Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Когда я выучусь, обязательно вас призову, чтобы вы меня съели, а потом, чтобы мы подрались и устроили гонки.
Зверь удовлетворенно кивнул и исчез, растаяв точно так же, как это делал кролик-демон.
Лазарь плохо понимал, как его можно сперва есть, а потом уже делать остальное, но аудитории хватило и этого. Народ во все глаза смотрел на Артура, пока тот унимал разгоряченного Роджера. Тот явно был недоволен, что какая-то четверолапая шавка пытается съесть его двуногого должника. Великий дракон мог остаться без обещанного шоколадного торта!
– Либо перед нами юный гений, – констатировал король, – либо он врет. И почему-то я склонен верить второму. Ваша честь, могу я взять слово?
– Ой, да делайте что хотите!
Судья соскочил со стула и, оказавшись весьма низеньким человеком, исчез в потайной двери. Следом за ним засеменили и два других вершителя.
– Эванор, нам будет что обсудить на переговорах.
– Но как же суд? – пропищал индюк.
– Полковник?
Владыка повернулся к мистеру Гойе, и тот нехотя пробурчал:
– В связи с отсутствием состава преступления все обвинения снимаются.
И в ту же секунду с феи спали оковы. Артур плохо соображал в тот момент. Он просто перепрыгнул через кафедру и подбежал к Эйе. Та была все такой же надменной и холодной, только потеплели лазурные глаза.
– Тебе очень идет, – прошептала она, теребя в пальцах прядь волос подопечного.
Юноша не понял, о чем она, он просто не решался… И тогда фея обняла его сама. Это было похоже на объятия Лафи, но только иначе. Артур никогда не ощущал таких объятий, только видел – на детских площадках.
– Пойдем.
И они ушли.
– И тогда я вжих, а он раз, а я бац, и снова вжих! – Артур руками показывал, как он догонял полковника АНР. – А потом он шмяк, а я раз и прыгнул!
Лазарь вообще забыл большую часть слов и нес полную околесицу, пока они пешком шли от здания парламента до «Лайона». Просто гуляли по ночному Атлантису. Все проблемы и заботы, которые наверняка возникнут завтра, сейчас отошли на второй план.
– Значит, ты все-таки сдержал свое обещание, – безэмоционально произнесла Эйя.
Но Артуру и не нужны были улыбки или что-то в этом духе. Он и так знал, что злая королева ему рада.
– Конечно! Я же парень, а парни всегда выполняют обещания!
– А ты очень вырос, – тихонько произнесла фея.
– Да? Да вроде за пару дней не особо вырастешь.
– Я не про это. – Эйя похлопала по плечу. – А про это. – Она дотронулась до области сердца. – И, вижу, ты поверил в магию. Это очень хорошо.
– Ага! Смотри.
Юноша вытянул ладонь, на которой тут же сформировалась снежинка. Вот только пару часов назад он спокойно мог воплотить из воздуха айсборд, а сейчас чуть было не споткнулся от навалившейся тяжести.
– Что такое…
Остаток фразы заглушил необидный смех феи.
– Первый призыв всегда дается легко, – пояснила она. – Теперь тебе придется много учиться, чтобы так же легко владеть родными силами.
– Но мне говорили, что их легко использовать!
– Всем так говорят, – пожала плечами ледяная красавица и подмигнула. – Или ты забыл, что в Атлантисе никому нельзя верить?
– Как я устал от этого города!
И они засмеялись вместе. Легко и беззаботно.
– Я обязательно научусь, – пообещал Артур. – А потом одолею тебя и стану местным злым королем!
– Хо-хо-хо, – делано «страшно» засмеялась Эйя. – Какое серьезное обещание! А у тебя получится?..
– Не сомневайся, когда-нибудь у него получится.
Из темноты вынырнул силуэт, и Артур разве что не подпрыгнул от радости. Из окутанного паром проулка выскользнул невредимый Генри. Все такой же бородатый, в тех же лохмотьях и с рюкзаком за спиной.
– Генри! – Лазарь бросился было к товарищу, но был остановлен неожиданно сильной женской рукой. – Эйя, ты чего? Это же Генри, я тебе рассказывал!
– Это не Генри.
И все застыло. В прямом смысле слова – все застыло. Проспект превратился в ледяную пустыню, и люди в панике бросились врассыпную. Водители покидали мехповозки, а в кафе, ресторанах и бутиках срывались телефоны от звонков в ОМР. Вот только вокруг Генри не было ни следа льда.
– Ты же знаешь, на меня это не подействует. Хотя… я понял. Ты не хочешь, чтобы кто-то подошел ближе и пострадал. Благородно, но не волнуйся, я никому сегодня вредить не собираюсь. Кроме тебя конечно же.
Фари молчала. Выходя из суда, она даже не взяла у приставов свою рапиру и теперь была полностью безоружна.
– Генри, Эйя, что происходит?
– Генри? – хмыкнул бродяга. – Кто такой Генри? Разве я тебе не говорил никому не верить?
И если у Джорджа лицо хоть как-то менялось, то здесь просто исчезло одно и появилось другое. Всего на мгновение, потому как тут же оказалось закрыто респираторной маской, вынырнувшей из рюкзака. Помимо лица, менялась и фигура, становясь выше и уже, а обноски опадали, сменяясь черным плащом и красно-серебряным мундиром.
– Пилигрим, – прошипела Фари, и от этого шипения треснули фонари.
Артур не мог поверить своим глазам, но инстинктивно потянулся к эфесу Бель.
– Не стоит этого делать, – тихо произнес убийца Винсента.
Рука Лазаря замерла. Не покрылась льдом, не утратила способность чувствовать, а просто замерла. Как и в прошлый раз, ее схватило что-то невидимое. Так же неподвижно стояла и Эйя.
– Я бы сказал «прощайтесь», но вижу, что вы не способны двигаться. Что ж, надеюсь, данные мной пара часов общения пошли вам на пользу.
Сверкнула шпага, и позади феи распахнулась дверь. Самая обычная, какую можно встретить везде, в любой стране и в любом здании. Скрипнули несмазанные петли, и Эйю утянуло внутрь. Артур не мог ни крикнуть, ни побежать следом. Он стоял и смотрел, как медленно закрывается створка и блекнут в темноте холодные глаза. И снова, как и в прошлый раз, они не обвиняли – только извинялись.
Через секунду дверь исчезла.
– А я ведь тебя предупреждал. Ой, и не смотри на меня так, все ведь хорошо закончилось? Эйю ты спас, сам выжил и пробудил родные силы. Вон даже дар от духа получил. Живи и радуйся, так сказать. Вот только опекуншу свою не ищи, не надо этого. А то, глядишь, и по твою душу придет Пилигрим Тысяча Лиц. Ведь никогда не знаешь, кого видишь: булочника или собственную смерть в его обличии.
Вновь сверкнула шпага, и убийца шагнул в точно такую же дверь. Когда та исчезла, исчезли и оковы. Артур рухнул на лед. Он снова остался один…