litbaza книги онлайнРазная литератураНестор Летописец - Андрей Михайлович Ранчин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 121
Перейти на страницу:
№ 724 (1160-е годы); см.: Там же. С. 295, 298.

211

Святые князья-мученики Борис и Глеб. С. 359, 361.

212

Присёлков М. Д. Нестор Летописец. С. 83–84; ср.: Лихачев Д. С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М.; Л., 1947. С. 170–171. Точка зрения М. Д. Присёлкова вызвала критику; см., например: Мюллер Л. Понять Россию: историко-культурные исследования / Пер. с нем. М., 2000. 182–201; Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237 гг.). 2-е изд., испр. и доп. для русск. пер. / Пер. А. В. Назаренко, под ред. К. К. Акентьева. СПб., 1996. С. 17–20. (Subsidia Byzantinorossica. Т. I); Чичуров И. С. «Хождение апостола Андрея» в византийской и древнерусской церковно-идеологической традиции // Церковь, общество и государство в феодальной России. М., 1990. С. 7–23; Грузнова Е. Б. Об особенностях изучения летописного предания об апостоле Андрее // Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. Παλαιοωσια: εν χρονω, εν προσωπω, εν ειδει. Вып. 5. СПб., 2016. С. 323–338. Осторожно высказанное Е. Б. Грузновой мнение, что сказание об апостоле Андрее является не вставкой в первоначальный текст «Повести временных лет», а может относиться к более раннему, чем «Повесть…», летописному пласту (Там же. С. 325), недоказуемо. Действительно, отсутствие сказания в Новгородской первой летописи младшего извода, сохранившей, как принято считать, текст более раннего (так называемого Начального) свода, может быть непоказательным, поскольку в новгородской летописи вступительная часть свода могла быть сокращена. Однако это чисто гадательное предположение нельзя обосновать. Е. Б. Грузнова обратила внимание на противоречие между известием сказания о путешествии Андрея по Руси и сообщениями годовых статей 983 и 988 годов «Повести временных лет», утверждающих, что апостолы не бывали в стране. Исследовательница посчитала эту нестыковку косвенным свидетельством в пользу не более позднего (как обычно думают), а более раннего, чем эти сообщения, включения сказания в летопись. По ее мнению, если бы книжник вставлял сказание в текст, где были такие сообщения, он вычеркнул бы их, чтобы избежать противоречия; напротив, летописец (или летописцы), которому принадлежало утверждение, будто апостолы не бывали на Руси, полемизировал со своим предшественником, вписавшим легенду в летопись: такая «обратная ситуация» была бы «вполне логичной». Эта логика не очень ясна: противоречие всё равно осталось неустраненным, никакой явной полемики со сказанием в статьях 983 и 988 годов не ведется. Почему в первом случае предполагается, что редактор должен был ликвидировать возникавшее противоречие, а во втором — оставить, непонятно.

Высказывалась и гипотеза, что легенда об апостоле Андрее принадлежит не автору или редакторам «Повести временных лет» либо более раннему книжнику, а летописцу середины — второй половины XII века; см.: Малышевский И. И. Сказание о посещении русской страны св. апостолом Андреем. — В кн.: Владимирский сборник в память девятисотлетия крещения России. Киев, 1888. С. 32–35 (та же статья в изд.: Труды Киевской духовной академии. 1888. № 6); Седельников А. Д. Древняя киевская легенда об апостоле Андрее // Slavia. Ročník III, sešit 2 a 3. Praha, 1924. S. 316–335; см. также: Карташев А. В. Очерки по истории Русской церкви (1959). М., 1993. Т. 1. С. 47–48. Широкого распространения она не получила.

213

Наиболее адекватное, по моему мнению, толкование «Слова о Законе и Благодати» принадлежит С. Я. Сендеровичу; см.: Сендерович С. Слово о законе и благодати как экзегетический текст. Иларион Киевский и павлианская теология // Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинского Дома) Российской академии наук. Т. LI. СПб., 1999. С. 43–57.

