litbaza книги онлайнРазная литератураГарри Поттер и современная магия (том первый) - Аня Творцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 92
Перейти на страницу:
Эти существа не такие, как мы, они мыслят иными категориями, для них наиболее понятным является принцип наказаний и поощрений. Именно поэтому я попросил его принести напитки. Для него сделать что-то, что будет в радость хозяину это поощрение. Он вызвал моё неудовольствие своим поведением и если не дать ему понять, что всё в порядке, это может вызвать последствия вплоть до серьёзных травм. Ибо домовик накрутит себя на ровном месте и будет уверен, что права наказать себя его лишили в виде наказания за проступок и теперь он не может искупить вину. Это очень сложная тема, так что предлагаю заняться напитками, это и правда очень вкусно.

Сливочное пиво было уничтожено и признанно действительно очень вкусным, после чего близняшки решительно заявили, что были бы очень рады, если Гарри даст рецепт. Гарри поступил несколько умнее, он предложил близняшкам завести собственного домовика, который будет и сливочное пиво таскать и, если забудешь, что дома, всегда принесёт.

— Но ты же сказал, что не менее пяти поколении надо и ещё источник магии, а у нас нет ни того, ни другого, — удивлённо воззрились на него близняшки.

— Ну, это можно обойти, ведь у меня домовики есть, и я могу приказать им помогать вам по мелочам. Это не значит, что они будут жить в нашем доме, но по запросу явятся.

— Конечно хотим! — хором заявили близняшки. Перспектива открывалась, по их мнению, почти безграничная. Гарри улыбнулся и позвал Вилли. Раздался хлопок и перед ним появился домовик, он был меньше, чем Тинки и выглядел как-то по-детски.

— Вилли, познакомься, это Маюми и близняшки Изуми и Касуми. — Вилли поклонился каждой из девушек. — С этого дня ты должен откликаться на их зов и исполнять их поручения, если они не противоречат полученным от меня указаниям, а теперь слушай и запоминай. Первое: тебя никто и ни при каких условиях не должен видеть, кроме нас четверых. Второе: в свободное от поручений время ты будешь возвращаться в поместье и помогать Тинки и остальным. И третье: ты можешь приносить сливочное пиво и разную снедь из поместья, но следи, чтобы некоторые не увлекались сладостями, всего должно быть в меру и мерой я считаю одну бутылку сливочного пива в день и не более трёх сладостей, каждая объёмом в сто грамм на душу. — Домовёнок кивал головой на каждое указание, от чего его уши забавно хлопали по мордашке.

После раздачи указаний Гарри провёл обряд связи, что заняло всего тридцать секунд и состояло в том, что домовёнок поочерёдно коснулся руки каждой из девушек и поклонился им. В сути это и обрядом назвать сложно, домовёнок считал магический фон и сопоставил его со своим именем, теперь он мог слышать их зов и соответственно на него явиться. После всего вышеупомянутого маленького Вилли отпустили домой, а Гарри погрозил пальцем близняшкам, чтоб не баловались без надобности.

— Вилли живое существо, он не игрушка и ещё маленький, появление нового домового само по себе событие редкое, а в текущее время и вовсе фантастика, так что не перегружайте его своими хочучками и помните, что домовики нынче большая редкость и палить их наличие не стоит, иметь такой козырь в рукаве значительно лучше, чем не иметь. Вспомнить хотя бы ваше похищение два года назад. Будь у вас домовой, вы могли бы его позвать, для них человеческая магия не указ и на зов они придут сквозь любую преграду. И по требованию, к примеру, могут вернуть домой или позвать на помощь. В общем полезно. — Близняшки синхронно закивали головами.

Уже вернувшись с отдыха девочки нашли для Вилли отличное применение, домовёнок оказался очень смышлёным и всё запоминал с первого раза, так что теперь, помимо блюд из столовой, у них всегда был наисвежайший бенто, от которого за уши не оторвать. Вилли оказался хорошим кулинаром и, после того как ему объяснили рецепты приготовления и сервировку, идеальный бенто был обеспечен. Сладостями близняшки решили не увлекаться, хотя выпытали из Гарри несколько новых вкусняшек, и Вилли их им принёс. Больше всего близняшкам нравилось сливочное пиво, в меру сладкое и ноль процентов алкоголя. В общем, жизнь удалась, а домовёнок выглядел очень счастливым, что не удивительно, ведь он был при деле и всегда получал похвалу, так как хорошо справлялся.

Глава сорок первая «Ожидаемая встреча»

Новый семестр принёс с собой подготовку к конкурсу докладов, от которого Гарри вот уже второй раз успешно отвертелся. У него были дела куда более важные, а именно понять, что задумал Кудо Рецу, и один ли он задумал или все деды уже в курсе. Гарри многократно погружался в единое информационное пространство в поисках информации, но всё указывало на то, что Кудо никому ничего не рассказывал о том, что он узнал, и засада крылась в том, что проникнуть в мысли человека через единое информационное пространство нельзя, а так как Кудо своих планов не озвучивал, то и понять его истинные намерения было практически невозможно.

За прошедшие с летних каникул два месяца Гарри успел увеличить как свой капитал, так и капитал семьи Саэгуса. Ещё летом он посоветовал Саэгусе-доно присмотреться к одной фирме по проектированию микроэлектроники и предложил их скупить и выдать свои разработки за разработки этой фирмы, тем самым объяснив появление уже готового нового общего CAD, который на пятнадцать процентов превосходил браслетный Таурус Хорн от FLT и был полностью творением Гарри. В августе, пока Гарри отрывался на каникулах, его предсказание о демпинге со стороны FLT на эту фирму полностью сбылось. FLT подала в суд за якобы кражу интеллектуальной собственности, на деле же просто топя перспективного в будущем конкурента затяжной судебной тяжбой. Акции перспективной компании рухнули и Коити скупил их за безценок, после чего его юристы не только доказали несостоятельность обвинения со стороны FLT, но ещё и неустойку стрясли, да такую, что на ежегодном собрании десяти главных кланов на Ёцубу Маю было любо-дорого смотреть. Ведь признавать, что за FLT стоит именно Ёцуба, она не хотела, а значит и наезд на Саэгусу по этому поводу был невозможен, но потери в размере миллиарда йен, содранные юристами Саэгусы в виде штрафа за неправомерный иск и оплата судебных издержек, больно жгли её самолюбие, так что картина была, как говорится, маслом. А затем состоялся выход нового продукта от фирмы, принадлежащей семье Саэгуса, и Мая поняла, что она эту тварь

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 92
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?