litbaza книги онлайнДетективыОбъявлено убийство - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:

«Началось!» – в экстазе воскликнула миссис Хармон.

Дора Баннер жалобно захныкала:

– Ой, мне это совсем не нравится!

С разных сторон доносились и другие голоса:

– Какой кошмар! Какой ужас!

– Страшно, аж жуть!..

– У меня мурашки по коже бегают!..

– Арчи, ау!.. Что теперь надо делать?…

– О господи, я, кажется, отдавил вам ногу. Простите,пожалуйста!

Потом с грохотом распахнулась дверь. Яркий свет фонарязабегал по комнате, и хриплый мужской голос скомандовал:

– Руки вверх! А ну руки вверх, кому говорят!

Все сразу почувствовали себя как в кино и восхищенно поднялируки.

– Вот это да! – выдохнула какая-то дамочка. –С ума сойти можно…

И вдруг пистолет заговорил. Он выстрелил дважды. Свист пульвдребезги разбил всеобщее благодушие. Игра перестала быть игрой. Кто-товзвизгнул… Человек в дверях обернулся, казалось, заколебался, но грянул третийвыстрел, и он упал. Фонарь выпал из его руки и потух. Все опять погрузилось вомрак, а дверь в гостиную медленно, со слабым, негодующим стоном закрылась изащелкнулась.

 

…В комнате началось вавилонское столпотворение. Все кричалинаперебой:

– Свет, включите свет!.. Неужели нельзя найтивыключатель?… У кого есть зажигалка?… Ой, не нравится мне это, совсем ненравится!.. Но ведь стрельба была настоящая!.. У него был настоящий пистолет!..Это грабитель?… Арчи, Арчи, я хочу домой!.. Ради бога, достаньте зажигалку!..

Затем почти одновременно щелкнули две зажигалки и вспыхнулодва маленьких ровных пламени. Все, щурясь, испуганно смотрели друг на друга.Прислонившись к стене, у прохода под аркой стояла мисс Блэклок. Она закрывалалицо руками, и что-то темное струилось у нее между ее пальцами; ничего большеразглядеть при таком слабом освещении было невозможно.

Полковник Истербрук прочистил горло и даже встал ради такогослучая.

– Попробуйте нажать на выключатель, Светтенхэм, –приказал он.

Застывший возле двери Эдмунд послушно щелкнул выключателем.

– Или на станции авария, или пробки перегорели, –важно изрек полковник. – Эй, а там что за базар?

За дверью вопил-разрывался женский голос. Вопль становилсявсе истошней, и наконец в дверь забарабанили. Тихо всхлипывавшая Дора Баннервоскликнула:

– Это Мици! Ее убивают!..

– Как же! Дождешься такого счастья! – пробормоталПатрик, а мисс Блэклок сказала:

– Надо достать свечи. Патрик, будь добр…

Но полковник уже открыл дверь. Освещая себе путьзажигалками, они с Эдмундом вышли в холл и чуть не споткнулись о лежавшего наполу человека.

– Похоже, готов, – сказал полковник. – Ну игде ваша горлодерка?

– В столовой, – ответил Эдмунд.

Дверь столовой выходила в холл. Слышно было, как кто-тобьется о стены, воет и визжит.

– Ее заперли, – сказал, наклоняясь в поисках замочнойскважины, Эдмунд.

Едва он повернул ключ, Мици выпрыгнула из комнаты, как тигриз клетки. В столовой свет был. Мици являла собой картину неописуемого ужаса ипродолжала визжать. Однако во всей этой ситуации было нечто комическое, потомучто в момент нападения она чистила столовое серебро и до сих пор сжимала водной руке шкурку, а в другой – длинный нож для разделки рыбы.

– Успокойся, Мици, – сказала мисс Блэклок.

– Да-да, перестань кричать! – поддержал ее Эдмунд,но, поняв, что Мици явно не собирается замолкать, подался вперед и влепил ейзвонкую пощечину. Мици судорожно глотнула воздух, икнула и умолкла.

– Достаньте свечи, – распорядилась миссБлэклок. – Они на кухне в шкафу. Патрик, ты знаешь, где у нас пробки?

– В коридоре за посудомоечной? Сейчас посмотрю.

Мисс Блэклок вступила в полосу света, падавшего из столовой,и Дора Баннер чуть не захлебнулась рыданиями. Мици же опять издаладушераздирающий вопль.

– Кровь! Кровь! – истошно заголосила она. –Вас стреляли, мисс Блэклок… Вы умирать от теряния крови!

– Не болтай глупостей! – оборвала ее миссБлэклок. – Я вовсе не ранена. Только ухо слегка поцарапано.

– Но, тетя Летти, – сказала Джулия, – этодействительно кровь.

И правда, белая блузка мисс Блэклок, ее жемчужное ожерелье ируки – все было запачкано кровью.

– Уши всегда сильно кровоточат, – сказала миссБлэклок. – Помнится, как-то в детстве я потеряла сознание впарикмахерской. Мастер чуть-чуть порезал мне ухо, а крови натекло целое ведро.Однако надо бы зажечь свет…

– У меня есть свеч, – подала голос Мици.

Джулия пошла вместе с ней, и они принесли на блюдцахнесколько свечей.

– Так-так, посмотрим-ка на нашего злодея, – сказалполковник. – Опустите свечу пониже, Светтенхэм. Еще ниже, еще…

– Давайте я зайду с другой стороны, – предложилаФилиппа.

Она решительно взяла пару блюдец. Полковник Истербрукопустился на колени.

Человек, лежавший на полу, был одет в мешковатый черный плащс капюшоном. На лице была черная маска, на руках – черные нитяные перчатки.Капюшон сполз, из-под него выбивались всклокоченные светлые волосы. ПолковникИстербрук перевернул незнакомца на спину, пощупал пульс, послушал, бьется лисердце, и, вскрикнув от отвращения, отдернул руки. Они были липкими и красными.

– Застрелился, – сказал полковник. – Может,это самоубийство, а может, он упал, запутавшись в плаще, и в момент паденияпистолет разрядился. Очень плохо видно…

И тут как по мановению волшебной палочки зажегся свет.

Со странным чувством, будто все происходит понарошку, жителиЧиппинг-Клеорна, столпившиеся в холле «Литтл-Пэддокса», вдруг осознали, что наих глазах трагически погиб человек. Рука полковника Истербрука покраснела открови. Кровь все еще текла по шее мисс Блэклок, капая на блузку и юбку, а наполу лежал нелепо растянувшийся незваный гость.

– Похоже, всего одна пробка перегорела… – Вошедшийв комнату Патрик осекся.

Полковник потянулся к узкой черной маске, прикрывавшей лицотрупа:

– Давайте-ка взглянем, что это за тип. Хотя мы вряд лиего знаем.

Он сорвал маску. Все вытянули шеи. Мици икнула, судорожнохватая ртом воздух. Остальные стояли неподвижно, как истуканы.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?