Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высокий и до неприятного худощавый, он стоял у небольшого постамента в половину его собственного роста, на котором на небольшой подставке лежал прозрачный шар. Внутри него переливалось что-то светящееся, разноцветное и бесформенное. Разглядеть толком я не успела, потому что мужчина поспешно накрыл шар черным колпаком, скрывая от моих глаз. Потом вышел из-за постамента и приблизился, сдержанно улыбаясь.
– Добро пожаловать в Ферно, госпожа?..
Его тон подразумевал, что я должна назвать свое имя, но я не смогла бы этого сделать, даже если бы помнила его. Оглядев мужчину с головы до пят, я вдруг поняла, что это тот самый человек, который скрывался под серым балахоном и управлял гвардейцами. И от этого почему-то стало так страшно, что голос у меня на какое-то время снова отнялся.
Чего он от меня хочет?
* * *
Мужчина сделал еще один медленный – и как мне показалось, угрожающий – шаг ко мне. Я инстинктивно отшатнулась назад и тут же уперлась спиной в дверь. Да, бежать-то некуда.
– Вы меня боитесь? – мужчина улыбнулся шире и более дружелюбно (как он наверняка считал). – Не стоит. Я всего лишь хочу узнать, кто вы.
– Вам должно быть виднее, – настороженно ответила я.
Он искренне удивился.
– Почему?
– Потому что иначе непонятно, зачем вы меня спасли.
Он продолжал вопросительно на меня смотреть, поэтому я уточнила:
– Это ведь вы отдали приказ королевским гвардейцам. Ничего не спрашивая и не разбираясь.
– С чего вы взяли, что я там был? – холодно уточнил мужчина.
– Я вас видела там, а теперь узнала. Точнее, – я опустила взгляд на его ноги, – ваши сапоги.
Мужчина посмотрел на свою обувь и внезапно рассмеялся.
– А вы наблюдательны. Это хорошо. И еще наверняка голодны. Прошу, разделите со мной ужин. Заодно и поговорим.
Он указал рукой на стол, а сам подошел к стене и дернул за неприметный шнур. Я не успела сделать и двух шагов, как в кабинете появился лакей. Как раз вовремя, чтобы выдвинуть для меня стул.
От ужина я отказываться не собиралась, что бы мужчина ни задумал. Живот действительно сводило от голода. И еще больше, чем есть, снова хотелось пить. Поэтому, когда лакей налил в мой бокал воды, я тут же осушила его. Слуге пришлось наполнить его снова.
Хозяин кабинета сел напротив, разглядывая меня с любопытством, но без сексуального интереса. И все равно его взгляд нервировал. Зато когда нам подали закуски, он заставил меня есть спокойно, а не набрасываться на еду. Хотя ножом и вилкой я все равно орудовала очень быстро.
Мужчину еда интересовала значительно меньше. Он сидел перед полной тарелкой, откинувшись на спинку стула, и время от времени прикладывался к бокалу вина.
– Так кто вы и откуда, юная леди? – поинтересовался мужчина, когда я утолила первый голод и смогла заставить себя есть медленнее.
– Я не знаю, – честно ответила я. – Не помню.
Он снова продемонстрировал удивление.
– Как так?
– А вот так, – спокойно ответила я, пожав плечами. – Я ничего не помню о себе до того момента, как очнулась посреди незнакомой мне деревни. Местные сказали, что я пришла с туманом, назвали ведьмой и решили сжечь.
– Но вы не ведьма?
– Не знаю. Не помню!
– Хм…
Мужчина подался вперед, против всех правил приличия упираясь локтями в стол и складывая тонкие длинные пальцы домиком. Он слегка прищурился, продолжая разглядывать меня и игнорируя свою еду. Так и тянуло спросить, не хочет ли он отдать ее мне, если все равно не собирается есть.
– Если я правильно понял, вы шли в том проклятом тумане, с которым на наши деревни нападают туманные монстры, так?
Я только молча кивнула, с тоской поглядывая на опустевшую тарелку. Мой собеседник дал лакею едва заметный знак, и тот забрал наши тарелки, чтобы принести следующее блюдо. Это меня ободрило.
– Как вам удалось спастись от туманников?
Я снова пожала плечами.
– Поначалу они на меня не нападали. Заинтересовались мной, только когда я попыталась вынести из тумана мальчика. И тогда меня спас Охотник.
– Охотник?
– Мужчина, которого пытались сжечь вместе со мной. Видимо, за то, что он пытался мне помочь.
– Он вас знает?
– Нет, он просто мне помог. Он охотится на туманников.
– То есть охотник – это не имя, а род деятельности?
– Он велел называть себя так. Его имени я не знаю.
– Как интересно…
Я неопределенно мотнула головой, что можно было принять и за кивок. Меня в данный момент больше интересовал кусок мяса с овощами, поданный лакеем.
– Значит, он охотится на туманников, вас они не трогают, и у вас обоих нет имени?
– У нас наверняка есть имена, – возразила я. – Просто я свое не помню, а его – не знаю. Спросите его, возможно, вам он скажет.
– Обязательно спрошу, – кивнул мужчина.
И только тогда я наконец подумала, что его имени тоже не знаю.
– А кто вы?
– Советник Его Величества и придворный… кудесник.
– Кудесник?
На его узком, довольно молодом, как я теперь поняла, лице снова появилась улыбка. Мужчина потянулся к бокалу, который лакей успел снова наполнить.
– Да, я обращаю высшие силы на благо Короны.
– И вас за это не пытаются сжечь? – удивилась я. – В деревне мне показалось, что местные питают ненависть к таким людям. Или это распространяется только на женщин?
– Не путайте злонамеренное ведьмовство со служением Короне, – все с той же улыбкой заметил мужчина. – Все люди со способностями в наших краях могут сделать выбор между службой королю и казнью.
– Разве это вообще выбор? – хмыкнула я.
– История знает случаи, когда даже под страхом смерти люди отказывались использовать силу на благо государства.
– А она у них точно была?
На лице кудесника появилось одобрение.
– Вы поразительно проницательны, несмотря на то, что очень юны. Да, увы, порой, наше правосудие допускает ошибки. Но иногда так сложно понять: действительно ли человек не обладает талантом к магии или просто… отпирается.
Почему-то эти слова мне не понравились. Даже аппетит пропал. Или я просто наконец наелась?
– К чему вы клоните?
– Я пока ни к чему не клоню, просто объясняю, какие перед вами открываются перспективы. Вы девушка явно умная, образованная и из хорошей семьи, но среди наших благородных семей ни у кого не пропадали дочери вашего возраста…