Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между активацией умения и дезориентирующей вспышкой проходило чуть меньше секунды, но этого времени оказалось достаточно. Глазами Майсоров я видел, как костюм противника на мгновение покрылся сеткой электрических разрядов и именно в этот момент раздались два одновременных выстрела.
Голова убийцы взорвалась, а в груди появилась здоровенная оплавленная дыра. Человек сделал ещё один шаг вперёд, но при этом был уже безнадежно мёртв. Искрящий труп упал на асфальт, а я переместил свое внимание к источникам звука.
Два стрелка с тяжёлыми плазменными винтовками неподвижно лежали на крышах соседних зданий. Их позиции были спрятаны так качественно, что я даже не сразу их заметил. Глазами младших братьев, которые, к слову, видели мир совсем иначе.
— Минус один, — хлоднокровно произнёс Мортимер, — Корректировка. Выделить вторую цель. Огонь по готовности. Третий номер — начать подготовку.
Маус гнал к точке встречи на всей скорости. Краем зрения я отмечал проносящиеся мимо флаеры, но на большее меня не хватало. Всё моё внимание было сосредоточено на происходящем возле отделения Правопорядка.
Люди Ройса принялись за работу. Неизвестный третий номер несколько раз выстрелил странными объемными пулями вдоль строя фрименов. Засвеченная область с невидимым противником чуть сдвинулась, оторвавшись от группы пехотинцев. Ещё несколько снарядов завершили кольцо и, как оказалось чуть позже, подготовку к атаке.
— Подрыв, — произнёс Ройс.
Снаряды раскрылись и выпустили в воздух густые облака фиолетового дыма. Плотного и липкого, как сахарная вата. Ряд фрименов пришёл в движение и начал перестраиваться, защищаясь от внезапной угрозы, но основновная цель акции заключалась не в этом.
Невидимый куратор потерял своё главное преимущество. Дым оказался очень тяжёлым и быстро оседал на всех доступных поверхностях, включая костюм главной цели операции. Сдвоенный выстрел снайперов прекратил метания невидимки. Тройка пехотинцев вскинула оружие в направлении позиций стрелков и дала слаженный залп. С края крыши посыпались обломки парапета, но подчинённый Мортимера уже сменил позицию.
— Сэр, мне нужна информация по третьей цели.
— Уходит, — мгновенно переключившись на разведчиков во внутренней части лифтового комплекса, ответил я. Пятно аномальной пустоты уверенно скрылось в одной из кабин и растворилось в пространстве. Я попытался отправить следом пару Майсоров, но младшие уперлись в глухую стену оранжевой энергии прямо на входе в шахту. Дальше они двигаться не могли, сколько ни пытались, — Уехал на второй ярус.
— Очень странно, — задумчиво ответил Ройс, — Согласно регламенту транспортной службы, они обязаны отключить всё оборудование во время нападения на здание. До прибытия дежурной звезды Призванных из Крейон Технолоджис. Куда он мог уехать на отключенном лифте?
— Не знаю, — наблюдая за архаичной стрелкой над дверями прекрасно работающего лифта, ответил я. Индикатор добрался до указателя второго яруса и пошёл дальше, куда-то за пределы своей шкалы, — Но очень хотел бы это узнать.
Лишившиеся своих кураторов фримены резко сменили тактику. Группа в лифтовом комплексе собралась в один кулак и направилась к основному отряду. Видимо блокировка объекта потеряла изначальный смысл. Конечные приказы атакующих оставались для нас неизвестными. Возможно лифты планировалось использовать для эвакуации после операции, но мы сумели нарушить изначальные планы противника. Оставалась сущая мелочь — уничтожить пол сотни бронированных пехотинцев и триста с лишним рыщущих по району головорезов чужих группировок.
Тем временем основной отряд противника резко усилил обстрел полицейского участка. В ход пошли гранаты и тяжёлое вооружение.
— Сэр, они пытаются сократить количество направлений, — сообщил Мортимер, — Если мы не вмешаемся прямо сейчас, то отделение Правопорядка будет уничтожено и они переключатся на нас.
— Жди, — коротко приказал я и повернулся к Маусу.
— Почти на месте, — ответил на мой немой вопрос глава Пауков, — Пара минут.
— Клаус? — вопросительно произнёс я.
— Высаживаемся, сэр, — флегматично отозвался командир второй группы, — Готовы вступить в бой по команде.
Противник сделал выводы из нашей прошлой атаки. В радиусе двух сотен метров от участка не осталось ни одного целого флаера. Местные жители очень быстро реагировали на подобные события и движение на соседних улицах давно вымерло. Цепни старались подальше убрать от чужих разборок драгоценный транспорт. Им не было дела до того кто и зачем стреляет в центре района. Собственная жизнь давно стала главной заботой жителей дна этого города и их сложно было в этом винить. Бессмысленное любопытство легко могло обернуться на грязных улицах первого яруса мучительной смертью.
— Мистер Вирг, нужно раздобыть тяжёлый транспорт для штурма, — все же произнёс я, — Если получится что-то пригнать к нашим позициям в ближайшие пол часа, то это нужно сделать. Или подумать чем ещё вы можете помочь во время атаки.
Флаер остановился в десяти метрах от фургонов первой группы и я выбрался наружу, на ходу доставая коммуникатор.
— Добрый день, Мистер Корсон, — поздоровался я.
— Какой, к пятачьей мамаше, добрый, Хан? — рявкнул в ответ начальник районного отделения Правопорядка. На заднем плане гремели выстрелы и взрывы, — Ты вообще в курсе что происходит?
— Отчасти, — флегматично ответил я. С нашей позиции обстрел полицейского участка выглядел немного иначе, но все равно было достаточно шумно, — Поделитесь информацией?
— Какие-то наёмники штурмуют мой офис, — резко ответил Роберт, — И я задницей чую, что они здесь из-за тебя.
— У вас очень интересные методы анализа, мистер Корсон, — улыбнулся я, — Нужно взять на вооружение.
— Пошёл ты, Хан! — рявкнул коп. Настроение у собеседника было паршивым и я его прекрасно понимал, — Если эти выродки уничтожат второй контур турелей, то нам останется только сдохнуть прямо на своих рабочих местах.
— Мы не можем допустить подобную потерю в нашем районе, Роберт, — честно ответил я, — Я по-прежнему считаю вас лучшим представителем управления Правопорядка на этой территории.
— Оставь эту чушь для своих подружек, — отмахнулся полицейский, — Какого хрена тебе надо от меня сейчас, Хан?
— Почему администрация не вмешивается в происходящее, мистер Корсон? — спросил я, — Корпорации, военные, ваши коллеги… Где они все?
— Не знаю, — зло ответил Роберт и в его голосе я ощутил столько ненависти, что слегка опешил, — Но обязательно в этом разберусь. Транспортная служба заявила о глобальном сбое в своей сети. Лифты превратились в груду бесполезного хлама на неопределённый срок. Пропала связь с другими отделениями и центральным управлением. У меня сейчас даже к городским камерам доступа нет! Словно я сам под гребанную зачистку попал!
— Сколько людей у вас осталось, Роберт? — уточнил я. Вокруг уже собрались все мои подчинённые. Бойцы готовились к атаке и проверяли оружие. Кто-то флегматично подтягивал ремни снаряжения. Никакого волнения или паники на лицах я не видел. Они просто тщательно готовились приступить к работе. Сложной, неприятной, но вполне обычной.