Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, как вскоре выяснилось, это было только начало. Уже выходя из пролива, эти же два истребителя, по-прежнему шедшие впереди, снова угодили под лучи прожекторов и новый обстрел из орудий и пулеметов, на этот раз с берега. И хотя ответным огнем с других кораблей огневые точки были быстро подавлены, а прожекторы разбиты, оба эсминца успели получить по нескольку прямых попаданий.
Раненный в обе ноги Фудзимото быстро слабел, поэтому, чтобы его отряд не потерял организованности, он решился обозначить свое место для срочного сбора всех боеспособных кораблей. Переданный прожектором сигнал позволил быстро найти флагмана всем, кто еще мог атаковать. Фудзимото передал командование капитану второго ранга Иосидзиме, начальнику третьего отряда истребителей, а сам повел свои побитые и потерявшие боеспособность корабли в Сасебо, сопровождая туда поврежденный авизо «Чихайя».
Но на малом крейсере, видимо, были серьезные проблемы с рулем, так как он все время резко менял курс, мотаясь то влево, то вправо, и в конце концов совсем потерялся в темноте. Его попытались вызвать по радиотелеграфу, но безуспешно. К тому же скоро и он вышел из строя, лишив маленький отряд связи со своими. Искать «Чихайя» не было возможности, так как собственные повреждения миноносцев были очень тяжелыми.
Вскоре «Ариаке» потерял ход из-за повреждений в машинном отделении и был взят на буксир «Харусаме», имевшим затопленный кормовой погреб и кладовые, отчего палуба юта низко стелилась по воде, благо море было спокойным. На обоих истребителях вышло из строя все вооружение, и на двоих остался один шлюпочный компас. С ополовиненными экипажами они с большим трудом добрались до Сасебо к обеду следующего дня, чуть позже всех остальных поврежденных миноносцев, сумевших добраться своим ходом.
Разбитые японские миноносцы, выйдя наконец из пролива, потеряли из вида друг друга. Определившись по береговым ориентирам, они двинулись по одному к своей ближайшей базе Сасебо, даже не пытаясь найти в темноте своих. С их палуб видели за кормой поднятый вверх луч прожектора, передавший сигнал сбора, но огромные потери в людях не позволяли достаточно быстро справиться с полученными повреждениями. Некоторые корабли вообще оказались на грани гибели. Лишь самоотверженные действия их команд все же удержали миноносцы на плаву.
После двух атак японцев Рожественский приказал выдвинуть передовые катерные дозоры на 10 кабельтовых мористее и усилить брандвахту. «Нахимов» получил приказ передвинуться вплотную к «Дмитрию Донскому», так же как и все три миноносца южной группы, а «Сисой Великий» отправился к «Владимиру Мономаху», прихватив с собой три оставшихся миноносца. При этом эсминцы по-прежнему должны были вести огонь только с места, на что особо указывалось в приказе. Для противоторпедной защиты вновь прибывших дозорных кораблей начали растягивать уже имевшиеся заграждения из джонок и сетей, но не успели закончить эти работы до начала следующей атаки.
Едва катера подошли к новым районам патрулирования, как южная линия охранения натолкнулась на японцев. Стычка произошла в 10 кабельтовых от «Донского», и её результатом была короткая ожесточенная перестрелка, прекратившаяся после потери визуального контакта. В этой стычке отличился «крейтоновский» катер с «Сенявина», которым командовал лейтенант Рощаковский (бывший командир «Решительного», нагло захваченного японцами в Чифу).
На его катере вместо штатной 47-миллиметровой пушки была установлена единственная на эскадре автоматическая 37-миллиметровая пушка Максима, стоявшая раньше на мостике броненосца «Николай I». Именно это орудие и добилось наибольшего успеха. Как только были замечены миноносцы, Рощаковский двинулся на сближение, держа малый ход, чтобы как можно дольше оставаться необнаруженным (при ходе более 7 узлов из труб катеров начинали вылетать искры, демаскируя корабли), и успел приблизиться к одному из них на 150–200 метров.
В этот момент его катер был обнаружен, и японцы открыли огонь. Русские тут же ответили, продолжая приближаться и выпустив осветительные ракеты. За минуту с небольшим (пока орудие не заклинило на 48-м выстреле из-за перекоса ленты) расчет «Максимки» успел расстрелять короткими очередями почти две ленты по 25 патронов с чугунными гранатами, отчетливо наблюдая множество попаданий в противника, начавшего сильно травить пар, загоревшегося и отвернувшего вправо.
Вскоре миноносец пропал в темноте в общей свалке ночного боя, однако начавшиеся после этого взрывы боеприпасов на нем привлекли внимание сигнальщиков старого крейсера. Кроме того, десятки осветительных ракет с катеров достаточно четко обрисовали силуэты приближавшихся противников, чтобы расчеты прожекторов смогли сразу навести на них свои приборы и больше уже не выпускать из поля зрения, обеспечивая наводчикам оптимальный световой режим работы с прицелами для окончательной наводки орудий.
Распределение огня, по согласию командиров крейсеров, было принято стандартным (привычным еще с учений), что снова позволило сэкономить драгоценные секунды. В результате, когда японцы ринулись в атаку, русские были уже готовы к встрече, а береговые батареи успели развернуться в сторону противника и открыли заградительный огонь картечью из всех двадцати стволов. (Быстроходные цели на такой дистанции было невозможно эффективно обстреливать из сухопутных орудий другими видами боеприпасов, хотя они и были в готовности. Только картечь с заранее установленными трубками позволяла поставить на пути миноносцев завесу из разрывов.)
Но все же целей оказалось слишком много, и японцам удалось прорваться в пролив, хотя и ценой огромных потерь. Войдя в него, их миноносцы выпустили в русскую брандвахту и броненосные отряды торпеды и сразу скрылись на востоке, уйдя в сторону западного побережья Фукуэ.
А на севере все началось спустя пятнадцать минут. Едва прозвучали первые залпы с «Донского» и отсветы его прожекторов озарили небо у южного входа в пролив, Кабаяси повел свои корабли в атаку с севера.
Собрав под своим командованием 3 истребителя и 16 миноносцев, он решил стремительным и мощным ударом прикончить старый русский крейсер, преграждавший путь в пролив, и сразу же атаковать русские броненосцы, стоящие под западным берегом, всеми оставшимися торпедами. Для гарантированного прорыва хотя бы части его кораблей он повел все истребители впереди и чуть правее двух колонн миноносцев. В левой колонне шли 10-й и 11-й отряды миноносцев, в правой – 15-й, 17-й и 20-й минные отряды.
Истребители быстро набрали 26-узловой ход, легко скользя по спокойной воде. Миноносцы же, державшие всего 20 узлов, немного отстали, как и было задумано. Но едва японцы начали полное развертывание своих атакующих порядков, как истребители уперлись в русский катерный дозор, который должен был быть намного южнее, и были вынуждены вступить в бой.
Уклоняясь от выпущенных русскими катерами торпед, истребители приняли вправо, открыв ответный огонь. Вспышки выстрелов и осветительные ракеты достаточно четко обозначили направление атаки. Уже через считаные секунды прожекторы осветили хорошо проецировавшиеся в мерцающем свете силуэты японских кораблей, позволив взять их на прицел.
Яркий электрический свет слепил людей, находившихся на палубах атаковавших миноносцев, но все же японцам удалось разглядеть, что рядом со старым русским крейсером на входе в северное устье пролива стоит броненосец. Вскоре это предположение получило веские подтверждения.