Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Два кинжала соединились, едва не промахнувшись, когда прорезали кожаную броню, которую носила Хавер. Зеленая слизь, покрывавшая края изогнутых лезвий, начала разъедать его броню, но у Короля-Волка не было времени беспокоиться, так как его инстинкты кричали на него. Повернув голову, чтобы оглянуться через плечо, он увидел, как Кэтрин подняла маленький ручной арбалет и выпустила дротик. Как в замедленной съемке, Хейвер использовал каждую унцию своей силы, чтобы броситься вбок, проходя за телом Джона и приземляясь на пол.
Издав яростный вой, два волка, которые шли рядом с Хавер, перешли к действию. Один из них развернулся и бросился на Сандру, пытаясь укусить ее за шею, в то время как другой волк отпрыгнул назад, исчезая в тени. Перекатившись вперед, Сандра размылась, каким-то образом заставив острые зубы волка не поймать ничего, кроме воздуха, когда они захлопнулись. В зале воцарилось столпотворение, когда колючие медведи начали шипеть и неуклюже продвигаться вперед, их шаги сотрясали стены и колонны.
Не обращая внимания на колючих медведей, Джон развернулся и посмотрел вниз, увидев конец дротика, торчащий из живота Хавер. Впервые с тех пор, как он прибыл в долину, Джон был по-настоящему ошеломлен. В полном шоке он уставился на Хейвер, не в силах понять, что только что произошло. Кашляя от боли, Волчий Король снова посмотрел на него, его зубы были окровавлены из раны в кишечнике.
Бросившись вперед, терновые медведи врезались в боевую линию отряда. Уже приведенная в замешательство дракой с Джоном и Хавером, команда Красный Корал едва избежала судьбы от рук thorn bears прямо тогда и там. Сандра, продемонстрировав впечатляющую гибкость, увернулась от очередного укуса волка Хавер и вонзила свой кинжал ему в грудь, изогнутое лезвие аккуратно скользнуло между ребер. Рывком и пинком волчица освободилась от ее кинжала, влетев в поджидающую пасть тернового медведя. Нырнув назад, ее тело снова расплылось, когда два ядовитых шипа прорезали воздух там, где она только что была.
Граймсу и Ризу повезло меньше, чем Разбойнику, и они приняли на себя основную тяжесть атаки тернового медведя, делая все возможное, чтобы блокировать его большие когти. Сила атаки отбросила их обоих через весь зал. Врезавшись в колонну, Риз издал стон, когда его плечо хрустнуло еще более тревожно. Вскарабкавшись, он схватил свой меч левой рукой и попытался схватить Граймса правой, только чтобы обнаружить, что его рука больше не действует.
“Нам нужно уходить, сейчас же!”
Услышав крик Кэтрин, Граймс, Риз и Сандра бросились к ней. Оглянувшись через плечо, они увидели, что Джон и Хавер исчезли в толпе зверей, большинство из которых смотрели на них. Напуганные и убежденные, что колючие медведи сделают то, что им не удалось, команда Красного Коралла бросилась к портальному камню и исчезла во вспышке света. Появившись в небольшой пещере, Кэтрин и Риз немедленно начали разрушать руническую формацию под собой. Им сказали, что это одноразовый портальный камень, но у них не было никакого желания выяснять, что их дезинформировали.
Удар о камень был таким сильным, что его меч деформировался, но Риза это нисколько не волновало. Только когда камень был полностью разрушен, он остановился, его грудь вздымалась, когда он судорожно втягивал воздух. Рухнув на землю, он отбросил свой испорченный меч в сторону и сжал голову дрожащей левой рукой. Его правое плечо было так сильно повреждено, что он начал чувствовать боль, даже несмотря на то, что сильный наркотик, который он принял, не исчез.
Несмотря на то, что физически они были в лучшей форме, остальные были так же напуганы, и прошло почти полчаса, прежде чем им удалось успокоиться. Поняв, насколько серьезны травмы Риза, Кэтрин подползла и начала обрабатывать его плечо, ее руки так сильно дрожали, что она едва могла открыть свою сумку. Как только плечо Риза было вправлено, и она дала ему еще один кристалл "Цветок Ангела", она повернулась к Граймсу, помогая ему перевязать длинную рану на руке.
“Это... это было слишком близко”, - сказала Сандра, не в силах унять дрожь в руках.
“Абсолютно. Никаких больше башен магов”, - согласился Граймс. “Неважно, сколько золота они обещают. Скажи мне, что ты хотя бы получил коробку”.
Все еще прерывисто дыша, Кэтрин кивнула и достала изящную маленькую коробочку. Сделанный из неизвестного камня, он был окован серебром с рунами - явный признак магического замка.
“И все это за такую мелочь?” Спросил Граймс, и его лицо помрачнело.
“И после всего этого мы даже не можем увидеть, что внутри”.
Бросив предупреждающий взгляд на Сандру, Кэтрин покачала головой.
“Нет, если ты не хочешь умереть. Я тебя уже предупреждал, так что не валяй дурака. Нам платят, только если магический замок не поврежден. Кроме того, ты знаешь так же хорошо, как и любой другой, что происходит, когда ты пытаешься взломать магический замок. Если бы ты собирался это сделать, было бы лучше броситься на растерзание колючим медведям.
“Фу, давай больше никогда не будем поднимать эти темы”, - сказала Сандра, содрогнувшись.
“Ты уверена?” Спросил Граймс, криво улыбнувшись ей. “Не так много искателей приключений могут сказать, что они столкнулись с колючими медведями и выжили”.
“Ха-ха, и я уверен, что после пары бокалов вина это превратится в то, что ты победишь всех восьми терновых медведей в одиночку”, - сказал Риз, улыбаясь. “Вероятно, одной стрелой”.
“И не забудь спасти принцессу”.
“Верно, как я мог забыть? Граймс, исследователь башен магов, убийца терновых медведей, спаситель принцесс”.
Кивнув, Граймс встал, его улыбка стала мерзкой.
“Это напомнило мне, что на ферме в долине меня ждет принцесса, которую я должен спасти”.
“Опять? Ты серьезно?” Спросила Сандра, закатывая глаза. “Мы только что едва избежали смерти, и это все, о чем ты можешь думать?" Кроме того, что, если она не хочет, чтобы ее спасали? Раньше ты не казался ей таким горячим”.
“Я уверен, что она научится получать удовольствие от города”, - сказал Граймс, насмешливо улыбаясь. “Кроме того, это такое же сведение счетов, как и все остальное. Мне никогда не нравилось, как тот фермер разговаривал со мной. Той фермерше тоже. Думаешь, он был таким высокомерным, потому что был королевским рыцарем? Ну, посмотри, к чему это его привело. Я хочу что-нибудь