Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позиции 3 ср из 1 сб полка находились в заболоченном лесу, где рытье траншей было невозможно. Бойцы по фронту создали плюсовую траншею высотой до метра, прорубили перед ней неглубокую просеку шириной 70–80 м и перегородили ее проволочным заграждением и минным полем. Левым соседом 3 роты была 2 рота того же батальона. Справа в ничуть не лучших условиях держала оборону рота 417 сп из 156 сд.
Несмотря на неудобства, просека была неплохо защищена. В траншее 3 ср находилось три станковых и шесть ручных пулеметов, два противотанковых ружья и один 82-мм миномет. За траншеей стояло 45-мм орудие на прямой наводке. В распоряжении командира роты было 32 человека, включая двух комвзводов. Кроме этого, с ним дежурили еще два офицера: командир пулеметной роты и командир взвода минометной батареи, имевшие телефонную связь с батареей и КП батальона.
Казалось бы, рота вполне может отразить вражескую атаку. На практике же все оказалось иначе. У ее противника — батальона 352 пп вермахта — дела обстояли гораздо лучше. Его позиции находились в том же лесу, но южнее, где было суше. Немцы могли скрытно подобраться прямо к переднему краю обороны 3 ср. Их саперы незаметно проделали два прохода в минном поле на флангах советской роты. Также они ослабили крепления проволоки, почти вытащив скобы из кольев, на которых она крепилась. Приготовления противника остались незамеченными, и он мог рассчитывать на успех разведки боем. Так и произошло утром 6 апреля 1944 г.
Силовая разведка
В 10:45 немецкая артиллерия начала обстреливать позиции 938 и 417 сп между поселками Цыганы и Горбачи. После трехминутного артналета немцы сосредоточили огонь пушек и минометов на участке обороны 3 ср 938 сп. К этому времени их разведотряд вместе с двумя орудиями находился на исходной позиции для атаки. Спустя семь минут артиллерия разделила свой огонь:
«был поставлен отсечный огонь перед фронтом 2 ср 1/417 сп, правым флангом 2 ср 938 сп и по лесу в глубине обороны 3 ср 1/938 сп. Два орудия прямой наводкой вели огонь по заранее засеченным огневым точкам 3 ср»[298].
После этого за дело взялись три группы немецких разведчиков. Первая демонстрировала ложное наступление на позиции 2 ср 417 сп, отвлекая внимание на себя, а в это время две оставшиеся атаковали 3 ср 938 сп на флангах просеки. Одна из этих групп не попала в подготовленный проход в минном поле и понесла потери. Зато другая удачно прошла мины, сбросила проволоку на землю, ворвалась в траншею и забросала красноармейцев гранатами. Вскоре к ней присоединилась вторая группа нападения. Любопытно, что все немцы были обуты в резиновые сапоги и имели резиновые перчатки.
Фрагмент схемы обороны 306 сд на 1 апреля 1944 г. с участком позиций у поселков Цыганы и Горбачи, где 6 апреля 1944 г. произошла успешная немецкая силовая разведка
Как отметил штаб 306 дивизии, нападение было внезапным:
«С началом артподготовки противника кабельная связь оказалась перебитой. Офицерский состав находился в землянках и наблюдения не вел. Наблюдатели частью были выведены из строя во время артналета и прямой наводкой. Другая часть укрылась в траншеях. После переноса артогня в глубину один офицер не руководил боем. В результате только один пулеметчик мог дать несколько очередей по атакующим, после чего завязался гранатный бой. Бойцы отдыхавшие в землянках и все офицеры, кроме одного офицера стр. взвода, который был тяжело ранен, бежали под крутой берег реки»[299].
Немецкий мотоциклист на мотоцикле BMW R12 на фоне горящих зданий в советском населенном пункте
В результате десятиминутного боя 3 ср 938 сп потеряла убитыми и ранеными 18 человек. Немецкий разведотряд, взяв четверых красноармейцев в плен, отошел к своим позициям, унеся своих убитых и раненых. В советской траншее остались три немецких автомата и два полупустых мешка с гранатами. Советские батареи открыли огонь с запозданием, так как сигнала никто не подал. Стреляли они без корректировки, не видя цели. 417 полк своему соседу никакой поддержки не оказал: он был занят, отражая ложное нападение.
Выводы
Как видим, немецкая сторона хорошо подготовилась к захвату контрольных пленных, толково использовав уязвимый участок советской обороны. Бросается в глаза качественная работа саперов, сумевших организовать преодоление разведгруппами проволочного заграждения оригинальным способом. Это свидетельствует о том, что немецкая сторона основательно подошла к разведакции и сумела скрытно провести подготовительную работу.
Отметим действия немецкой артиллерии. Проведя первичный артналет, она грамотно вела обстрел советских позиций: поставила заградительный огонь на участках обороны соседей 3 роты и окаймила ее позиции с тыла и флангов. Два орудия непосредственной поддержки немецкого разведотряда прямой наводкой били по огневым точкам, не давая им помешать рывку пехотных групп. Это позволило немецким разведчикам выйти к советской траншее и завязать бой. Выполнив задание, они отошли под прикрытием своей артиллерии.
Немцы понимали специфику траншейного боя. К месту атаки они доставили большое количество гранат в мешках. Это было разумным решением, так как в условиях ближнего боя гранаты являются эффективным оружием. Все это говорит о том, что при подготовке к разведакции противник 938 полка многое учел и практически не совершил ошибок, благодаря чему и добился успеха.
В данном случае методы силовой разведки немцев не имели больших различий с советскими. Красная Армия использовала подобную тактику для взятия контрольных пленных. Основным фактором успеха была грамотная и качественная подготовка к акции. Эту аксиому хорошо понимали как в вермахте, так и в Красной армии.
Глава 2
Подарок вермахту
Взятие языка на передовой было непростым делом в годы Великой Отечественной войны. Такое задание требовало от исполнителей тщательной подготовки: выбрать объект действия, наблюдать за ним, уточнить множество деталей и нюансов предстоящего разведпоиска. Но бывало и по-другому. Случалось, захват контрольного пленного происходил легко, потому что противная сторона делала буквально все для того, чтобы разведпоиск увенчался успехом. Такие «подарки» получались из-за действий вопреки уставам, правилам и даже здравому смыслу. Примером может служить инцидент, произошедший в