Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да что вы, – удивился До Цзю гун, – этим иероглифом они обозначают слово «короткий».
– Ах, вот что! – воскликнул Тан Ао. – Ну что ж! Можно сказать, что у меня прибавилось знаний еще на один иероглиф.
Затем они с До Цзю гуном пошли дальше. На улицах встречались и женщины, такие же, как везде: из-под юбок у них высовывались крошечные ножки, на ходу они изгибали талию, попав туда, где было много народа, они съеживались, прикрывали лицо, принимали столь жеманный вид, что нельзя было не залюбоваться ими. Некоторые были с детьми на руках.
Попадалось довольно много пожилых женщин с большими усами, многие были с маленькими усиками и совсем безусые. Приглядевшись внимательнее, можно было заметить, что безусые, желая казаться моложе и боясь, что усы выдадут их возраст, выщипывали их.
– Посмотрите-ка, Цзю гун, – сказал Тан Ао, – у некоторых «женщин», что выдернули себе усы, на лицах остались точечки. Очень красиво, нечего сказать!
Смеясь, они продолжали свой путь.
Гуляли они довольно долго, но когда вернулись на джонку, то оказалось, что Линь Чжи-ян еще не вернулся; поужинав, они прождали его до второй стражи [313], но его все не было. Жена его, госпожа Люй, стала сильно тревожиться. Тогда Тан Ао с До Цзю гуном, взяв с собой фонарь, пошли искать Линь Чжи-яна на берег. Подойдя к городу, они увидели, что городские ворота уже заперты, и вынуждены были вернуться назад. На следующий день они снова отправились на поиски Линь Чжи-яна, но того, как говорится, и след простыл. На третий день они взяли с собой несколько матросов и, разделившись на группы, искали его по всему городу, но все было напрасно.
Несколько дней подряд продолжались поиски Линь Чжи-яна, но это было все равно что искать камень, утонувший в море. Жена и дочь Линь Чжи-яна совершенно извелись за эти дни. Тан Ао и До Цзю гун ежедневно ходили в город, разыскивая пропавшего, и справлялись о нем повсюду.
* * *
В тот день, когда Линь Чжи-ян, взяв с собой список товаров, пошел в город, он посетил несколько торговых домов и узнал, что там нет тех товаров, которые он привез. Но так как за все оптом давали слишком мало, он отправился в дом самого богатого купца. Этот купец заказал ему большую партию товаров и сказал:
– Тут неподалеку находится дворец, в котором живет дядя нашего государя. Семья у него большая, вещей нужно много, и там вы сможете с большой прибылью продать ваши товары.
Узнав, как пройти в этот дворец, Линь Чжи-ян отправился туда. Действительно, это было большое здание необычного вида.
Если вы хотите узнать, что произошло дальше, читайте следующую главу.
Глава 33
Мужчина здесь с напудренным лицом
от бинтованья ног страдает.
А дама, закрутивши длинный ус,
любуется его прекрасным телом.
Итак, придя во дворец дяди государя царства Женщин, Линь Чжи-ян показал стражнику список товаров и попросил разрешения войти. Стражник доложил о Линь Чжи-яне и, вернувшись, передал ему следующее:
– Так как наш государь каждый год выбирает себе новую наложницу, эти товары ему как раз очень нужны. Список товаров будет ему вручен, вам же придется последовать за придворным слугой и подождать там, куда он вас проведет, пока вам скажут, сколько и какие именно товары понадобятся.
Вскоре к Линь Чжи-яну вышел приближенный государя со списком товаров и провел его через несколько золотых ворот по множеству яшмовых дорожек. Повсюду стояла стража. У всех воинов вид был величественный и устрашающий.
Подойдя к входу в главный зал дворца, приближенный государя остановился.
– Подождите здесь, сударыня, – сказал он Линь Чжи-яну, – я вручу список государю, выясню, что и как, и вернусь к вам.
Затем он вошел в зал, но вскоре вернулся и спросил:
– А почему в вашем списке, сударыня, не проставлены цены на товары? Как же это так?
– Я помню цену на каждую вещь, – ответил Линь Чжи-ян, – но если мои товары вам годятся, то берите все оптом, а я назову общую сумму.
Приближенный снова ушел, а затем опять вышел и спросил:
– А скажите, пожалуйста, сударыня, сколько стоят румяна? Почем пудра? Почем масло для волос? А завязки для причесок?
Линь Чжи-ян назвал цены. Приближенный государя ушел, но вскоре вышел опять.
– Разрешите узнать, сударыня, – сказал он, – сколько стоят цветы из перьев зимородка?[314] А цветы из шелка? Почем душистые четки и гребешки?
Линь Чжи-ян ответил, и тот снова ушел. Выйдя опять, он сказал:
– Все товары, перечисленные в вашем списке, сударыня, видимо, нужны нашему государю. Но он хочет знать цены, а я боюсь ошибиться, так что надо вам самому с ним поговорить, тогда и будет заключена сделка. Так как вы, сударыня, дама из Поднебесной империи, а Поднебесная империя для нас является верховной державой, то государь удостаивает вас приказом войти. Но будьте там поосторожней!
– Само собой разумеется, – ответил Линь Чжи-ян и последовал за приближенным государя в зал. Увидя государя, он низко поклонился и стал в стороне.
Государем оказалась необычайно красивая женщина лет тридцати с лишним, с белым лицом и пунцовыми губами. По бокам ее стояло множество дворцовой прислуги. Кончиками пальцев она держала список товаров и, слегка приоткрывая пунцовые губки, спрашивала о цене каждой вещи. Задавая вопросы, она то и дело пристально поглядывала на Линь Чжи-яна.
«Почему государыня так внимательно смотрит на меня? – подумал Линь Чжи-ян. – Неужели до сих пор ей не доводилось видеть людей из Поднебесной?»
Вскоре доложили, что стол накрыт.
Государь велел своему приближенному держать у себя список товаров и оповестить о нем дядю государя, затем, приказав прислужницам угостить даму из Поднебесной империи вином и закусками, государь повернулся и покинул зал.
Мгновенье спустя несколько дюжих парней в одежде дворцовых прислужниц провели Линь Чжи-яна в помещение на втором этаже, где для него уже было приготовлено изысканное угощение.
Едва только Линь Чжи-ян кончил есть и выпил вино, как вдруг внизу послышался шум. В комнату вошло очень много таких же прислужниц. С криками «Госпожа наша, сударыня» они стали бить земные поклоны и поздравлять Линь Чжи-яна. Затем вошло еще несколько прислужниц, которые почтительно несли на вытянутых руках парадный дамский головной убор, нарядную накидку, яшмовый пояс, придворное синее платье, юбку, женские