Шрифт:
Интервал:
Закладка:
25 января турки отходили уже без боя, наш правый участок занял высоты к юго-западу от с. Сомли, средний – вершины гор Таш-Дыби-Тэпеси и Мито-Тэпеси, несмотря на сильный туман и дождь. На правом берегу реки Вице-Дэреси остался незначительный арьергард противника. 26-го к 3[-м] часам дня были захвачены с. Дербент и Сомла (в донесениях Абу-Судолиа, но это, очевидно, ошибка), а 27-го завязался бой с турецкими частями, засевшими на правом берегу Вице-Дэреси и пытавшимися короткими контратаками сбить наши авангарды до подхода главных сил. Турецкая артиллерия с хребта левого берега пыталась обстрелять наших, но огонь[382] заставил её замолчать и переменить позицию. К 6 часам вечера турки прекратили атаки на фронте реки и отступили на высоты левого берега.
28-го шло выравнивание частей. […][383] дали знать правому флангу, что «между Вице и Атиной, по прибрежной дороге заметно большое движение воинских частей», – по-видимому, подкреплений. Разведка выясняет, что турки занимают на левом берегу хребет на протяжении двенадцати вёрст, окопавшись у подножья хребта, на склонах и вершинах. Турецкая артиллерия фланговым огнём обстреливает долину. На левом фланге отряд противника открыл бешеную ружейную стрельбу и бросал гранаты, пытаясь перейти в контратаку, но потерпел неудачу. Здесь впервые были замечены среди обычных оборванцев и сброда аскеры, хорошо одетые и снаряжённые. 29-го турецкая артиллерия обстреливала позиции редким огнём. Наша 1-я рота полка Л. заняла остров на реке. Турки открыли огонь и забросали часть гранатами, но отбить остров неприятелю не удалось. 30-го у спешно укреплявшегося противника появились блиндированные окопы. В ночь на 31-е пластуны на левом фланге отряда, пройдя свыше десяти километров по тяжёлым северным склонам высоты 1 655 м[384], заняли с боем к восьми час[ам] утра высоту и укрепились. Тут турки в составе не менее двух рот с двумя пулемётами оказали упорное сопротивление, но сильным ударом пластунов были сбиты и, потеряв до ста человек убитыми и ранеными, стали разбегаться. Выиграв фланг, отряд в десятом часу перешёл в общее наступление.
К вечеру турки получили подкрепления, распространившиеся по всей линии по хребту и в окопах над рекой и обнаружили вялые попытки перейти в контратаку. Первого февраля заход левым плечом продолжался по хребтам к западу от высоты «1 655». Там захватили аскера Первого трапезондского жандармского полка. Наутро началась общая артиллерийская подготовка с суши и с моря, левый фланг продолжал обход, а третьего наш правый участок, перейдя на левый берег Вице-Дэреси, занял оставленный турками кряж и лазский городок Вице, резиденцию мудира[385] казы того же имени. Найденные винтовки оказались в большинстве системы Пибоди. 4-го к трём часам преследовавшие отходившего неприятеля передовые части заняли вершину Афгюн-Дэдэ-Тэпеси, в 10 кил[ометрах] от Вице, а пластуны к вечеру достигли линии Песихла – Улиа – Песихла – Суфлия. С Афгюн-Дэдэ заметили отступление турок в составе одиннадцати рот от с. Мутафи к западу к морю. За период боёв с 26 января по 4 февраля мы захватили в плен 34 аскера 8-го полка, Ташкелатского полка и полка трапезондских жандармов и 166 винтовок разных систем, преимущественно Пибоди. Силы турок составляли 1[-й] и 2[-й] батальоны 8 полка, 1[-й] и 2[-й] батальоны жандармов и Ташкелатский полк.
5 февраля, продолжая наступление, правый и средний участки заняли фронт от с. Бам-Гера до вершины над с. Мустафи, а 6-го к вечеру – от хемшинского (хемшины – армяне-мусульмане, живущие на склонах Понтийского хребта) села Арташена до Сыфата, став на правом берегу реки Беюк-Дэре. Левый берег Беюк-Дэре, от моря версты на две совершенно отвесный, высотой до 20 метров, как со стороны реки, так и с моря, занимали турки, особенно густо от моря до с. Микрубис. 8-го и 9-го на фронте правого и среднего участков идут мелкие столкновения и перестрелка, левый же фланг продолжает двигаться вперёд. В четвёртом часу наши[386] обстреляли с. Эски-Трапезонд и эски-трапезондское плато и разрушили несколько домов. 10-го на правом фланге перестрелка, на левом пластуны продвигались к западу от вершин 533 и 950, спускаясь к Кара-Дэрепо, местности, густо заселённой лазами. Жители частью остаются на местах, выбрасывая белые флаги, частью уходят на юг. Одиннадцатого дождь и туман. 12-го войсковой старшина Ф. с левого фланга доносит, что не может в течение двух дней от снега и тумана ориентироваться, но продолжает движение с большим трудом. По бездорожью подвоз продовольствия к нему невозможен. Предпринятая в ущелье реки Хала-Дэре разведка обнаруживает турок в ряде сёл, причём в с. Холча до 1 батальона. 13-го на правом фланге перестрелка. Войсковой старшина Ф. доносит, что когда прояснилось, он убедился, что находится ещё у вершины 533. Следующие дни, до 19 февраля проходят в перестрелке и мелких столкновениях на фронте Беюк-Дэре.
19-го, в 9 час[ов] 45 мин[ут] утра флот начал артиллерийскую подготовку. В десятом же часу передовые части среднего участка перешли реку Беюк-Дэре, атаковали турок, заняли передовые окопы и блиндажи, а вслед за тем остальные части полка Л. перешли реку и заняли горы Аблас-Даги. Огонь судов флота продолжался до заката солнца и значительно облегчил наступление частям. В 9 час[ов] утра двадцатого наши войска заняли новый лазский городок Атину в 10 кил[ометрах] к западу от Беюк-Дэре. Об этом деле генерал Л.[387] доносил командующему армией: «В ночь на 20-е определилось, что хотя центр турецкого расположения у горы Абга-Даги был прорван, но турки упорно держались на крайнем правом фланге у с. Виджа-Улиа и на левом фланге в нижнем течении Беюк-Дэре. Ущелье реки Хала-Дэре (правого притока Беюк-Дэре) было занято силами до 1-го батальона. Не видя другой возможности сбить противника… и видя безуспешность ночных атак, отражаемых ручными гранатами и пулемётами, я велел произвести десант… по обе стороны Атины под начальством подполковника К. Быстрое распространение десанта по хребту заставило противника отступить на левом фланге, а потом и в центре, а к 3-м часам противник начал отступать и у с. Виджи-Улиа»…
21-го, в 5 час[ов] 30 мин[ут] утра, был сделан новый десант в с. Мепари в 20 километрах к ю[го]-з[ападу] от Атины. Высаживавшиеся прикрывались артиллерийским огнём миноносцев и траллеров. К 8 часам десант занял высоты, и турки