Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он курсировал над Мефитиком из конца в конец, выслеживая магию, идя по ее следам. Он довольно быстро определил, что она не выходит за пределы острова. Он чувствовал нарастающее исступление, испытывал предвкушение, граничащее с неистовством. Они все еще были здесь, он поймал их в капкан. Он уже ощущал наслаждение вкусом истекающей кровью жизни чародейки. Он уже мог представить себе сладость этой жизни.
Итак, он утюжил весь остров, пролетая достаточно низко, чтобы рассмотреть все в деталях, стремясь обнаружить их убежище, думая, что как бы тщательно они ни укрылись, им не спрятать следов магии маленькой чародейки. Они могли даже бросить свой корабль, — хотя он не верил, что они настолько глупы, — он все равно доберется до них, пока они держат ведьму рядом с собой. Если тот мальчик был ее братом — а Моргавр был теперь уверен в этом, — то не могло быть никаких сомнений в том, что она будет с ними до конца.
Но он не мог найти их. Он продолжал поиски с воздуха до тех пор, пока не стали болеть глаза. И колдун вышел из себя. Он расставил по кораблю мвеллретов во главе с Кри Бега и заставил их смотреть на остров. Они тоже ничего не обнаружили. Так продолжалось всю первую половину утра, а затем Моргавр привел остальные корабли, приказал им выстроиться веером и скрупулезно обыскивать остров с воздуха. Когда и это ни к чему не привело, чародей высадил мвеллретов на землю и отправил их под командованием Кри Бега на поиски пешим порядком. Они прочесали леса и даже открытые луга, ища хоть что–нибудь, что могло бы указать на присутствие его жертвы.
Он заставил их обыскать все, за исключением развалин замка.
Эти руины являли собой проблему. За этими стенами жило нечто, порожденное древней магией, не из плоти и крови. В виде духа оно прожило тысячи лет и относилось к этим разбитым стенам и разрушающимся башням как к своим. Моргавр сразу же ощутил его присутствие и почувствовал, что оно может быть таким же могущественным, как и он сам. Он не собирался посылать мвеллретов в его владения без весомого повода. С воздуха он не заметил ничего, позволившего предположить, что его жертва забралась внутрь этих развалин. То, что люди могли пойти на это, казалось сомнительным, но если это было так, должны были остаться какие–то признаки их пребывания в замке.
Поиски продолжались весь остаток дня. Моргавр был взбешен. Он никак не мог ошибаться относительно аромата магии, но, тем не менее, отправился назад на «Черный Моклипс», удалившись от острова, чтобы уяснить, не проглядел ли он что–нибудь. Но результаты оставались теми же — не обнаружилось никакого следа, ведущего с острова. Если только они не нашли способа маскировать магию ведьмы Ильзе — а у них не было повода даже думать об этом, — они все еще на острове.
К наступлению темноты он был убежден в этом. Дерево было срублено совсем недавно, а стружки указывали на то, что из него что–то вытесывали. Мачту, догадался Моргавр. Сломанная мачта объясняла, почему они были вынуждены замедлить свое движение и почему ему удалось настичь их. Мвеллреты нашли также и следы, глубже в зарослях, где сырая трава и мягкая земля сохранили отпечатки. На равнине, что неподалеку от замка, были свежие вмятины, там, где мог стоять на якоре воздушный корабль.
Теперь у Моргавра не оставалось никаких сомнений в том, что «Ярл Шаннара» и его экипаж были на Мефитике менее чем день назад и, если он не законченный кретин, все еще находятся здесь.
Но где же они прячутся?
Ответ пришел мгновенно. В замке. Больше просто негде.
Моргавр вернул своих ищеек обратно на корабли и приказал пройти в последний раз над погруженным в сумерки островом, прежде чем выдвинуться в море и встать на якоря рядом. Там он выставил стражу; и пока мвеллреты занимались подготовкой кораблей к ночевке, стоял в одиночестве на носу «Черного Моклипса», погрузившись в раздумья.
Он пока не знал, что воссоединило ведьму Ильзе с ее братом. Ему было неизвестно, была ли она теперь союзницей брата или просто его пленницей. Он вынужден был предположить первое, хотя не имел никакого представления о том, как это могло случиться. Это означало, что у нее будет поддержка не только ее брата, но также и юного принца Элессдила, и всех, кто еще остался в живых. Но у нее не будет друида, который мог бы защищать ее, а друид был единственным, у кого был шанс выстоять против него. Остальные, даже сражаясь вместе, были недостаточно сильны. Моргавр жил очень долго и отчаянно сражался за то, чтобы оставаться в живых. Могущество его магии было ужасающим, а мастерство владения ею более чем достаточным, чтобы победить этих детей.
И все же ему следовало быть осторожным. Сейчас они уже знали, что он здесь, и будут ждать его. Они попытаются защищаться, но это безнадежное занятие. Большинство из них быстро умрет от рук его мвеллретов, а ему останутся те немногие, кто владеет магией. Несколько быстрых ударов, и все будет кончено.
Однако он хотел взять маленькую ведьму Ильзе живьем, чтобы попировать ею, чтобы ощутить, как покидающая ее жизнь просочится сквозь его пальцы. Он обучал ее, чтобы она стала его преемницей, его зеркальным отражением. Она стала такой, ее магия была вскормлена яростью и отчаянием. Но ее честолюбие и своеволие превосходили ее осторожность, на нее нельзя было полагаться. Лучше покончить с ней, чем быть ею преданным. Лучше дать урок на ее примере, чтобы никто больше не смог так ошибаться. Кри Бега и его мвеллреты в любом случае хотели избавиться от нее. Они всегда ее ненавидели. Может быть, реты понимали ее лучше, чем он.
Моргавр поднял взгляд. Завтра он увидит, как она умрет, так же как умирали многие. Это принесет ему такое удовлетворение.
Излучая черную злобу и жажду, он неподвижно стоял у поручней, представляя себе, как это произойдет.
Припав к земле в тени полуразрушенных стен замка, всего лишь в дюжине ярдов от того места, где лежал спрятанный «Ярл Шаннара», Бек Омсворд наблюдал, как прямо у него над головой проплыла черная масса корабля. Затем судно развернулось и пошло назад. Оно плавало над развалинами как штормовая туча.
— Это «Черный Моклипс», — прошептала Руэ ему в ухо, прижимаясь к нему, ее слова были почти такими же беззвучными, как дуновение воздуха в тишине.
Бек безмолвно кивнул, дожидаясь, пока корабль не оказался достаточно далеко, чтобы разговаривать было безопасно.
— Он знает, что мы здесь, — сказал Бек.
— А может быть, и нет.
— Он знает. Он бы уже отправился дальше, если бы не знал. Колдун обыскал весь остров и не нашел нас, но он знает, что мы здесь, каким–то образом чувствует это. Завтра он будет искать в этих развалинах.
Они находились в укрытии весь день, с тех пор как Редден Альт Мер привел «Ярла Шаннару» в стены замка. Это было смелой авантюрой, но капитан полагал, что это сработает. Если существо, которое обитало в руинах, не стало связываться с ними, когда они искали ключ, оно могло не обратить на них внимания и сейчас, хотя они поместили корабль в один из многочисленных внутренних дворов замка. Пока они не попытаются вынести оттуда что–либо, дух может терпеть их присутствие достаточно долго.