214

См. о возможности утверждения Илариона Константинопольской патриархией на кафедре Киевской митрополии: Мюллер Л. Иларион и «Повесть временных лет» // он же. Понять Россию: Историко-культурные исследования. С. 155–158. Впрочем, как доказывает С. Ю. Темчин, у автора «Слова о Законе и Благодати» все же, хотя и в неявной форме, присутствует идея автокефалии Русской церкви; см.: Темчин С. Ю. «Слово о Законе и Благодати» киевского митрополита Илариона и Προθεωρία Николая Андидского // Восточная Европа в древности и средневековье. М., 2009. Вып. 21: Автор и его источник: восприятие, отношение, интерпретация. (XXI Чтения памяти члена-корреспондента АН СССР В. Т. Пашуто, Москва, 14–17 апреля 2009 г.: Материалы конференции); он же. О реакции Константинополя на поставление киевского митрополита Илариона // Именослов: История языка, история культуры / Отв. ред. Ф. Б. Успенский. СПб., 2010 (Труды Центра славяно-германских исследований. [Вып. 1]). Традиционный взгляд на «Слово о Законе и Благодати» и на поставление Илариона в киевские митрополиты как на акт провозглашения церковной независимости Руси см., например, в статье: Мильков В. В. Духовная дружина русской автокефалии: Иларион Киевский // Россия XXI. 2009. № 4. С. 112–155.

215

«Когда Андрей учил в Синопе и прибыл в Корсунь, он узнал, что недалеко от Корсуни — устье Днепра, и захотел отправиться в Рим и проплыл в устье Днепровское и оттуда отправился вверх по Днепру. И случилось так, что он пришел и стал под горами на берегу. И утром встал и сказал бывшим с ним ученикам: „Видите ли горы эти? На этих горах воссияет благодать Божия, будет великий город и воздвигнет Бог много церквей“. И взошел на горы эти, благословил их, и поставил крест, и помолился Богу, и сошел с горы этой, где впоследствии возник Киев, и отправился по Днепру вверх». — Повесть временных лет. Ч. 1. С. 208. Поэтому суждение, что легенда — это «предание о Крещении Руси самим апостолом Андреем Первозванным» и что оно «утверждает идею богоизбранности и призванности русского народа в числе первых крещеных народов» (Моторин А. В. Святые апостолы Андрей и Петр в русской христианской историософии // Андрей Первозванный: Апостол для Запада и Востока: Сборник, посвященный 800-летию перенесения мощей в Амальфи (Италия) / Под ред. М. Г. Галалая и И. К. Языковой. М., 2011. С. 159), совершенно не соответствует действительности. Толкование Н. И. Петровым фрагмента сказания, сообщающего: «и приде в Римъ, и исповѣда, елико научи и елико видѣ» (см.: Петров Н. И. Святой апостол Андрей Первозванный: путешествие «по Днепру горе». Историко-археологические разыскания. СПб., 2010. С. 8), как известия о проповеди апостола на Руси ошибочно: фраза «относится ко всему путешествию от Синопии до Рима», а не к пребыванию в земле славян. См.: Грузнова Е. Б. Об особенностях изучения летописного предания об апостоле Андрее. С. 324.

216

См.: <Васильевский В. Г.> Труды В. Г. Васильевского. Т. 2. Вып. 1. СПб., 1909. С. 3–5.

217

Русский перевод цитируется по статье: Кузенков П. В. Византийско-русские связи при Михаиле VII Дуке в научном наследии В. Г. Васильевского // Российское византиноведение: Тезисы докладов XIX Всероссийской научной сессии византинистов. М., 2011. С. 137. На связь летописного сказания об апостоле Андрее с этим посланием впервые указал И. И. Малышевский; см.: Малышевский И. И. Сказание о посещении русской страны св. апостолом Андреем. С. 28–31.

218

Михаил VII Дука, видимо, собирался женить брата Константина на дочери

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?