Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем автор сообщает о смерти Альфонсо IX и наследовании престола его сыном, Фернандо III, таким образом, Кастилия и Леон были вновь объединены. И хотя он все еще должен был бороться с враждебной знатью, король в результате объединения мог теперь полностью направить свои усилия на войну с маврами. Здесь в промежутки вставлен рассказ о борьбе папы с жителями Рима и о противостоянии императора и Ломбардской Лиги. После удивительного проникновения нескольких христианских воинов в Кордову автор посвящает остаток Хроники захвату этого великого андалузского города в июне 1236 года. После описания триумфального приема короля в городе и его распоряжений о защите города, автор заканчивает текст в ноябре, когда король направляется на север, к Бургосу. Можно предположить, что автор намеревался продолжать Хронику так долго, как он мог трудиться над ней, но прекратил свою деятельность по неизвестным нам причинам.
Настоящий перевод
За основу этого перевода я взял редакцию Chronica latina regum Castellae Карло Бреа, сравнивая ее с редакцией Кирота и затем с редакцией Кабанес Пекур. Я разделил текст на три раздела: 1) от графа Фернана Гонсалеса до короля Санчо III (923 - 1158); 2) правление Альфонсо VIII, короля Кастилии (1158 - 1214); 3) правление Фернандо III, короля Кастилии и Леона, 1217 – 1252. Я также сохранил деление на главы Кирота, так как оно обеспечивает удобный поиск. Заголовки разделов и названия глав я придумал сам. Также необходимо помнить, что название “Латинская хроника кастильских королей” не появляется в тексте, но приписано ему Киротом.
Я попытался представить вниманию читателей верный перевод. Временами мне казалось, что автор писал в спешке и не всегда выражал свою мысль так ясно, как он должен бы был. Отсутствие пунктуации в тексте часто затрудняет понимание мысли автора; до некоторой степени Карло Бреа решил эту проблему. Автор не всегда ясно говорит, когда речь идет о нескольких королях, например, о короле Кастилии или о короле Леона, это может запутать читателя. Я разбил длинные предложения на более короткие отрезки, что имеет больший смысл. В комментариях я попытался идентифицировать всех упоминаемых в тексте людей, насколько это было возможно, также я попытался обозначить положение многих географических мест, о которых идет речь. В этом отношении читатель может обратиться к картам, прилагаемым к переводу. Что касается дат, данных в соответствии с испанской эрой, в квадратных скобках я поместил эти даты в соответствии с христианской эрой, которая на 38 лет раньше; например, эра 1260 [1222 год от рождества Христова]. Несколько лакун в тексте (главы 32, 53, 56, 65, 69) я также отметил квадратными скобками. Карло Бреа определил многие библейские цитаты, которые я отметил, используя текст Новой Американской Библии (New American Bible (NAB), за исключением тех, что классифицированы другим образом[57].
I. От графа Фернана Гонсалеса (Fernan Gonzalez) до короля Санчо (Sancho) III (923 - 1158)
1. Генеалогия графов Кастильских (923 - 1065)
После смерти графа Фернана Гонсалеса[58], который первым основал графство Кастилию (после разрушения, постигшего христиан Испаний[59] во времена Родриго, короля готов[60]), его сын граф Гарсия Фернандес (Garcia Fernandez) наследовал ему. Его преемником был его сын граф Санчо, сын которого, инфант Грасия, был убит в Леоне несколькими леонцами, который собирался жениться на дочери короля или некоторого графа[61].
Оставшаяся в живых дочь графа Санчо, леди Мэйор (Mayor), была отдана в жены королю Наварры (Navarre) и Нахеры (Najera) по имени Санчо, внуку Санчо Абарка (Sancho Abarca). От Мэйор король Санчо имел двоих детей, Гарсия и Фернандо, которые сражались при Атапуэрке (Atapuerca), где король Гарсия был убит[62]. В результате король Фернандо владел его собственным королевством (Кастилией), королевством его брата (Наваррой) и также королевством Леоном, так как он женился на дочери Вермудо, короля Леона[63].
2. Альфонсо IV, король Леона и Кастилии
После смерти короля Фернандо (которого прозвали “толстяком” (the Fat) и который освободил Коимбру (Coimbra) из рук мавров)[64] три его сына унаследовали его королевство: король Санчо – Кастилию, король Альфонсо – Леон, Астурию (Asturias) и Галисию (Galicia), король Гарсия – Нахеру и Наварру[65].
Однако король Санчо, энергичный и воинственный человек, не пожелал делить королевство его отца, как говорится в пословице: никакая власть не потерпит рядом с собой соперника[66]. Он пленил своего брата короля Гарсию, который вскоре умер в заточении[67]; также он изгнал из своего королевства своего брата короля Альфонсо, он отправился в ссылку к королю мавров, тогда правящему в Толедо. Однако, веря, что ничто не сделано окончательно, если что-то еще осталось сделать[68], король Санчо окружил Замору (Zamora), которой владела его сестра, Уррака (Urraka); как сообщается, он был предательски убит неким посланцем Сатаны по имени Веллидо Адольфес (Vellido Adolfez)[69].
После его смерти сестра короля отправила посланца к ее брату, королю Альфонсо, проживавшему в то время в Толедо. По получении послания король быстро возвратился и, по промыслу Божию, получил королевство своего отца целиком[70].
Господь[71] внушил ему спасительное намерение осадить Толедо, местоположение которого он хорошо знал, поскольку пока он жил там, он основательно исследовал все его сокровенные и наиболее тайные уголки. Поэтому он в течение многих лет разумно нападал на город, опустошая поля и уничтожая урожай каждый год. В конце концов, уступив Божьей силе, толедские мавры сдали город королю Альфонсо, встретив его с честью как повелителя и короля, на том условии, что он позволит им остаться в городе и сохранить их дома и владения, служа ему как королю[72]. После взятия величественного и хорошо укрепленного города Толедо король, мудрый и могущественный человек, начал опустошать целую область, называемую Эстремадура (Extremadura), и посредством силы Господа нашего Иисуса Христа вырвал из рук сарацинов[73] многие замки и города в Трасьерре (Trasierra)[74].
После того, как королевство его преумножилось во много раз, король, поскольку он не имел сына (так как его единственный сын по имени Санчо был убит сарацинами около города Уклес (Ucles)