Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ладно, дальше-то что будем делать? – спросил я. – Надо же и другие комнаты проверить, остальных выживших найти. Сколько там Линда говорила – четверо их должно быть?
– Не получится ничего с осмотром, – чуть поразмыслив, покачал головой Пройдоха. – И нам разделяться не стоит, и девчонку за собой таскать нельзя. Придется сначала ее на площадь отнести, а потом вернуться.
– Давай так, – согласился я, немного оттерев наконец лицо сорванным с кровати покрывалом, и поднял с пола шлем. – Заодно я что-нибудь с ремешком придумаю, а то порвал проклятый упырюга.
– Идем тогда, – тотчас распорядился Джейкоб. – Герой, хватай девчонку на руки, понесешь. Все равно от тебя нет никакого толку, а так, если что, может, до площади добежишь вместе с ней. – После чего обратился ко мне: – Спереди, сзади?
– Тыл прикрою, – решил я.
– Значит, я первым иду, – кивнул Джейкоб и специально для Джека, на случай, если он и этого не понял, пояснил: – А ты идешь посередине и не высовываешься без приказа. Уяснил?!
– Я все понял! – поспешно заверил Джек и с сомнением посмотрел на рыдающую девчонку. – Только как я ее на руки возьму?..
– Да как хочешь! – рявкнул Джейкоб, выйдя из себя. – Хоть в охапку, хоть за шкирку! Но чтобы она у тебя на руках была! И никуда до самой площади не делась!
– Герой, не тупи, – недовольно глянул на него и я. – Не загрызет она тебя, если ты ее на руки возьмешь.
Девчонка вообще никак не отреагировала на перемещение с пола на руки к Джеку, продолжая в голос рыдать. Слишком многое ей, видать, довелось пережить.
Вышли из дому без проблем. Никто на нас не напал. Похоже, на этом подворье упырей попросту больше нет, потому как не могли темные твари оставить без внимания громкий детский плач. Если бы были поблизости, примчались бы обязательно.
До площади добрались без происшествий, слава Создателю.
– Проблемы? – обратился к Пройдохе с закономерным вопросом командир, когда мы объявились с одним-единственным спасенным вместо четырех.
– Есть такое дело, – подтвердил тот. – Упыри из старых. Хитрые. Поглубже в дом заманили и напали. Едва отбились.
– Линда, срочно усыпи ее, – велел близняшкам Моран, кивнув на плачущую и стенающую девчонку на руках Джека. – И так, наверное, всех упырей переполошили. – Он посмотрел на деревенских: – Есть здесь кто-нибудь из ее родни?
– Нет, родни у нее тут нет, – покачал головой тот мужик, который решил перебраться на другое место. Переглянувшись с женой, он предложил: – Давайте ее нам. Присмотрим за ней, чего уж теперь.
– Это только на время! – за каким-то бесом поспешил уверить Джек, передавая женщине уснувшую девчонку. – Сейчас мы и ее родителей вытащим!
Мужик на что понимающе покивал – дескать, верю вам, верю, да только сомнения имею… Ибо если бы все было так просто, то девчонку сразу бы с родителями и привели.
– Линда, проверь, что там с людьми, – тихо попросил сестер Джейкоб. – А то на одного совсем свежего мы наткнулись… Уж не один ли из тех четверых?..
– Сейчас, – кивнули девушки и занялись делом. Через некоторое время они растерянно молвили: – Больше в деревне живых людей нет…
Недостаточно тихо сказали. Деревенские расслышали и враз загомонили, обсуждая это жуткое известие.
– Угомонитесь! – прикрикнул на них Большой.
А Серый, мгновенно сориентировавшись, громко сказал:
– Сейчас все собираемся вместе и следуем к воротам. Что бы ни случилось, не разбегаться, мы будем прикрывать вас со всех сторон. – Он приблизился к монаху: – Святой… Святой, дело сделано.
Близняшки тем временем сотворили целых четыре магических светляка – здоровенных, но при этом кажущихся такими тусклыми на фоне столба белоснежного света… Впрочем, даже когда он медленно угас, светляки не сильно прибавили в яркости. От этого возникло ощущение, будто солнечный день сменился предрассветной мглой.
– Шагаем к воротам! – скомандовал Моран.
Сбившиеся в плотную группу деревенские буквально сорвались с места. Нам даже пришлось поспешать, чтобы от них не отстать. Пройдоха с Героем отправились вперед, я взял на себя левый фланг, Большой – правый, а Серый с близняшками и тяжело ступающим Святым прикрывали тыл.
Так и шли. Над нами ромбом плыли четыре светящихся шара… Оглянувшись напоследок назад, я разглядел на быстро заполняющейся тьмой деревенской площади кучу оставленных вещей, среди которых одиноко возвышался поднятый кем-то буфет.
Дошли до ворот. Деревенские чуть не рванули к кострам, такое их охватило напряжение. Вокруг ведь тьма, зловещая тишина, все залито мертвенно-бледным светом, отчего все люди походят на покойников, – а там яркий огонь и множество вооруженных людей, дарующих ощущение безопасности.
Вряд ли бы удалось сдержать окриками превратившихся в толпу людей, если бы не простое замечание Морана. Он уведомил всех о том, что деревенька закрыта непроницаемым пологом, и как ни бейся об него головой, вырваться за его пределы не удастся, пока в нем не будет проделан проход.
А вообще, вроде бы идти от центра деревни до околицы всего ничего, а измучились так, что аж взопрели. Ответственность за жизнь простых людей столь тяжким грузом на плечи возлегла, что не передать. Каждый из нашего небольшого отряда хорошо представлял себе, каких бед может натворить один-единственный упырь, ворвавшийся в группу сопровождаемых.
На какое-то время мы задержались у распахнутых ворот, дожидаясь, когда наши магессы создадут проход в смутно различимой дымчато-бирюзовой стене. Мне, правда, только одним глазком удалось взглянуть на происходящее действо. Одна из близняшек коснулась сгустившейся перед ее рукой бирюзовой пелены, и в стороны разбежались крохотные белые искры… А затем эта магическая стена колыхнулась, как живая, и расступилась, оставив большую круглую дыру, через которую и устремились выжившие люди. Мы им не мешали. Дождались, пока все покинут деревню, и лишь потом вышли сами. Близняшки восстановили целостность полога.
– Хорошая работа, – сняв шлем и пригладив мокрые волосы, похвалил нас командир, тут же добавив: – Но не расслабляйтесь, еще не все сделано.
– Днем все будет иначе, – легкомысленно отмахнулся Джейкоб и кивнул на Джека: – Там уже и наш Герой в одиночку справится.
– Ну-ну, – усмехнулся Моран и скомандовал: – Давайте к кострам. Отдохнем да перекусим, восстановим силы.
Сразу, правда, расположиться на отдых не удалось. Деревенские устроили своему барону шумное разбирательство по поводу неисполнения им прямых обязанностей по защите людей. Упыри ведь не по воздуху прилетели, а притопали по земле. Как-то к людскому жилью подобрались. Так почему этих тварей вовремя не заметили и людей не упредили? Ведь раз такая опасность существовала, о чем и глашатаи недавно объявляли, то барон должен был что-то предпринять. Разъезды там из дружинников организовать, да обязательно с собаками, так как они тварей всяких хорошо чуют. Ведь могло и не случиться такой беды, если бы не местный владетель.