litbaza книги онлайнПриключениеЛир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:
class="p1">В открытую дверь уверенно вошла молодая особа и, сделав книксен, поздоровалась.

— Здравствуйте, Олег Леграфович. Я ваша горничная, Альбина Лесовна Сычова. Какие будут распоряжения?

— Здравствуйте. Думаю, на ваши плечи ляжет забота о моём питомце. Его нужно будет гладить и выгуливать хотя бы изредка.

Появление Бродяги было встречено секундным замешательством.

— Что-нибудь ещё?

— Пока нет, отдыхайте.

— А на какую кличку откликается ваш питомец?

— Простите моё невежество, я — Бродяга или дорогой Бродяга, можно милый Бродяга. — представился зверь.

Горничная снова сделала книксен, чтоб немного осмыслить происходящее.

— Есть ещё что-нибудь, что мне крайне необходимо знать? — спросила она.

— У меня есть девушка, и её зовут Рита. — проговорил Бродяга, а Лир еле сдержал наворачивающуюся улыбку.

— Бродяга, оповести Огнёва Руяна Олеговича, что я вернулся.

— Хорошо, хозяин. — проговорил зверь и растаял в воздухе.

Мысли на лице горничной читались отчётливо, но возвращение Бродяги убедило её, что она не дура и всё реально.

— Вы можете идти отдыхать, уважаемая Альбина Лесовна. Ах, да, забыл предупредить, в доме будут ещё слуги, но вы не волнуйтесь, они тоже неживые.

Эта шутка явно была лишней, поскольку девушка не придумала ничего лучшего, как бухнуться в обморок.

*****

Джо активно взялся наводить порядок в усадьбе, поэтому появившийся с утра у калитки Огнёв был немало удивлён громиле индейцу. Огнёв и сам был богатырского сложения, но тут явно уступал колоритности персонажа.

— Здравствуйте, я рад приветствовать вас в усадьбе генерал-артефактора Дубина Олега Леграфовича. Меня зовут Джо, и я садовник и привратник господина генерала. Проходите Руян Олегович, Олег Леграфович вас ожидают.

— Благодарю, любезный. Если не ошибаюсь, вы родом с американского континента?

— Ошибаетесь, господин генерал. Я творение Олега Леграфовича, просто очень реалистичное.

— Вы артефакт? — удивился Огнёв.

— Совершенно верно.

Джо с поклоном распахнул входную дверь, и Огнёв попал в заботливые руки горничной.

— Здравствуйте, господин генерал. — Проговорила высокая крепкая блондинка с выкрашенными в голубой цвет волосами. — Позвольте вашу шляпу, трость и плащ. Олег Леграфович ожидают вас в кабинете. Меня можете называть меня Улла.

— А где Альбина Лесовна?

— Альбина Лесовна в своих покоях и ещё не вставала. Олегу Леграфовичу этой ночью дважды пришлось применять полное исцеление, чтоб помочь госпоже Сычовой.

— Очень тревожная новость. Альбина Лесовна весьма молодая особа, и я не думал, что у неё есть сложности со здоровьем.

— Это всё Джо. Когда госпожа Сычёва вчера упала в обморок, то это он нёс её в комнату на руках, а ещё ей трудно принять, что мы неживые.

— Правда? — удивился Огнёв.

Вместо ответа Улла несколько раз сменила свой наряд, в промежутках мелькая обнажённой натурой. Громко выдохнув, генерал совладал с собой и, выпуская пар из кипящего мозга, направился к лестнице на второй этаж. У двери в кабинет его опять ждала Улла.

— Проходите, господин генерал.

Сделав книксен, служанка уверенно распахнула дверь.

Лир встретил Огнёва у стола. Обнявшись, они сели в кресла и, покосившись на округлую задницу появившейся у стола Ольмы, гость поднял к потолку глаза и что-то прошептал.

— Что, хороши? — спросил Лир.

