Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О-ла-ла! — пробормотал Клонак, заметив незнакомца. — Райская птица!
— Может, покупатель? — предположил Фрад.
— Скорее продавец, — отозвался Клонак. — Перчатки под цвет кружев.
Фрад вздохнул.
Пройдя дюжину шагов, незнакомец остановился, склонив набок гладкую, аккуратно подстриженную голову и свободно сжав перед собой руки, словно ожидая, что к нему сию же минуту подбежит подобострастный лакей, умоляя его о прощении. Более того, по расчетам Фрада, он медлил секунды три, явно дожидаясь этого события. Наконец, потеряв терпение, он повернул голову — и увидел пару, занимавшуюся векторным двигателем.
Одна перчатка поднялась вверх с хорошо отработанным изяществом. Один палец вытянулся вперед.
— Эй ты! — заявил он. — Парень!
Клонак фыркнул над двигателем:
— Я перестал быть «парнем» для каких-то псов, обряженных в кружево, с тех пор как мне стукнуло двенадцать!
— Ну, — проговорил Фрад, откладывая щуп и берясь за тряпицу, — значит, он имеет в виду меня.
Вытирая руки, он бесшумно пошел к щеголю. На расстоянии, предписанном для разговора с незнакомыми людьми, он остановился и отвесил поклон взрослого человека другому взрослому.
— Добрый день, сударь, — сказал он в модальности разговора двух взрослых. — Чем я могу вам служить?
Глаза у щеголя были чисто лазурными, большими и красиво поставленными над чуть курносым носом. Обращение Фрада заставило их расшириться — по-видимому, оскорбленно, — а углы довольно тонких губ опустились.
— Я буду разговаривать с владельцем этого заведения, — объявил он, без всяких там «с вашего разрешения».
Фрад повел плечами.
— Увы, владелец ушел.
Брови незнакомца хмуро сдвинулись, а в красивых глазах появился блеск недовольства.
— Когда, — вопросил он, — вернется владелец?
— Он не сказал, — ответил неизменно вежливый Фрад. — Не могу ли я чем-нибудь вам помочь?
— Возможно, — признал щеголь и гордо выпрямился, пронзая Фрада весьма суровым взглядом. — Я, — объявил он, — Ран Элд Кэйлон, Наделм Клана Мицел!
— Ага! — вполголоса произнес Клонак за спиной у Фрада. — Теперь все понятно!
Наделм устремил на источник подобной вольности взгляд, который явно хотел бы считать уничижительным. Однако этот взгляд распался, так и не достигнув провинившегося. Узкие губы поджались, словно наделма затошнило, и ярко-голубые глаза снова обратились на Фрада.
— Вы предъявите Эллиану Кэйлон, — приказал он. — Немедленно.
Фрад поднял брови, и на его лице отразились старательные, хотя и несколько заторможенные, размышления.
Наделм нахмурился еще сильнее. В модальности, которая опасно приблизилась к тону, предназначенному для разговора вышестоящего с нижестоящим, он заявил:
— Эллиана Кэйлон должна немедленно появиться предо мной, сию же минуту. У меня есть веские основания полагать, что она здесь.
— Эллиана Кэйлон, — повторил Фрад потрясенно. Он перевел взгляд на Клонака, который стоял, любовно разглаживая свои усики. — Эллиана Кэйлон?
— Таблицы вен-Туры, — добродушно подсказал ему Клонак и пояснил наделму: — Он немного туповат, но тем не менее очень милый парень. Он и сам бы вспомнил, часа через два-три. Но что это я: ведь теперь наша очередь, а мы вас задерживаем! — Он встал в позу. — Кантра йос-Фелиум!
Наделм обжег взглядом место в районе подбородка Клонака.
— Я здесь не для того, чтобы играть в «Биографии»!
— Правда? — вопросил Клонак, изображая идиотическое замешательство. — А тогда зачем вы здесь? Должен вам сказать, цветочек, что нехорошо отрывать людей от работы, заставлять отвечать на первый ход, а потом отказываться играть дальше. Очень некрасиво!
— Прошу… — Ран Элд поднял гневный взгляд на лицо Клонака — и поспешно его отвел. — Хозяин «Бинджали» услышит о твоем нахальстве, любезный!
Клонак захлопал в ладоши:
— А вот на это будет интересно посмотреть! — воскликнул он. — Право же, сударь, вы должны остаться и подождать хозяина «Бинджали». Я настаиваю! Пойдемте, я предложу вам чая — и, может, даже вчерашнюю булочку, если кошка ее не надкусила. Это скрасит вам ожидание!
Щеголь возмущенно выпрямился, демонстрируя роскошные фиолетовые кружева и узкий черный сюртук.
— Сударь, вы пьяны.
— О нет! — поспешил успокоить его Фрад, решив, что дело заходит слишком далеко. — Что вы, сударь, он почти никогда не бывает пьян так рано утром. Конечно, — добавил он честно, — бывает, что он не успевает протрезветь после вчерашнего.
Наделм устремил на Фрада взгляд, полный страшной угрозы.
— Вы отказываетесь немедленно привести ко мне Эллиану Кэйлон или хозяина «Бинджали»?
Тот долго обдумывал вопрос, советуясь с потолком.
— Да, — ответил он наконец, хладнокровно встречаясь с гневными голубыми глазами. — Отказываюсь.
— Хорошо же! — Ран Элд наклонил голову. — Тогда, как Наделм владельца, я приказываю вам опечатать «Полосу удачи» и принести ключи мне.
Фрад остался стоять на месте с совершенно спокойным лицом, в позе, выражающей вежливое внимание.
— Я сказал, — рявкнул Наделм пилота Кэйлон, — что вы немедленно опечатаете «Полосу удачи» и доставите ключи мне!
— Я услышал и в первый раз, — хладнокровно ответил Фрад. — Я, конечно, в отчаянии из-за того, что не могу вам услужить, сударь, но я не имею права опечатывать корабль владельца.
— Вот как? Тогда я буду ждать владельца этого заведения.
«И тогда ты об этом пожалеешь, приятель», — ясно говорил его тон.
— Владелец тоже не может опечатать корабль клиента, — жизнерадостно сообщил Клонак. — Вам нужен пристав порта, цветочек, — но я бы вам не рекомендовал.
— Не помню, чтобы я спрашивал у вас совета, — ледяным тоном заявил Наделм.
— Да, но дело в том, что это — хороший совет, — сказал Фрад. — Такие вопросы, как опечатывание корабля, лежат исключительно в ведении начальника порта, и вам следует обратиться к ней.
Голубые глаза скользнули по его лицу взглядом, который должен был внушать ужас. Фрад выгнул бровь, ничем не выдавая бушевавшую в его душе ярость. Право же! Чтобы этот… павлин… имел главенство над Эллианой Кэйлон? С каждым его возвращением Лиад становится все менее здравомыслящей.
— Хорошо же, — процедил наконец Ран Элд.
Не поклонившись и не попрощавшись, он повернулся и прошествовал к двери, от чего, по мнению Фрада, больше всего пострадали подошвы его сапожек. Уже приложив пальцы к пластине замка, он обернулся и ошпарил их взглядом.
— Проследите, чтобы и корабль, и владелица находились здесь, когда я вернусь с приставами!