Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я несколько раз видел людей с такими отметинами, – задумчиво произнес Отто. – Причем один раз даже на Земле. Они мне показались слегка странными, может, даже эксцентричными, но вполне уравновешенными и разумными.
– А как технически осуществляется имплантация? – Полковник Бриджерс увидел в этом нечто нереальное. – У морунгов развита наука? В частности, хирургия? Что вы видели там, на Агаве?
– Я думаю, что им вполне хватило харририанской науки. Они просто берут ее и используют по мере необходимости. Вы же знаете, что современная хирургическая установка может работать и без присутствия врача. Все делает медицинский слит. Морунгам стоит лишь приказать, и этот бесстрастный Потрошитель сразу кинется колоть черепа живых существ, будто орехи.
Луиза сразу поняла, что Ян что-то такое ляпнул. Может, слишком красочно описал кровавую процедуру, а может, с ходу попал в самую точку. Уж больно вытянулись лица заговорщиков при одном только упоминании о хирургической гильотине. Несколько томительных секунд длилось молчание. Сконфуженный Микульский уже раскрыл рот, чтобы поинтересоваться, в чем проблема, но Ванда Грифитц опередила его. Она едва слышно произнесла:
– Ну, вот и разгадка.
– Это еще не факт. – Отто отрицательно покачал головой. – Это что ж выходит: на одного удачно получившегося оборотня приходится тысяча единиц брака?
– Вы о чем? – наступила очередь «головорезов» теряться в догадках.
Полковник Грифитц и не думала ничего скрывать. Наоборот, корсиканцы могли дополнить недостающие звенья во всей этой истории.
– Еженедельно сюда прибывает крейсер космической гвардии. – Полковник Грифитц оказалась самой решительной. – Элитная и жутко секретная контора, я вам скажу. Контейнеры, которые он доставляет, уходят прямо в штаб-квартиру Верховной Лиги. То, что внутри, – тайна за семью печатями.
– Наверняка какие-нибудь секретные документы или сверхновые электронные штучки, – высказал предположение Мартинес. – Их всегда возят в ящиках и сверх меры охраняют.
– Говоря о контейнерах, я не совсем правильно выразилась, – поправилась госпожа Ванда. – Это самоходные грузовые трейлеры размером с железнодорожный вагон. За один рейс звездолет доставляет их около полусотни.
– Что внутри, конечно, неизвестно. – Микульский сморщил лоб, как будто мозговой атакой решил пробить борта бронированных контейнеров.
– Было неизвестно до одного прекрасного дня. В этот самый день робот-погрузчик случайно врезался в один из трейлеров. Дыра получилась приличная, а из нее, как горох, посыпались полуживые инопланетяне.
– Что еще за инопланетяне? – Хорхе с Микульским не были готовы к такому повороту.
– Самые разнообразные. В основном с тех планет, где велись боевые действия. Гвардейцы, охранявшие груз, моментально перебили всех беглецов, а пробоину затянули стальной сетью, чтобы остальные пленники не смогли выбраться наружу. – Госпожа Грифитц сделала паузу, словно что-то вспоминала. – Свидетелями этой бойни стали три моих пилота. Сначала им приказали молчать, а через пару дней отправили в самое пекло. Все они погибли.
– Но, судя по всему, пилоты успели поделиться своей тайной с вами? – догадался Микульский. – Иначе откуда бы вы все знали?
– Да, один из пилотов сочувствовал подполью. Перед самой отправкой он нашел меня и все рассказал. Это был близкий друг Барбары.
Луиза понятия не имела, кто такая Барбара, но для «головорезов» это имя оказалось знакомым. Ян понимающе кивнул и тут же принялся рассуждать вслух:
– Каждую неделю сюда, на станцию, доставляются пленные. Очень много пленных. Но для чего? Куда они деваются? Потом их перебрасывают в другие лагеря или тюрьмы?
– Потом их перебрасывают прямо в крематорий, – сухо и жестко отрезал Отто.
– После прилета гвардейцев камеры сжигания отходов в зоне «А» работают на полную мощность целых два дня. У нас там есть свои люди. Они сообщают, что жгут обезглавленные и словно мумифицированные трупы.
– Мне это что-то напоминает. – Насторожившись, Хорхе многозначительно взглянул на своего товарища.
– Угу. – В своем ответе Микульский был очень краток, так как думал не о прошлом, а о настоящем. – Ничего утверждать не буду, однако не думаю, что в зоне «А» установили конвейер по производству оборотней. Во-первых, тогда бы их было хоть пруд пруди, а во-вторых, теряется всякий смысл этой затеи. Оборотни ведь нужны какие? Конкретная подсадка для конкретного человека, ну, или какого-нибудь высокопоставленного инопланетянина. Все думают, что это он, а на самом деле внутри у него морунг. Вот тогда в игре есть смысл. А так… Представьте, на каком-то звездном принце звезда не ужилась, зато идеально влезла в голову простого крестьянина. Ну и на фига он нужен? Выведывать тайны свинофермы?
– А кто их знает? – не согласился с товарищем Мартинес. – Может, все пленники этих дьявольских контейнеров и так сплошь принцы, президенты и министры. Может, агенты Лиги ловят их по всем планетам? Может, в этом и кроется причина войны?
– Ну, ты прямо писатель-фантаст! – Ян даже разозлился на приятеля, который своими бредовыми идеями занимал их драгоценное время. – Такими темпами «Архангел» уже давно перемочил бы все благородные дома как в нашей Галактике, так и в двух соседних.
– Микульский прав, – поддержал поляка полковник Бриджерс. – Оборотни наверняка существуют, но в закрытых лабораториях зоны «А» стряпают совершенно не их. Там происходит что-то другое, может, даже совсем не имеющее отношение к морунгам. – На мгновение пожилой инженер задумался. – Вспомните тот день, когда крейсер не пришел.
Слова Бриджерса возымели магическое действие. И эта магия была отнюдь не белой. По крайней мере, и Грифитц, и Отто сразу почувствовали себя неуютно. Они нахохлились, как продрогшие на холодном ветру воробьи. У самого инженера-полковника эти воспоминания тоже не вызвали теплых ассоциаций. Однако сказав «а», он уже не мог не сказать «б».
– Проблема, о которой сейчас идет речь, нас очень настораживает. И дело не только в том, что на станции умерщвляются тысячи живых существ, хотя само по себе это, конечно, отвратительно. Дело в том, что насилие стало просачиваться из зоны «А» на улицы города. Наши люди охвачены… – Полковник замолчал, подбирая слова.
– Страхом? – Луиза попыталась помочь.
– Нет, это не страх, детка. – Инженер задумался. – Пока не страх. Пока это смутное беспокойство, подогреваемое разного рода слухами и ужасными находками. Дело в том, что иногда транспорт с пленными задерживается. Если опоздание составляет более двух дней, то в городе появляются трупы. Полиция говорит о маньяках, Лига о психах, но мы связываем эти случаи именно с задержкой крейсера. Чаще всего жертвами становятся охранники ночных смен или техники, обслуживающие подземные коммуникации. У всех них, как и у пленных инопланетян, проблемы с головой. – Бриджерс горько усмехнулся. – Неплохо сказал. Наверное, для поддержания общественного спокойствия так и следует именовать дочиста выпотрошенный череп.