей, она помчалась в гардеробную выбирать наряд. Ей так хотелось нравиться ему, так хотелось выглядеть свежо и непринужденно и одновременно соблазнительно и возбуждающе.
«Так, пожалуй вот это!»
Эвелин выбрала длинное голубое платье-тунику, расклешенное книзу и украшенное золотым орнаментом. Сшитое из шелка, оно приятно охватывало тело и драпировалось в естественные складки, как в восточных сказках. Теперь оставалось только как-то дожить до завтрашнего дня и дождаться возвращения Лоренцо.
Проснувшись утром, Эвелин первым делом позвонила в гараж. К телефону снова подошел мистер Смит.
– Мистер Смит, говорит мисс Грин, я бы хотела оставить сообщение для мистера Капелли.
– Говорите, мисс Грин.
– Подробности я сообщу мистеру Капелли лично. Единственное, что вы должны передать ему – я жду его звонка сразу по возвращению.
– Непременно, мисс Грин. Что-нибудь еще, мисс Грин? Может быть Вы хотите подготовить один из автомобилей для поездки?
– Нет, мистер Смит, спасибо, я жду звонка от мистера Капелли и только.
– Приятного дня, мисс Грин.
Теперь надо было позвонить мистеру Лазаро и попросить его оповестить капитана яхты. И хотя Victoria всегда была готова к выходу в океан, соблюдение определенных правил было необходимо, даже для владельцев судна.
Эвелин набрала номер телефона мистера Лазаро.
Несмотря на раннее время, мистер Лазаро тут же снял трубку.
– Доброе утро, мисс Грин!
Конечно, у мистера Лазаро высвечивались все номера телефонов. Особняк был оснащен суперсовременной коммуникационной системой.
– Доброе утро, мистер Лазаро! Сегодня вечером я и мои гости, мы хотим выйти в океан, проследите, чтобы яхта была готова к девяти часам вечера.
– Не сомневайтесь, мисс Грин, все будет готово к назначенному часу. Желаю вам и вашим гостям приятного времяпрепровождения.
– Все!!!
Эвелин вздохнула с облегчением. Теперь надо набраться терпения и ждать. Ждать вечера и встречи с Лоренцо. Надеюсь моя идея с морской прогулкой не покажется ему слишком сумасбродной. Не хотелось бы выглядеть в его глазах легкомысленной девчонкой.