— Олег Леграфович, вот давай не будем играть на тонких струнах мужской души. Ты мне скажи, ты нагулялся и решил насовсем вернуться или тут временно?

— Да кто ж знает. Струны мужской души тонкие и нежные и не выносят, когда на них играют валенком. Объяснений я от супруги так и не услышал, так что даже не знаю, что и говорить.

— Нам она тоже ничего внятного не сказала.

— Предполагаю, что она не смогла принять того, что я выходец из другого мира.

— Так это так, а не память прошлой жизни?!

— А какая разница? На тот момент это можно было считать и прошлой жизнью. Это сейчас здешние блокираторы магии для меня не проблема, а тогда всё делилось на до и после.

— Может, расскажешь?

— Да запросто…

Минут сорок повествование текло в благодарно развешенные уши. Для человека, который кроме работы, в данном случае службы, и дома ничего в жизни не видит, это было весьма увлекательно. Огнёв старался внешне сдерживать свою отвисшую челюсть, когда речь заходила об идеальном доме и автоматической линии производства артефактов, но откровенно получалось не очень.

— Олег Леграфович, ты вот мне скажи, что из твоих новых разработок ты можешь передать государю?

— А что из прежних воплощено?

— Сейчас активно производится лечение изменённых, сканеры всех видов тоже введены в структуры службы безопасности. Артефакторы активно переучиваются на новые руны.

— А воздушный флот, а спидеры, а оружие?

— Промышленность не готова.

— Ну и смысл сейчас вливать новые разработки? Нужно тогда закупать станки, налаживать обучение рабочих технических специальностей.

— Закупать, это хорошо, только кто нам продаст? — печально проговорил Огнёв.

— Руян Олегович, мне бы земли прикупить, раз тут так всё плохо.

— На что?

— Завод поставлю. Людей обучу, будут в космосе ресурсы добывать.

— Землю под это дело взять нетрудно, только, если я правильно понимаю, то закупаться ты будешь где-то там?

— Верно, и платить там придётся золотом.

— У тебя его много?

— Не знаю. Надо у Бродяги отчёт стребовать.

— Это тот бобёр, что от тебя вчера прибегал?

— Да.

— Ладно. Ты бы мог мне выдать образец «идеального дома»? Мне всё равно теперь в столицу лететь, заодно и о земле с государем переговорю.

— Только идеальный дом, или может ещё готовую на всё горничную?

— Олег Леграфович, вот не начинай. Если люди прознают, то позору не оберёшься.

— Как знаешь, Руян Олегович, настаивать не буду. А идеальный дом держи. Испытаешь, Ладе передай.

— Хорошо, Олег Леграфович. Надеешься её вернуть?

— Нет, перегорело. Просто хочу, чтоб у неё был свой идеальный дом.

******

Проводив Огнёва, Лир рассчитал Альбину, выплатив ей десять тысяч и наградив артефактом идеального дома, и дал задание Бродяге после работы умыкнуть Амлрэйн к нему домой.

*****

Очень непросто правильно среагировать, когда заходя домой оказываешься далеко не дома и видишь перед собой лицо давно похороненного хумана.

— Ну, здравствуй, дорогой. Мы, значит, тебя оплакали, а ты жив-здоров. — Амлрэйн приняла эффектную позу.

— Ты не рада?

— Рада больше всех на свете. Где мы?

— В моём доме на одной интересной планете.

— И для чего я тут?

— Соскучился по твоим жарким объятьям. Не откажешь?

— Думаю, что нет. Хоть ты сейчас и хуман, но до чего же я соскучилась по тебе…

Глава 31

Проводив с утра Амлрэйн на работу, Лир дождался Бродягу.

— Бродяга, что у нас с золотом и другими драгоценными металлами?

— Чуть больше трёх кубов золота монетами, серебра пять кубометров ровно, других металлов, к сожалению, нет.

— То есть,

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?