Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вопросов больше нет. Извините за беспокойство.
В гостиную вошли двое мужчин. На них был красные шелковые трусы; один из них снимал маску цвета золота. Оба были молоды, с перекачанными телами; ноги их были обриты, а тело смазано каким-то маслом. Тот, что повыше, состроил Дэнни глазки и послал воздушный поцелуй. Его партнер бросил сердитый взгляд, заложил большие пальцы рук за пояс, потянул высокого в коридор, и они скрылись. Оттуда раздался их смешок. Дэнни почувствовал, что его может стошнить, и он направился к двери.
Вдогонку раздался голос Гордина:
— По этому поводу будут вопросы, помшерифа? Дэнни обернулся:
— Нет.
— Хотите сказать, что это не согласуется с вашими понятиями о жизни? У вас наверняка хорошая семья. Жена или девушка, семья, для которой это все было бы шокирующим. Не желаете поговорить о них за бокалом доброго «Наполеона», который вам так понравился?
На какое-то мгновение Дэнни охватывает пугающее чувство: Гордин и красавчик мальчик видятся ему мишенями-силуэтами, злодеями, в которых он готов разрядить револьвер. Он молча отворачивается и выходит, громко хлопнув дверью.
На улице его вырвало. Дэнни увидел на соседнем доме шланг с краном, выпил воды, ополоснул рот. Оправившись, он отъехал на своем «шевроле» на другую сторону улицы, встал и принялся ждать.
Через двадцать минут вышел красавчик и направился к берегу. Дэнни дал ему немного отойти и начать спускаться по лестнице, а потом быстро пошел за ним. Услышав за спиной шаги, мальчик обернулся. Дэнни замедлил шаг, подошел.
— Привет, — сказал Кристофер. — Хотите полюбоваться видом…
Дэнни ударил его в живот, схватил за волосы и стал бить в лицо, пока не почувствовал на кулаках кровь. Луна осветила его лицо: никаких слез, никакой попытки сопротивления, глаза широко открыты. Кристофер стал коленями на цемент и поплотнее запахнул кимоно.
— Ты видел человека, о котором я говорил, около офиса Гордина. Почему ты не стал говорить?
Кристофер вытер под носом кровь.
— Феликс не хотел, чтобы я разговаривал с вами об этом.
В голосе ни жалобы, ни упрямства — ровным счетом ничего.
— Ты делаешь все, что тебе говорит Феликс?
— Да.
— Значит, ты видел там этого человека. Кристофер поднялся с колен и облокотился на перила, опустив голову.
— У этого человека действительно прекрасные волосы, голова кинозвезды. Я оформляю в офисе разные бумаги и в последние дни часто видел его на автобусной остановке.
Дэнни помассировал свои кулаки и отер их о рукава куртки:
— Кто он такой?
— Не знаю.
— Видел его с машиной?
— Нет.
— Видел, чтобы с ним кто-то разговаривал?
— Нет.
— Но ты говорил про него Феликсу?
— Д-да.
— И как он отреагировал?
— Не знаю, — пожал плечами Кристофер.
— Он вообще мало на что реагирует.
Дэнни сжал кулаки и оперся ими о перила:
— Нет, он реагировал, и ты, черт возьми, расскажешь мне об этом.
— Феликс будет недоволен.
— Может быть, но, если ты мне не расскажешь все, тебе будет плохо.
Мальчик отшатнулся, мотнул головой и быстро заговорил — как новоявленный доносчик:
— Сначала он был как-то испуган, потом задумался и попросил показать этого человека в окно, как только он появится.
— Ты видел его еще?
— Нет. Правда не видел.
Дэнни подумал: «И никогда больше не увидишь, раз он понял, что я за ним слежу», а вслух сказал:
— Гордин ведет записи знакомств?
— Нет. Нет, он боится это делать. Дэнни ткнул Кристофера локтем.
— Вы тут все мастера в игры играть. Ну так вот тебе еще одна. Я кое-что тебе сейчас скажу, ты послушай, подумай о Гордине — а ты ведь его отлично знаешь… Теперь смотри мне в глаза и — не лгать!
Мальчик, стоявший к Дэнни в профиль, повернулся к нему. На красивом лице — кровь. Дэнни, который сверлил его злым взглядом, увидев его трясущиеся губы, отвернулся и стал смотреть на океан.
— Гордин знает кого-нибудь, кто любит джаз и проводит время в негритянских джаз-клубах? Может быть, каких-то музыкантов?
— Не думаю, это на Феликса не похоже.
— Отвечай быстро. Палка зутера. Это палка с вставленным в нее лезвием бритвы, такое оружие.
— Не пойму, о чем вы.
— Человек, похожий на того, что ты видел на остановке автобуса, пользовался услугами Гордина.
— Нет. Я больше не видел того человека возле остановки и не знаю никого…
— Зубной врач, протезист, человек, который делает зубные коронки.
— Нет. С такой публикой Феликс не общается. Господи, как все это странно!
— Героин. Люди, которые им торгуют или могут достать.
— Нет, нет, нет. Феликс не любит наркоманов, считает их вульгарными. Давайте поторопимся, а? Я никогда так долго не гуляю. Феликс может забеспокоиться.
Дэнни охватила ярость, ему захотелось снова взгреть парня. Чтобы остыть, он посмотрел на океан, представил рассекающие волны плавники акул.
— Тихо! Просто отвечай. Теперь о службе Гордина: он ловит кайф, сводя мужчин друг с другом?
— О господи,да.
— Были среди них кто-то из тех четверых, что я называл?
— Не… этого я не знаю.
— А вообще, они были голубые?
— Дональд и Оджи — да. Тим Костиган и Ал Маркс — просто клиенты.
— Оджи и Дон работали на службу Гордина?
— Оджи работал, больше я ничего не знаю.
— Кристофер! Ты что там, утонул?!
Дэнни оторвал взгляд от пенящихся волн и оглянулся на голос: Феликс Гордин стоит на заднем крыльце, маленькая фигурка в свете гирлянды бумажных фонариков. Стеклянная дверь за ним полуоткрыта: внутри виднеются две сплетенные мужские фигуры на полу.
— Пожалуйста, можно мне теперь уйти? Дэнни снова посмотрел на воображаемых акул.
— Гордину про наш разговор не говорить.
— А что я скажу ему про свой нос?
— Скажешь, что покусала акула.
— Кристофер! Ты идешь или нет?
Дэнни снова поехал на Ла Палома. Над брошенным «понтиаком» горела яркая лампа; на капоте полицейской машины в тени сидел Брюнинг, наблюдая за лаборантом, обрабатывающим салон на предмет отпечатков пальцев. Дэнни выключил двигатель и дал гудок. Подошел Брюнинг и облокотился на открытое окно.
— Никаких отпечатков, кроме пальцев черномазого, которому принадлежит машина; его определили по материалам регистрации оружия в нашем участке. По тем именам, что дали Шортеллу, ничего не числится, а он отошел опросить местных. Что случилось? Джек сказал, что за вами гнался убийца?