Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот же вопрос «Где он?», правда, касающийся исчезнувшего со стола пеленгатора, волновал и Летисию. Похоже, она не успеет провернуть задуманное и привлечь бабулю в качестве статиста в родившейся только что легенде. А вот и Освальдо. Легок на помине…
Люди Освальдо вошли без стука. Чего и следовало ожидать. Они были в инкассаторской униформе, держали наготове оружие, которое им удалось пронести мимо службы безопасности отеля в своих огромных рюкзаках.
– Мисс Летисия, вы в порядке? – шаря глазами вокруг, спросил Освальдо. Жестами он направил двух своих людей в соседние комнаты.
– Чисто, – доложили оба, проверив смежные помещения.
– Если чисто, тогда непонятно. – Главарь с подозрением посмотрел на Летисию, заодно оценив потенциальную опасность бабушки цифрой «ноль».
Летисия неожиданно для себя растерялась, не найдя сразу нужных слов и впав в некий, скорее всего, кратковременный ступор. Но тут в разговор вступила миссис Франкенталер:
– Чего тут непонятного? Чисто – не всегда означает, что все в полном порядке. Эти горничные наводят внешний марафет и совсем не касаются пыли. Она скапливается в невероятных количествах. Целые фунты пыли на мебели и на предметах интерьера. В ней стронций…
С последней фразой она понизила голос, чтобы заговорщически прошептать:
– Они не моют окна и не лезут под диван.
Дабы наглядно продемонстрировать свою правоту, она извлекла ажурный платочек из крошечного нагрудного кармашка на кофточке с намерением использовать его в качестве пылесборника. Она запустила руку под диван, чтобы провести платочком по полу. Вдруг завизжала и застонала, словно ее кто-то укусил. В довесок к визгу и стонам на лице нарисовалась загадочная улыбка, подтвердившая на сто процентов абсолютную неординарность миссис Франкенталер.
Авторский комментарий своего эмоционального подъема в виде единственного изданного слова «пушистик» мог бы навести на мысль о полной неадекватности тревожной бабули. Но все встало на свои места, когда дама выволокла из-под дивана упирающегося мягкими коготками тупоносого котенка. Пушистый зверек неуклюже тянул за собой задней лапкой тот самый пеленгатор, мысль о котором не давала покоя никому в этих роскошных апартаментах. Никому, кроме миссис Франкенталер. В данный момент она не сдерживала слез умиления. На ближайшие несколько часов она была обеспечена благодарным слушателем, с которым они засыпали почти одновременно.
Летисия всем своим видом показывала недоумение, радуясь про себя, что не стала раньше времени оправдываться. Оправдываются виноватые, а она здесь ни при чем. С заблудившегося котенка спрос невелик. Поэтому на любой вопрос Освальдо она пошлет ко всем чертям и его, и этих уголовников в униформе.
По иронии судьбы, отравленная человеком Канозы кошка по прозвищу Лэйла отомстила людям Канозы через свое потомство. Такое чаще происходит у людей, но бывает и у животных. Только в отличие от разумных существ действия животных в таких случаях направляет не человеческая рука. Провидение имеет логику, главным критерием которой является справедливость.
Миссис Франкенталер вовсе не приревновала свое мохнатое чадо, когда оно запрыгнуло на колени приятной молодой особы, впустившей ее в свой номер и ни разу не перебившей ее, не говоря уже о спорах и дискуссиях, которые пожилая леди терпеть не могла. Пока девушка будет поглаживать ее котенка и ласково почесывать его за загривок, она расскажет поучительную историю о том, как следует себя вести с мужчинами. Ведь они мало чем отличаются от котов. По всему было видно, что эти грубоватые мужланы с оружием вот-вот удалятся, и тогда можно будет пошушукаться на сей счет, пооткровенничать и посплетничать на самые щепетильные темы. Ей есть чем поделиться. Офицеры… Уж они-то воистину породистые коты.
Дожидаться грубостей от раздражительной Летисии Освальдо не планировал, как и возобновления бесконечных речей сумасшедшей старушенции. Они и так отклонились от намеченного маршрута. Когда боевики снова окажутся на улице, им нетрудно будет догадаться, что форс-мажор изменил их план кардинально.
– Сеньора Летисия, держите пеленгатор при себе и нажимайте на тревожную кнопку только в случае явной угрозы вашей безопасности. В случае крайней необходимости. Мы съезжаем с этого отеля, – бросил Освальдо на прощание и скомандовал: – На выход!
Ударная волна от взрыва броневика отбросила троицу псевдоинкассаторов на несколько метров. Мощность взрыва показалась слабоватой в сравнении с предполагаемой сокрушительностью загодя вложенного в машину заряда. Это означало, что броневик подорвали другие парни. Наверняка не федералы. Они бы уже оцепили близлежащие кварталы. Но кто? Выяснить это сейчас не представлялось возможным. Урон в одного убитого и потеря заложника – так выглядел провал. Полное фиаско усугублялось потерей двух миллионов долларов сеньора Канозы. Это могло стать приговором. Все трое были целы и невредимы. Освальдо отдал свою последнюю команду в качестве командира группы:
– Уходим поодиночке!
Приказ прозвучал почти как «Спасайся, кто может!». Трактовать его можно было однозначно – паника…
– Где встречаемся?! – прокричал во все горло неуместный вопрос контуженный взрывом Леонсио.
– Думаю, для всех нас теперь лучше не встречаться и не показываться на глаза мистеру Канозе. Мы облажались! – выдавил Освальдо и побежал куда глаза глядят. Только пятки сверкали.
Оставшиеся боевики переглянулись. Ни у них, ни у Освальдо не было никаких шансов. Сменная одежда сгорела в машине, на руках было оружие, и сейчас в этой смехотворной униформе они выглядели как печальные клоуны, приготовившие эксклюзивный номер для искушенной публики из ФБР. Причем для самих клоунов номер был смертельным. Веселье предназначалось для интерактивных зрителей с жетонами.
В ушах уже стучала барабанная дробь и выли сирены. Из троицы неудачников лишь Леонсио вследствие своей контузии не услышал, что звук сирен являлся объективной реальностью. Хотя временная глухота впоследствии обернулась для него везением.
Первым двумя выстрелами в грудь уложили Освальдо, который успел добежать до ручья Рок-Крику его слияния с Потомаком. Он сдуру начал отстреливаться, когда понял, что его настигают полицейские.
Леонсио с подельником убегали в противоположную сторону. У епископальной церкви Святой Марии их дорожки разошлись. Еще один боевик из «Альфы 666» встретил свою кончину после того, как поблизости раздалось требование полицейского опустить винтовку. В ответ он выстрелил на звук, в сторону вещающего мегафона. Реакция последовала незамедлительно. Она очень напоминала расстрел. Изрешеченное пулями тело рухнуло в траву, и его тут же окропил водой искусственный ороситель.
В надежде на чудесное спасение Леонсио устремился прямо в церковь. У него хватило такта оставить «винчестер» перед входом, хотя в нагрудной кобуре остался пистолет. Попытка затеряться среди прихожан не увенчалась успехом. Во-первых, их здесь скопилось не так много, во-вторых, все они были чернокожими, что не выглядело необычным, учитывая изображение на алтарном триптихе двух святых африканского происхождения. А вот человек с рюкзаком за спиной выглядел в Доме Господнем инородным телом.