litbaza книги онлайнРоманыОпасное приглашение - Молли Пойнтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 41
Перейти на страницу:

— Потому что я хочу отыскать этот город, — проговорила Лесли. — А вы для чего туда отправляетесь?

Джим Френч широко улыбнулся:

— Для того же, я полагаю. Все мы стремимся туда по одной и той же причине.

Но исследователи ей не верили. За их спиной был многолетний опыт раскопок, составлявших их образ жизни. Они были тесно сплоченной командой, и каждый из них являлся неотъемлемой частью этого сообщества. Лесли была здесь чужой, и, даже улыбаясь, археологи презирали ее.

Мужчину постарше звали доктор Эдвин Клаус. Несмотря на седину, от него исходили те же уверенность и сила, что и от остальных, и, пожимая ему руку, мисс Френтон увидела в его глазах тень сочувствия. Доктор был самым добрым человеком в команде, она чувствовала это наверняка. Ему хотелось ехать с девушкой в джунгли ничуть не больше, чем остальным, но, казалось, Эдвин Клаус был готов ей помочь, чем сможет.

Последнего члена экспедиции звали Эйб Моррисон, он был невысок и крепко сложен и являлся авторитетным знатоком древних языков. Мужчина небрежно пожал руку Лесли, но в его взгляде отражалось лишь нетерпение. Он перевел взгляд с мисс Френтон на Джастина, не пытаясь скрывать свои чувства.

Нужно было многое обсудить. На полу лежала большая карта, и по красным карандашным отметкам на ней девушка поняла, что до ее появления члены команды изучали намеченный маршрут.

Она опустила глаза на карту, и Анджела наклонилась вперед, указывая на обширный зеленый участок без каких-либо пометок.

— Те самые джунгли, — объяснила она. — Когда мы туда доберемся, нам придется полагаться на проводников-аборигенов, древние легенды и досужие россказни. Мы можем лишь надеяться на лучшее.

— Насчет машин, Джастин, — вставил Эйб Моррисон, и путешественники снова погрузились в дискуссию, прерванную приходом Лесли.

Звезда давно забыла неприятное чувство, возникающее, когда собеседники тебя игнорируют. Куда бы ни отправлялась Лесли Френтон, она всегда была в центре внимания. В течение последних шести лет она ни разу не оказывалась самой незначительной персоной среди собравшихся. Но теперь положение девушки было именно таким: никто не интересовался ее мнением, не ожидал от нее дельных советов и никто по-настоящему не нуждался в ее присутствии.

Может быть, стоит отступиться от первоначального намерения? Если она заявит: «Это была бредовая идея, верно?» — ей мгновенно удастся привлечь к себе их внимание. Археологи испытают такое облегчение, что почувствуют к ней искреннюю симпатию.

И Джастин тоже. Он был сердцем этого коллектива. Это к его словам другие члены группы внимательнее всего прислушивались. «Ты был бы рад, оставив меня дома, правда? — подумала она. — Я очаровала бы тебя куда сильнее, если бы отказалась отправиться с тобой. — Ее губы сжались в упрямой гримасе. — Но я еду, Джастин. Я еду, чтобы доказать тебе и остальным, что я живой человек, а не ходячий манекен».

Мисс Френтон сидела молча, пока остальные обсуждали вопросы снаряжения, проверяя, все ли приготовлено: аптечка, москитные сетки, охотничьи ножи, фонари, компасы, сухой паек, сыворотка против змеиных укусов, огнестрельное оружие, — список казался бесконечным.

Наконец она встала, собираясь пойти на кухню и приготовить кофе. Дверь комнаты захлопнулась за ее спиной, но потом снова приоткрылась на дюйм, и до девушки донесся резкий, раздраженный голос Анджелы:

— Что ты затеял, Джастин? Это изнеженное дитя цивилизации не выдержит напряжения!

— У меня есть для этого свои причины, — спокойно возразил тот.

Лесли, замерев рядом со щелью, бесстыдно слушала их разговор.

Джим Френч пробормотал:

— Ты — главный.

Ей показалось, что фотограф при этих словах пожал плечами и что все были готовы смиренно подчиниться Марчу, хотя и не были убеждены в разумности его действий.

И… у Джастина есть свои причины. Он хочет, чтобы Лесли Френтон отправилась с ними, возможно вопреки собственным логическим соображениям. Без сомнения, он тоже верит, будто она повернет назад еще до того, как начнутся настоящие трудности.

Модель приготовила кофе и принесла его в комнату; все на секунду подняли на девушку глаза, чтобы улыбнуться и поблагодарить ее.

— Теперь я вас оставлю, — произнесла она беззаботным тоном, будто это был совершенно естественный поступок с ее стороны. — Увидимся в субботу.

— Да, — отозвались они, добавив: «До свидания», и Марч проводил ее до двери. Он взял руки манекенщицы в свои и улыбнулся, заметив коротко подстриженные ногти.

— Все равно твои руки не кажутся мне способными прорубать дорогу сквозь джунгли.

— Подожди, — возразила собеседница. — Я справлюсь, вот увидишь!

Он не мог быть прав! Лесли знала, какую тяжелую работу выполняли раньше эти руки, какими они были сильными. Но… шесть лет прошло с тех пор. Она превратилась в красавицу, утонченную и избалованную. Ливерпульская девчонка успела привыкнуть к беззаботной жизни — изысканным нарядам, нежным мехам, ласкающим кожу, духам и лосьонам.

Теперь она должна была отказаться от роскоши и рассчитывать на свою удачу. Что, если она успела размякнуть? Девушке казалось, что она так же крепка характером, как раньше, но шесть лет — это долгий срок. Что, если ей действительно не суждено «выдержать напряжение»?

Джастин посадил ее в такси, но, хотя шел дождь, модель остановила машину, не доезжая до своего дома, и остальную часть пути прошла пешком. Возле подъезда вполне могли оказаться репортеры, ожидавшие появления королевы подиума. Теперь мисс Френтон стала популярной, как никогда прежде. «Девушка, отказывающаяся от славы ради любви» — вот какой журналисты хотели бы изобразить Лесли.

Это не было правдой, и звезда страстно желала, чтобы репортеры оставили ее в покое, ибо, несмотря на уверения Марча, по сегодняшней реакции археологов она рассудила, что Анджела и все остальные прочитали каждое напечатанное о ней слово.

Лесли медленно брела сквозь тонкую пелену дождя. Давненько ей не приходилось этого делать. Дождевая вода наносит вред волосам, и это нужно учитывать, если вскоре предстоит съемка или показ. Но теперь ее внешность не имела значения.

Девушка пыталась вспомнить, как это — испытывать сильную жару или сильный холод. С тех пор как трущобная девчонка достигла успеха, она была надежно защищена от капризов погоды.

Мисс Френтон твердила себе, что нет ничего легче, чем перевести стрелки часов назад, но внезапно ей стало страшно. Если она окажется обузой для экспедиции и ей придется вернуться назад, никто не удивится. Анджела Мейс и прочие будут лишь рады. Мэй и Гертруда и вовсе придут в полный восторг из-за ее возвращения.

А Джастин Марч? Шагая сквозь ранние сумерки, Лесли поняла, что в случае поражения она не забудет о нем до конца своих дней.

Она скорее умрет, чем проиграет! Девушка мрачно улыбнулась, потому что так действительно могло случиться; это было отнюдь не образным выражением. Это решение всерьез попахивало сумасшествием.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?