Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 5
На самом деле Бескрайние Холмы начинались гораздо дальше, чем казалось на первый взгляд. И путники добрались до подножия холмов лишь к вечеру. Ночью опасно пускаться в путь в незнакомой местности и Храбр, как главный в их небольшой компании, решил здесь и заночевать. Ночи были еще холодными и теплые плащи, от заботливого Микулы, пришлись очень даже кстати. Лучезару все не спалось. Близость холмов странно будоражила его. Хотелось вскочить на коня и помчаться в неведомые края. Какая-то щемящая тоска поселилась в его сердце и никак не отпускала его. Оберег же молчал. Измученный бессонницей, он сел подле затухающего костра и подбросил несколько сухих веток. Да так и просидел до рассвета, не сомкнув глаз.Чуть забрезжил рассвет, когда путники продолжили свой путь. Решено было подняться на вершину первого холма, чтобы осмотреть окрестности и определиться с направлением пути. Но взобравшись на верхушку холма, оказалось, что рассмотреть почти ничего невозможно. Куда ни глянь - кругом покрытые снегом вершины более высоких и крутых холмов.- Куда же нам идти? В какую сторону?- задумался Лытко.Лучезар с восторгом рассматривал и белые макушки и зелено-изумрудные склоны холмов. Взошедшее солнце играло лучами, создавая причудливые тени.Лучезар вдруг почувствовал, что знает, куда надо идти. Он был впервые в Бескрайних Холмах, но уверенность его была так сильна, что он сел на коня и направил его вниз по склону холма.- Я знаю, куда нужно идти, поверьте мне, - сказал он, своим удивленным спутникам. Храбр и Лытко так удивились уверенности Лучезара, что последовали за ним.Путешествие оказалось весьма изматывающим, бесконечные подъемы и спуски утомляли. Лучезар, словно зверь, чутьем угадывал родники и удобные места для привалов. На склонах уже вовсю зеленела трава и проблем с кормом для лошадей не было, хотя овса с собой путники взяли достаточно. Но никто не знал, сколько продлится это изнурительное путешествие и каков будет его исход.Спустя несколько дней однообразных спусков и подъемов, Лытко не выдержал:- Кто-нибудь может мне сказать, куда мы идем? А вдруг мы ходим по кругу? Холмы так похожи друг на друга, что я уже ничему не удивлюсь. Лучезар, откуда ты знаешь дорогу? Да и знаешь ли ты ее?!- Лытко, успокойся. Я знаю дорогу. Не могу сказать как, но я чувствую куда нужно идти. Будто что-то ведет меня.- Ну и долго нам еще так вот бродить?- Нет, немного осталось. Видишь, вон за той вершиной что-то серебрится? Нам туда и нужно.- А что это?- Не знаю. Но знаю точно, что нам нужно туда. Может, это Студеное озеро?- Ха, Лучезар, какое еще Студеное озеро? Это все сказки!- Ну, сказки-то не на пустом месте появились. Я уверен, что Студеное озеро есть, и именно туда мы и идем.Хоть Лытко и не верил в существование Студеного озера, но и ему пришлось признать, что встречный ветер приносил холодные потоки воздуха. Но солнце так пекло в спину, что он, не слушая увещевания Храбра, снимал теплый плащ и лишь вечером снова одевал его. И конечно, такая беспечность, привела к тяжелым последствиям. Лытко сильно простудился. Его то колотил озноб, то ему становилось так жарко, что он начинал срывать с себя теплые плащи, в которые кутали его товарищи. Лекарства, что дал им в дорогу Горон, не помогали. А Лытко становилось все хуже. Порой ему так тяжело было дышать, что приходилось останавливаться.Храбр предлагал остановиться на несколько дней, пока Лытко не станет лучше. Но Лучезар был против. Он настаивал на продолжении пути. Он почему то был уверен, что Лытко смогут помочь только волшебницы и надо торопиться. Когда Храбр начал уже серьезно беспокоиться за Лытко, Лучезар вдруг вскрикнул:- Смотрите!Храбр и Лытко посмотрели вперед и обомлели - по склону соседнего холма им навстречу неслись несколько всадников. Храбр остановился и путники стали ждать их приближения. Когда всадники были уже близко Лучезар смог хорошо рассмотреть их. Семь человек, все как один, были в черных плащах на меху, а их головные уборы напоминали чалму. Но больше всего Лучезара поразило то, что впереди остальных на коне скакала женщина! Ее воинственный вид привел путников в восхищение и замешательство одновременно. Одежда всадницы ничем не отличалась от экипировки ее спутников. И издали ее можно было принять за мужчину.Подъехав достаточно близко, всадница осадила коня, и правую руку положила на рукоятку меча, как бы предупреждая путников, что с ней шутки плохи. Затем, видя, что путники настроены мирно, она спросила:- Кто вы? Зачем вы пришли в Бескрайние Холмы?- она говорила со странным акцентом, а голос ее в отличие от сурового вида, был мягок и мелодичен.Храбр, немного выступив вперед ответил:- Мы по торговому делу. Ищем стоянку волшебниц, что ткут чудесные платки. Наш приятель болен и очень нуждается в лекаре, - Храбр показал на Лытко. Парень выглядел настолько жалко, что сомневаться в том, что он болен, не приходилось.Всадница пристально посмотрела в глаза Храбру и видимо убедившись в искренности его слов, произнесла:- Следуйте за нами, - потом повернувшись к одному из своих спутников:- Инго!Мужчина, к которому обратилась предводительница небольшого отряда, понятливо кивнул. Уже через мгновенье путники были заключены в кольцо всадников и под таким конвоем последовали за предводительницей.Путь был недолог. Поднявшись на вершину холма, по которому спустились всадники, путникам открылась чудесная картина. Сразу за холмом простиралась зеленая долина. А на ней, куда ни глянь, разноцветные шатры. Большие, средние и маленькие. Скромной расцветки и кричаще яркие. Лучезар вдруг вспомнил, что эти шатры он видел в своем странном видении и его сердце забилось чаще. Но самое яркое впечатление на него произвело серебристое озеро, что поблескивало за шатрами.- Это Студеное озеро, да?- с восторгом обратился он к одному из всадников.Всадник усмехнулся и ничего не ответил. А Лучезар как мальчишка, которым он был еще совсем недавно, вертелся во все стороны и глазел по сторонам. Спустившись с холма, всадники, а за ними и Храбр с приятелями, спешились. Тут же к коням побежали несколько молодых парней, которые, видимо по всему, исполняли обязанности конюхов.Шатры не были расставлены в хаотичном порядке, как поначалу с вершины холмов показалось Лучезару. Путников повели по широкой тропе, которая делила шатры на две