litbaza книги онлайнСовременная прозаНа мотоциклах "Урал" вокруг света - Александр Синельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:

Заночевали мы в придорожной гостинице полные оптимизма и надежд на следующий день. Но оптимизм наш сильно поубавился из-за шума от интенсивного движения автомобилей по рядом проходящей дороге. Стены этого скромного заведения напоминали решето, так что были слышны не только проезжающие машины, но и всё что происходило в соседнем номере.

Такова Латинская Америка: строители здесь экономят на стройматериалах, а может быть, это такой архитектурный проект, такое встречается здесь повсеместно. Позже нас подобная „архитектура“ перестаёт удивлять.

30 ноября 2003. С рассветом мы были уже на ногах, а вернее на колёсах. По ещё спящим улочкам Ла-Юниона мы интуитивно двигались к порту. Искомое место переправы оказалось не так-то легко найти в путанице прибрежных причалов. Но внезапно появившаяся полицейская машина с четырьмя вооружёнными полицейскими решила наш вопрос, препроводив нас к пристани. К тому же один из полицейских объяснил начальнику переправы, что нам необходимо. Такое проявление солидарности непривычно, обычно от полиции или милиции ждёшь только негатива, а тут наоборот!

Так называемый „начальник станции“ почесывал затылок, поглядывая то на загруженный „Урал-Волк“, то на нас. По лицу этого коренастого дельца пробежала тень сомнения, мы это почувствовали. На вопрос, „когда можно будет переправиться в Никарагуа?“, хитрый крепыш отвечал, что „во время прилива“. Мы напряжённо вглядывались в горизонт, ожидая, что вот-вот появится паром, но паром всё не появлялся. Зато стали появляться моторные лодки, в которые, переходя босиком по жидкому илу, покрывающему все берега, крестьяне стали переносить разный скарб: живых курей, фрукты, сумки.

Тут начальник станции подошёл к нам и невозмутимо произнёс речь, дополненную жестами, из чего мы поняли: „Платите 180 долларов и можете переносить мотоцикл в катер! но на одном из островков вам нужно пересесть на никарагуанский катер!“ Владимир не верил своим ушам и глазам: „Перенести мотоцикл весом в 280 кг, в лодку, это невозможно, он просто на большой волне опрокинет лодку! Если только „Урал“ разобрать на части!??“

Я вопросительно перевёл взгляд с удивлённого лица Владимира на невозмутимого и хитроватого „начальника пристани“. Погрузка на лодки продолжалась, а мы обдумывали сложившееся положение.

— Что если я переплыву в Никарагуа в одной из лодок, а ты отправишься туда же через Гондурас на мотоцикле? У тебя же есть виза! — обратился ко мне Володя.

— Но как мы найдем друг друга в Никарагуа, ведь заранее не известен даже Порт назначения? Да и как тебя воспримут никарагуанские пограничники, неизвестно!? Посмотри на себя: грязная чёрная кожаная куртка, чёрная борода, Пыльные ботинки, редкий персонаж в этих. водах, я тебе скажу! В таком наряде Мы хорошо смотримся только на мотоцикле, но никак не пешком! Да и вдруг у меня возникнут трудности или поломки на дороге, мы можем потерять значительно больше времени, чем выиграть!

Взаимно было решено не расставаться, и вот мы уже мчимся в столицу Сальвадора по трассе СА-1 для оформления виз в консульство Гондураса. То есть, делаем круг почти в 360 км, так как до города Сан-Сальвадора — 180 км.

Автомагистраль СА-1 очень хорошего качества: новый асфальт, чёткая разметка. Движемся со средней скоростью 90-100 км/ч. По дороге останавливаемся, чтобы заправить бензобак и освежиться кокосами, которые можно купить по мизерной цене.

