Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе это имя должно быть знакомо, — протянул бард. — Я тебе не скажу, потому что пока нет гарантий, что ты не сдашь меня своему учителю. Я жив, поскольку храню его секреты лучше любого сейфа, но если ты пойдёшь со мной, я тебе всё расскажу. Итак, каково твоё решение?
Прежнее. Сбежать всегда успею, а вот полноценно вернуть потерянное доверие невозможно.
— Не хочу больше ничего слышать, — отрезала я.
Терпение барда иссякло. Шекспирниэль хватил рукой по столу, желая накричать на меня, но в последний момент закрыл рот и расстроенно покачал головой. Я хотела, чтобы он ушёл как можно скорее. И ещё очень хотела забыть этот бредовый разговор, потому что поэту всё-таки удалось посеять в моей голове семя сомнений.
Ведь не просто так Генри о чём-то умалчивает.
Бард процедил:
— Тогда надеюсь, что он не возьмётся за старое.
— Заткнись.
Мой учитель как раз вошёл в таверну. Его взгляд тут же выхватил мой столик и сидящего рядом со мной поэта. На миг я увидела в глазах Генри панику, но потом она сменилась гневом. Некромант быстро приблизился к нам и угрожающе навис над Шекспирниэлем.
— Тебе очень надоело жить, я посмотрю?
— Твоя ученица очень тебе предана, — поджал губы бард, по-видимому, даже не собираясь скрывать, что пытался настроить меня против Элтона. — Представляешь, я рассказываю, какое ты чудовище, а она не соглашается тебя бросать.
— Брысь отсюда! — рыкнул Генри, сверкая почерневшими глазами.
Шекспирниэль враждебно фыркнул и достал откуда-то нож. Он широко замахнулся им на моего учителя. Некромант легко увернулся от оружия, отойдя от стола на пару шагов. А взбесившийся бард с воплем кинулся на Генри, размахивая какими-то хилыми заклинаниями и ножом. И, вынуждена признаться, необученный Знающий очень умело обращался со своим оружием.
Однако Элтону даже не пришлось использовать магию, чтобы одолеть певца. Всего лишь парой выверенных ударов — в солнечное сплетение и по лицу — он опрокинул назойливого барда.
Шекспирниэль зло посмотрел на нас с учителем, зажимая кровоточащий нос.
— Я знаю, что ты будешь делать с нею… — тут он осёкся, потому что Генри с нечеловеческой скоростью схватил его за шею и встряхнул.
— Ничего ты не знаешь, идиот. Ровным счётом ничего! И прекрати строить из себя спасителя мира только из-за того, что знаешь, кто я! Пошёл вон! — пророкотал учитель. Его голос больше походил на звериный рёв. Он откинул от себя барда и вытер руки о плащ, словно трогал слизняка.
Поэт сплюнул кровью под ноги Генри и ушёл восвояси.
В таверне воцарилась тишина. Все настороженно или откровенно испуганно смотрели на злого некроманта.
Спустя несколько секунд Элтон успокоившись тяжело сел напротив меня. Я предпочла доедать свой кусочек хлеба, кусая его понемногу, чтобы растянуть время. А Генри занялся тем, что настойчиво сканировал меня взглядом, стараясь что-то прочесть в моих глазах.
Когда жалкий хлебушек был съеден, я не выдержала первой:
— Он сказал, что ты чудовище, которое с большой вероятностью станет мне вредить. И настойчиво посоветовал бежать.
Генри понуро кивнул. Той жёсткости, которая была при нём во время схватки, и след простыл. Учитель выглядел рассеянным. Спустя минуту он через силу сказал:
— Я тебя никогда не держал силой. Если ты решишь уйти, мне будет больно, но я постараюсь это принять.
— А с чего мне ему верить? — подняла я брови.
— И всё же он сказал правду. Частично. Я кое-что натворил в молодости… — Он опять закрылся, как устрица и настороженно посмотрел на свои сцепленные в замок пальцы. — Но тебя никогда и ни за что не обижу, клянусь.
Перед ним вспыхнула руна магической клятвы. Это достаточно серьёзное заявление, но я бы поверила и без таких доказательств. Потому что мне нужен хоть кто-то, кому я могу всецело доверять. И этим кем-то я считала Генри.
Я коснулась его руки, от прикосновения он вздрогнул.
— Расскажи. Говорят, даже твоё имя не Генри. — Думаю, я ещё ни на кого не смотрела так мягко и тепло. И под моим взглядом Элтон растаял и слегка расслабился. Его большой палец погладил внешнюю сторону моей ладони.
— И это правда, я не Генри. Но давай ты будешь такое спрашивать уже дома?
Зная, что большего от него не добьюсь, киваю.
***
Путь назад был скучен. Поэтому я скажу лишь, что было короткое вторжение всего на пятнадцать минут через два часа после нашего прибытия. Мы быстро разогнали гросок, даже не успев доехать до другого конца деревни.
И вот теперь, когда дел и отсрочек у Генри больше не было, я могла закончить наш разговор, который мы начали ещё на палубе «Белой ночи», а потом продолжили и прервали в той таверне.
— Так, не Генри, — упёрла я руки в боки, наблюдая за невозмутимым некромантом, читающим какую-то книгу. — Сейчас ты мне на всё ответишь.
— Я весь во внимании, — пробормотал он, поворачивая страницу.
— Как тебя зовут?
— Угадай, — ухмыльнулся Генри, всё-таки откладывая книгу. Он с любопытством смотрел на меня из-под ресниц.
Я задумалась. Кого мне стоит бояться, учитывая имеющуюся «мою-не-мою» магию? Кого вообще я с недавних пор считала самым страшным человеком на свете?
— Если ты не Тальрейн, то я всё переживу, — немного язвительно протянула я. — Ты же не он?
По лицу Генри расплылась нехорошая улыбка. Одного это хватило, чтобы у меня в животе связался узел.
— Быстро же ты догадалась. В таком случае, не выпить бы мне твоей крови?
Ещё до того как я осознала сказанное, некромант подскочил ко мне и, крепко обхватив за талию, притянул к себе. Мамочка! Так он действительно что ли?… Да не может быть! И тогда зачем так плотоядно смотрит на меня?
Я попробовала отбиваться и чуть от страха не умерла, когда его губы коснулись моей шеи. Затаила дыхание. И с размаху ударила его в живот. Некромант ругнулся и отстранился, чем я тут же воспользовалась, чтобы выскользнуть из его хватки.
Мужчина сверкнул древним взглядом. Миг — я прижата к стенке и вновь чувствую горячее дыхание напротив сонной артерии. Он замер, как умеют замирать хищники перед броском, от чего стало ещё более жутко.
Захотелось заорать, но вышел лишь сдавленный писк.
— Ну ты, — возмущённо выдохнул Генри, отстраняясь. — Действительно поверила?
Стоп. Это шутка? Если да, то очень не смешная!
— А ты был убедителен! — рявкнула я, яростно ладошками молотя его по плечам.
— А ты как додумалась сравнить меня с Тальрейном? — прошипел учитель, теперь по-настоящему разозлившись. Он перехватил моё