Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За эти недели наша жизнь изменилась совершенно: в Котку приехал новый командир на смену заболевшего старого – и пошла писать губерния. Весь строй судовой жизни оказался перевернутым. Попало нам, но еще больше попало офицерам. Теперь, впрочем, все образовалось и живется не хуже прежнего. Пришлось встряхнуться от сплина и приняться за дело, чему я, впрочем, искренно рад, так как начинало становиться скучновато.
Новый командир капитан 2-го ранга Роберт Николаевич Вирен – личность довольно оригинальная, очень знающий офицер, прекрасный гимнаст и, вообще, спортсмен до мозга костей. Жаль только, он чересчур мелочен и, обращая внимание на ерунду, упускает из виду серьезные вещи. Внутренней жизни гардемаринской палубы он, к счастью, не касается. Попробовал было подтянуть за курение на палубе, да из этого ничего не вышло, он и оставил нас в покое. В общем, больше всего боится командира наш корпусный офицер. Господа гардемарины сначала были очень недовольны, воспели даже все эти события в стихах, но теперь все обстоит благополучно. До первого недоразумения, конечно.
Из Котки прошли в Гельсингфорс. Там я отпраздновал 29 июня. Довольно удачно простояли мы здесь до 3 го июля. В Гельсингфорсе я, между прочим, заказал байдарку по очень хорошим чертежам, которые удалось достать в местном гребном кружке. Из Гельсингфорса мы отправились в Балтийский порт, где нам 8 июля произвел смотр генерал-адмирал в.к. Алексей Александрович, пришедший на “Светлане”. Наш отряд, кроме “Рынды” и “Верного”, оскандалился: работали “Пожарский” и “Азия” преотвратительно. Тем приятнее нам было получить благодарность генерал- адмирала.
В Балтийском порту был в десанте, да раз был на балу в килечном сарае с приложением концерта и любительского спектакля на эстонском языке. Комичнее этого зрелища я ничего не видел. Погода изменилась: начались холода, становилось скучновато, и мы как раз вовремя снялись с якоря и пошли под парусами в Ревель на соединение с артиллерийским отрядом. В настоящее время “Верный” находится в прикомандировании к артиллерийскому отряду, вплоть до 17 июля. Приступили к выполнению программы, составленной начальником артиллерийского отряда Бирил евым. Дела пропасть и преинтересного дела: кроме стрельбы, нас угощают в изобилии всевозможными лекциями, и моему артиллерийскому сердцу остается только радоваться. Спешу кончить свое письмо, так как сейчас у нас лекция о дальномерах от 2-х до 3-х, а от 3- х до 5 будем стрелять с миноносцев на полном ходу.
“Пишу вам из Морского Собрания. За эти пять дней я уже успел устроиться, нашел себе квартиру и даже побывал в Питере.
17-го мы выполнили программу наших занятий в артиллерийском отряде и пришли на соединение с эскадрой в Балтийский порт. Вчера эскадра ушла в Ревель праздновать 22 июля, мы же почему-то остались здесь и только завтра уходим в Биоркэ на стрельбу минами. Неделя, проведенная в прикомандировании к артиллерийскому отряду, прошла замечательно оживленно. Адмирал Бирилев, командующий отрядом, начал с того, что по неизвестным причинам изругал нас вдребезги. Но такое начало оказалось простым недоразумением, так как прощаясь с нами, он покаялся и уже восхвалял нас до небес. Впрочем, было за что: работали у нас лихо и стреляли замечательно метко. Но окончательно адмиральское сердце было покорено блестящей съемкой с якоря под парусами и стрельбой по тактическому плану, в которой мы, так сказать, побили рекорд числом попаданий.
Жаль, что уже нет на свете Евтихия Константиновича Адасовского: было бы мне о чем с ним потолковать, посмотрел бы он, как мы разнесли сухопутную батарею, стреляя только из одного 47-мм и одного 70- мм орудия. Дело в том, что стрельба по таким батареям до сих пор считалась безрезультатной за совершенной невозможностью определить расстояние. Но, благодаря тому, что у нас выработаны особые способы управления своим кораблем, расстояние становится вполне известным, меняется пропорционально времени, и кроме того, горизонтальная наводка почти не меняется.
В тот день предполагалось две стрельбы. Но мы стреляли настолько быстро, что до обеда обе стрельбы были закончены, так что весь день оказался свободным, и по этому случаю адмирал перенес назначенный на 18-е число доклад лейтенанта Кладо о наших новейших броненосцах на сегодня и пригласил нас присутствовать. Это нужно считать выражением его особого к нам расположения и доверия, так как доклад был крайне важный и, как у нас обыкновенно делается, даже секретный. Лейтенант Кладо, наш преподаватель тактики в корпусе и академии, субъект крайне талантливый. Сообщение, сделанное в очень резком тоне, вышло в высшей степени интересным. Жаль только, трактовались вопросы крайне печальные.
В Балтийском порту мы занимались взрыванием мин с парового катера. Зрелище получается замечательно красивое и, кроме того, полезное, так как наша партия, например, взорвала почтенных размеров селедку, которую за ужином мы торжественно съели.
Погода все лето стоит преотвратительная: редкий день проходит без дождя. Живется, впрочем, несмотря на все это, очень и очень недурно. Отсюда мы уходим в Биоркэ, с отрядом соединимся только в Котке 30 июля.
6-го августа мы приходим в Кронштадт. Наш отряд, кроме “Верного”, кончает кампанию, а нас отпускают на три дня в Петербург, специально для приведения в порядок своих дел по части обмундирования, после чего мы уходим на 12 дней в крейсерство. Производство бывает очень скоро после плавания.
Пишу вам из Морского Собрания. За эти пять дней я уже успел устроиться, нашел себе квартиру и даже побывал в Питере. Служебное мое положение тоже выяснилось: я назначен адъютантом и уже третий день ношу аксельбанты. Не могу сказать, чтобы это назначение меня особенно порадовало, но судя по всему, лучше заведывать экипажной канцелярией, чем получить сразу две роты, не имея никакой опытности по этой части. Служба отнимает у меня не более двух часов в день, остальное время провожу или у товарищей, или в Собрании, где имеется громадная библиотека, и скучать не приходится. По вечерам тут довольно часто делаются научные доклады на животрепещущие темы. На двух лекциях я уже был. 25-го капитан 2-го ранга князь Ливен делал доклад об Испано-Американской войне, а вчера в отделении технического общества Попов демонстрировал жидкий воздух.
Квартиру нашел на углу Стрельбища и Высокой улицы в доме Гончарова. Живем вдвоем с товарищем. Занимаем две комнаты, большую и маленькую, конечно, с мебелью, обе очень чистенькие, светлые и с паркетными полами. За свою комнату с прислугой и самоваром плачу 12 рублей. Оказалось, что квартиру найти здесь очень трудно, в гостиницах же здешних невозможно жить даже мичману. Моя квартира удобна тем, что близко решительно отовсюду, хотя, правда, она не в показной части города. Обедать хожу в Морское Собрание, кормят прекрасно: обед из четырех блюд обходится в полтинник, подается в определенные часы (в 2, 3, 4 и 5), в остальное время по карте, что конечно дороже.