litbaza книги онлайнРоманыВсегда ты - Джил Грегори

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 69
Перейти на страницу:

Кэл заметил, как в отблесках пламени на глазах девушки засверкали слезинки, и что-то засвербило у него внутри. Почему она оказалась именно такой — не просто необычайно красивой, но к тому же острой на язычок и гораздо сильнее духом и смелее, несмотря на внешнюю хрупкость, чем любая другая девчонка?

Сидя в тени, чуть поодаль от костра, Кэл усталым жестом снял с головы шляпу и взъерошил волосы. Дело оказалось гораздо более неприятным и сложным, чем он предполагал.

Ему нестерпимо захотелось, чтобы все поскорее закончилось.

На словах все было гораздо проще, чем оказалось на деле.

Ему никак не удавалось заглушить свои чувства. До боли сжимая кулаки, он тщетно старался внушить себе, что эта девушка лишь заложница, лишь инструмент для достижения задуманной им цели. Но перед глазами упрямо вставал образ прекрасной, хрупкой, манящей своим очарованием женщины. Его не оставляло чувство вины перед Мелорой. Усилием воли Кэл напомнил себе, ради чего затеяна эта игра и почему он пойдет до конца, чего бы это ни стоило.

Сидя в нескольких шагах от Мелоры, он видел, как девушка закрыла глаза и легкая дрожь пробежала по ее плечам. Лицо было измученным, под глазами залегли темные круги.

«Ну, ничего, стоит немного отдохнуть, и она снова будет очаровательна. Надеюсь, завтра она успокоится и все воспримет по-другому».

Поймав на себе вопросительные взгляды своих сообщников, Кэл кивнул, давая понять, что они могут лечь спать. Он первым решил заступить на дежурство. По крайней мере эту ночь кому-то не придется спать, — пока девчонке доверять нельзя.

Кэл тупо уставился на языки пламени, с головой погрузившись в события минувшего дня. Устало прихлебывая кофе, он совершенно не чувствовал вкуса. Черт побери, он слышал, что эта девушка красива, но даже не предполагал, что она так пленительно, волшебно хороша. Великолепные волны темно-золотистых волос, струящихся по спине, на ощупь напоминали шелк. Кэл почувствовал это, когда мягкие пряди случайно упали ему на руки. Никогда и ни у кого прежде он не видел такие тонкие, изящно очерченные выразительные брови, которые так выгодно подчеркивали огромные живые глаза, сверкающие и великолепные, как топазы.

Что же касается ее нрава… Это еще более озадачило Кэла. Похоже, она нисколько не напугана своим положением. Ее темперамент можно было сравнить с выстрелом из дробовика. Кэлу и в голову не приходило, что его пленница поведет себя таким образом. Скорее он готов был увидеть слезы и стенания, что было бы совершенно естественно для любой другой женщины в подобной ситуации, но Мелора сбила его с толку, крича, обвиняя во всех грехах и требуя немедленного освобождения.

Подсознательно он чувствовал, что Мелора тщательно скрывает страх, стараясь контролировать свои эмоции, и потому проникся к ней еще большим уважением.

Почему все-таки она оказалась такой притягательной? С таким прелестным лицом и великолепной точеной фигурой, достойной принцессы королевского двора. А этот упрямый и в то же время доверчивый подбородок! Он просто сводил Кэла с ума.

Мужчина не мог отделаться от мысли, что во всем этом замешана какая-то чертовщина. К тому же, как нарочно, девушка оказалась почти обнажена. Тонкая пелена шелка лишь сильнее подчеркивала мягкую округлость ее груди и бедер.

В душе Кэла творилось что-то невероятное.

Но он постарался отбросить эмоции.

Выбора не было. Он заварил это зелье и допьет его до конца или умрет.

Кэл представил себе, что будет с его врагом, когда тот обнаружит, что его невеста исчезла. Холодная усмешка исказила его губы.

«Посмотрим, как тебе понравится терять то, что принадлежит тебе».

Игра началась. Она будет долгой и изнурительной, но он просто обязан выиграть.

Кэл поднялся. Усталость постепенно давала о себе знать. Но впереди еще долгая ночь у костра. Достав прихваченный специально для девушки тюфяк, он бросил его на землю.

— Ляжете здесь, мисс Дин. Это для вас.

— Я вижу, вы все продумали до мелочей. Тщательно подготовленный план, не так ли? Только вот жаль, что у вас ничего не выйдет, — отрезала Мелора, глядя на Кала с отвращением.

Он не счел нужным ответить. Его взгляд случайно упал на камею, неожиданно блеснувшую на шее девушки. Как это он до сих пор ее не заметил?! Глаза его недобро сузились. Потребовалось все самообладание, чтобы справиться с охватившим его негодованием.

«Пусть останется у нее до утра, — решил он и, резко повернувшись к Мелоре спиной, зашагал прочь, прежде чем поддался искушению немедленно сорвать с нее камею, — но не дольше. Первое, что девчонке придется сделать завтра, — это собственноручно снять камею и отдать мне».

Ненависть охватила Мелору, когда она увидела, что он бесцеремонно удаляется от нее большими шагами. «Я рассчитываю на тебя, Вайэт, — отчаянно взывала она в темноту, и ее сердце бешено колотилось в груди. — Ты найдешь меня, вернешь домой и убьешь этого негодяя и его дружков за то, что они сделали. А если нет, то я сама найду способ сделать это ради всего святого».

Мелора калачиком свернулась на тюфяке, до подбородка укутавшись одеялом. Ночь была темной. Никогда еще девушка не чувствовала себя такой одинокой.

В свете костра она видела, что Рей и Зик уже устроились на ночлег, но Кэл по-прежнему невозмутимо сидел поодаль от огня, облокотившись спиной о пенек, и курил сигарету.

«Завтра я заставлю его пожалеть, что он взялся за это дело. Он поймет, что совершил большую ошибку».

Сон сморил Мелору почти мгновенно, вытеснив из ее сознания Кэла с его безжалостной невозмутимостью и равнодушными зелеными глазами, дав возможность на некоторое время погрузиться в сладостное забвение.

До утра девушка ни разу не пошевелилась.

Глава 3

Мелоре показалось, что утро наступило слишком быстро. Она услышала шарканье ботинок о камни, приглушенные низкие голоса мужчин, топот копыт седлаемых лошадей. В одно мгновение память воскресила ужасные события прошлой ночи.

Девушка затаилась, делая вид, что спит, чтобы послушать, о чем Кэл тихо переговаривался со своими сообщниками.

— Не стоит испытывать судьбу; необходимо уничтожить все следы нашей стоянки, — тихо сказал он. Сильный порыв влажного ветра унес следующую фразу. Когда он стих, Мелора изо всех сил напрягла слух, чтобы расслышать обрывки: — … хотя, на нашу удачу, скоро пойдет дождь и смоет следы, мы должны быть абсолютно уверены, что никто не сядет нам на хвост.

— Не волнуйся, Кэл, никто не догадается, где Следует искать маленькую леди, до тех пор пока ты не предоставишь им эту возможность, вот так-то, — сказал Зик. Мелора сразу узнала его скрипучий голос.

— А когда мы разделимся, Кэл? — долетел до нее голос Рея сквозь посторонний звук, похожий на звон горшков и сковородок. Неужели ей только показалось, что воздух наполнился ароматом свежесваренного кофе и жареного мяса?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?