Погода стоит замечательная: светит солнце яркое, отличное настроение. Хорошо, что дождливый сезон в этой части континента прошёл — он продолжается с мая по октябрь, и мы ехали сейчас в удачное время. Но если бы наш маршрут лежал поближе к восточному побережью, т. е. ближе к Карибскому морю, нам бы почти не пришлось снимать „непромоканцы“ — куртки и брюки: там, на востоке, гораздо больше осадков!

Побережье Тихого океана значительно суше, потому что вытянутая горная цепь Кордильер, идущая до Панамского перешейка, значительно круче на западе. А на востоке горы более пологие и покрыты густыми, тропическими дождевыми лесами.

От города Сан-Сальвадор у нас остались только приятные воспоминания. В нём мы провели не более суток, переночевав в туристическом кемпинге, расположенном в центре. Столица Сальвадора — это город по архитектуре напоминающий современные испанские города. Он вполне соответствует европейским стандартам: с чистыми улицами, красивыми зданиями.

Жители города — приветливые и тактичные люди. Прогуливаясь по тихому вечернему Сан-Сальвадору, мы сделали вывод, что город вполне безопасен.

Вот ведь как бывает, послушаешь всяких „знатоков“ — гватемальцев, рассуждающих весьма субъективно о своих соседях-сальвадорцах, как о каких-то разбойниках, и сформируешь в себе какое-то противоречивое, неадекватное представление о народе. Не зря гласит народная мудрость: „Лучше один раз увидеть, чем много раз услышать!“

Визой в Гондурас мы обзавелись на удивление быстро, в течение 10 минут. Такое бывает редко. Консул Гондураса — улыбающаяся женщина, учтиво наклеила марки в паспорт и пожелала счастливого пути!

1 декабря 2003 года, вечером, мы были на границе между Сальвадором и Гондурасом. Перед шлагбаумом вертелось множество „хелперов“, спешащих за деньги облегчить прохождение таможни. К услугам таких ребят мы не прибегаем, а полагаемся больше на самих себя, своё упорство и опыт.

Пограничник взял наши документы, отдал в окошко под названием „Salida“ (выход, выезд) — „Entrada“ (въезд, вход), без очереди. Возле здания скопилось множество людей, спешащих пересечь границу. Кстати, вечером всегда сложнее пересечь границу, чем рано утром! Вновь подтвердилось, что скопления разного сомнительного сброда — мелких жуликов, воришек, бомжей, проституток — сосредоточены чаще всего в таких местах как границы, вокзалы, базары, стадионы.

Среди чёрных голов латиносов мелькнули две светлые. Как оказалось, это были два молодых канадца, совершающих мототурне от Канады до Панамы. Из разговора с ними узнаём, что в очереди они стоят уже три часа и всё безрезультатно. Вид у них озабоченный, то и дело они поторапливают двух „хелперов“, к помощи которых прибегли. Странно, что канадцы согласились на такие сомнительные услуги!

По ходу дела мы осматриваем два их мотоцикла класса „Эндуро-Кавасаки-750“, неимоверно загруженные всяким скарбом. Канадские мотоциклисты в свою очередь интересуются нашим „Уралом“. На нашем „Волке“, из дополнительных дорожных вещей, лишь два алюминиевых ящика и палатка, плюс спальники. Их это удивляет! Это по-русски — проехать вокруг света без лишних маек, носков и даже абсолютно без полотенца, утираясь одной единственной нательной майкой. Экономия места — ничего не поделаешь! В путешествия подобного рода отправляешься не за комфортом и удовольствиями, а наверное, с целью найти ответы на многие жизненно важные вопросы, которые не дают покоя в паутине гибельной предсказуемой повседневности городского существования. Впрочем, каждый смотрит на путешествия по-разному, также как и на свою жизнь!

Я получаю в руки документы. Прощай, Сальвадор! Почему? Потому что я сюда больше не вернусь, я в этом уверен, чувствую это. Так как к такой „даме“ как Америка не питаю особых чувств!

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?