Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но там, в северо-западной Месопотамии, произошло то, чего опасался в свое время Авраам, не желавший возвращать своего сына Исаака в родной Харан, — конфликт интересов между вернувшимися и местными племенами хабиру. Территория ушедших в Ханаан была давно занята их сородичами. Хотя последние и приняли беглецов, но, видимо, поставили их в зависимое от себя положение. Четырнадцатилетняя служба Иакова у его дяди Лавана подтверждает нелегкую жизнь возвратившихся хабиру. Неизбежно возникали столкновения и распри, которые отражены в споре между Иаковом и Лаваном. В итоге южные племена решаются снова идти в Ханаан. Этот выбор не случаен: до них доходят вести, что хабиру из северного и центрального Ханаана ушли в Египет, в нильскую дельту. Таким образом, их земли, закрытые прежде для южных племен, теперь стали свободны. И Иаков ведет свои племена обратно в Ханаан. Сердечная встреча с братом Эсавом на севере Палестины отнюдь не неожиданна. Уход северных колен в Египет сделал бессмысленной дальнейшую вражду из-за земли. Теперь ее стало предостаточно. Более того, уход большого числа кочевых амореев ослабил их позиции в Ханаане и сделал весьма желательным возвращение сородичей из северо-западной Месопотамии. В этом подоплека дружественной встречи вождей двух южных племенных групп. Правда, в отличие от канонического библейского текста ветхозаветный апокриф «Книга Юбилеев» утверждает, что мир между родными братьями царил недолго и после смерти их отца Исаака спор за наследство привел к войне между ними, в которой победу одержал «дом Иакова».
Библия сообщает, что Иаков решает не торопиться на юг, а основательно задержаться в центральной части Ханаана. Он долго кочует в районе Шхема, а его сыновья пасут скот в долине Дотан, что никогда не случалось ранее во времена Авраама и Исаака. Это безусловное подтверждение того факта, что в центральной и северной Палестине появились свободные для кочевников земли, которых не было, когда Иаков уходил в Харан. Ведь ареал кочевок «семьи» Авраама-Исаака-Иакова, как правило, не выходил за границы колена Йеуды. Здесь мы встречаемся с еще одним свидетельством того, что колена Иакова по силе своей уступали предкам эдомитян. Иаков был напуган количеством воинов у Эсава (Быт. 32:6–7). И действительно, чтобы выставить 400 воинов, племена Эсава должны были насчитывать не менее 8–9 тысяч человек, что опять-таки никак не вяжется с представлением об Аврааме-Исааке-Иакове как о «семье» патриархов. В то же время, нельзя не отметить, что после многочисленных разделений племен хабиру и суту при Аврааме, а потом и отделения эдомитян, колена Иакова были немногочисленны. Это подтверждает и эпизод резни в Шхеме, когда Иаков, возмущенный поведением своих сыновей Шимона и Леви, упрекает их: «вы возмутили меня, сделав меня ненавистным для жителей этой земли, для ханаанеев и перизеев. У меня людей мало; соберутся против меня, поразят меня, и истреблен буду я и дом мой» (Быт. 34:30).
Таким образом, патриархи оказываются вождями целых племенных объединений, а библейская «семья» на самом деле представляет собой группу близкородственных народов. Авраам не просто глава своей семьи, он лидер большой группы племен, которая со временем разделяется на отдельные и независимые друг от друга народы. Передвижения библейской «семьи» из Ура в Харан, из Харана в Ханаан, уход на время в Египет являются в действительности передвижениями западносемитских кочевых народов. В перепетиях личной жизни Авраама и Лота, Исаака и Ишмаэля, Иакова и Эсава скрыта история их народов, которые периодически ТО вступали в конфликты друг с другом, то объединялись против общих врагов.
Уход Лота от Авраама, затем Ишмаэля от Исаака, и, наконец, Эсава от Иакова представляет собой не «разъезд родственников», а разделение родственных племен, которые постепенно становятся самостоятельными народами. Кочевое скотоводство, являвшееся главным занятием этих племен, не позволяло большой группе соплеменников концентрироваться на какой-то одной территории и заставляло их постоянно искать новые земли с достаточным количеством пастбищ и источников воды для их скота. В этом заключалась экономическая подоплека разделений библейской «семьи». Уход Авраама на юг Палестины был связан не с высокой плотностью населения в центральной части этой страны, а с недостатком свободных пастбищ. Там, в южном Ханаане, его потомки по линии Исаака — Иаков и Эсав — нашли новую родину для себя и своих племен.
С возвращением Иакова в Ханаан связаны два необычайно важных момента в библейской истории, которые касаются его наречения вторым именем — Израиль. Первый эпизод произошел в ночь перед встречей с Эсавом и его воинами возле притока Иордана — Яббок. Библия повествует об этом так: «И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари; И, увидев, что не одолевает его, коснулся сустава бедра его и повредил сустав бедра Иакова, когда он боролся с Ним. И сказал Тот: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня. И сказал ему Тот: как имя твое? Он сказал: Иаков. И сказал Тот: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и людей одолевать будешь. Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: зачем ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там. И нарек Иаков имя месту тому: Пниэль; ибо, [говорил он], я видел Бога лицом к лицу, и сохранилась душа моя» (Быт. 32:24–30).
Второй эпизод произошел позднее, когда Иаков вместе со своими людьми пришел в Бейт-Эль, где находилось святилище племен хабиру. Там он молился еще по пути в Харан, когда бежал от своего брата Эсава. В этот раз «сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль» (Быт. 35:10). Одновременно Бог повторил обещание, данное прежде Аврааму и Исааку, — отдать ему и его потомству страну Ханаан.
Таким образом, Бог дважды дает Иакову новое имя — Израиль. Наречение новым именем, обещание произвести от Иакова великий народ и отдать его потомству страну Ханаан очень напоминают заключение завета с Авраамом в Элоней Мамрэ. Возможно, изначально речь шла об обновлении союза между Иаковом и Богом его отцов — традиционный ритуал, распространенный в Ханаане того времени. Однако первые составители Библии придали ему совсем иной характер. Иакову не просто изменили его же собственное имя, как в случае с Авраамом, ему дали второе, совершенно новое имя. Причем это произошло не при рождении и не при принятии новой веры, и даже не в период драматических военных событий, а в обычное мирное время. В прямом переводе с древнееврейского имя Израиль означает «богоборец»; разумеется, тогда имелись в виду языческие боги, с которыми приходилось бороться людям-героям. Но известный нам по Библии жизненный путь Иакова не был сопряжен ни с войнами, ни с религиозными реформами. Библия не сообщает ни о каких событиях, которые могли бы оправдать присвоение ему этого имени или титула. Совершенно неожиданно возникшая сцена борьбы с неизвестным (посланником Бога) ничего не объясняет, а лишь создает впечатление, что устное предание об Иакове дополнили задним числом вставкой из другого предания о другом человеке, и что все это было продиктовано соображениями более поздних времен.
С того времени, когда Аврам получил от Господа новое имя — Авраам, оно полностью вытеснило прежнее, и повсюду в библейских текстах стал использоваться только тот, последний его вариант. Однако совершенно иное происходит со вторым именем Иакова. Несмотря на слова Бога: «отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль», оба имени используются в библейских текстах наравне друг с другом. Более того, составители книги Бытие подозрительно часто подчеркивают единство Иакова и Израиля, словно хотят доказать, что это был именно один общий предок, а не два родоначальника двух различных племенных групп.