litbaza книги онлайнРазная литератураАмериканские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX—XX столетий. Книга III - Алексей Ракитин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:
not of a repulsive appearance. It is a mistake to believe that he has the features of an ape or gorilla, or that he is uncouth in speech or manner. He is able to gain an amicable footing with women through his suave manner. A month ago (…) I asked that an order be issued, instructing members of the department to warn women lodging-house keepers. The strangler seems now to have switched his operations from rented rooms to houses for sale. No woman in San Francisco is safe with this man at large. The Police Department is doing everything possible to capture him, but it must have the cooperation of the citizenry to the fullest extent.»

10

В США в период с января 1920 по декабрь 1933 гг. действовал т.н. «сухой» закон, ограничивавший продажу спиртных напитков крепостью более 1,28% этилового спирта. В марте 1933 г. крепость разрешенных спиртных напитков была повышена до 3,2%. При этом разрешался оборот медицинских настоек с массовой долей спирта не более 22%. «Сухой» закон спровоцировал развитие подпольного рынка спиртных напитков – от производства и реализации самодельных вин и пива, до контрабанды крепкого спиртного или его фальсификации с использованием этилового спирта, производившегося в промышленных целях.

11

В 1926—1931 гг. в Канаде действовал «золотой стандарт» национальной валюты, жёстко связывавший курс доллара с золотым эквивалентом. В валютно-обменных операциях 1 канадский доллар считался равным 1 доллару США, что для Канады, являвшейся без всяких оговорок сырьевым придатком индустриально развитого соседа, было крайне невыгодно. При этом истинное золотое обеспечение национальной валюты Канады в период с 1926 г. по 1929 г. упало почти в 2 раза, а стоимость металлического золота на международном рынке в это время иногда превышала нарицательную стоимость «золотого канадского доллара». Власти Канады пускались в те годы на довольно странные ухищрения дабы поддерживать невыгодную и прямо абсурдную финансовую политику. Так, например, они искусственно ограничивали экспорт металлического золота, что представляется полнейшей бессмыслицей. Это была очень интересная пора в экономической истории Канады, к сожалению, малоизвестная в России. Для нас сейчас важно отметить, что 60 канадских долларов, похищенных у Уилльяма Паттерсона, формально можно считать эквивалентными 60$. При этом следует иметь в виду, что зарплаты и цены в Канаде были заметно ниже таковых на территории США.

12

Дословно на языке оригинала: «twenty-six to thirty years of age, about five foot six or seven inches tall, weighing about 150 pounds with large dark eyes, full face, sallow complexion, clean shaven, dark brown hair, and broad shouldered. Evidently a transient of Jewish or Italian appearance but might be any nationality. He speaks good English.»

13

Дословно на языке оригинала: «28 to 30 years, 5 ft. 7 or 8 ins., 150 lbs., dark sallow complexion, has Jewish or Italian appearance, peculiar eyes, fairly well built, hair thin on top and brushed back in long pompadour, newly barbered and inclined to be curly, believed to have very bad corns or bunions on feet. blue shirt, grayish brown socks, tan boots with „bull-dog toes“, fawn-colored cardigan, leather belt with a green-and-white stripe in centre, gray-and-white silk scarf, gray overcoat, and a gent’s second hand two-piece suit, very light gray, plain with no visible stripe. This man has a very pleasing manner in presenting himself when entering houses, the bulletin continued. Upon entering he does not have the appearance of being vicious. He reads and speaks of religious missions. Is an inveterate cigarette smoker, usually smoking Lucky Strike or other American cigarettes. In the past he has been beating his way by freight, walking, and getting lifts from autoists, stopping at rooming houses. He goes over lists of advertisements for rooms in local papers and then commences visiting them.»

14

Дословно: «His hands are thick and extremely powerful, with gnarled knuckles and broad, flat fingers…. His complexion is not sallow, but a light chocolate, much like that of the ordinary sun-burned worker of foreign extraction. He is not good-looking but not immediately repulsive in appearance.»

15

Речь идёт о классификации серийных убийц, предложенной сотрудниками ФБР Ресслером и Дугласом в 1980-х гг. О ней можно подробнее почитать в учебниках криминальной психологии (отечественных и зарубежных), но если коротко, сущность предложенного деления заключается в следующем. Одна категория преступников склонна к методичным и строго последовательным действиям, заблаговременно продуманным и подготовленным. Это класс т.н. «несоциальных организованных» преступников – они обычно держатся особняком, малообщительны, в случае похищения жертвы проводят с нею много времени, демонстрируют сложные постмортальные сценарии. Другой класс – «асоциальных дезорганизованных» – практически во всём противоположен первому. Преступники этого типа склонны действовать без подготовки, спонтанно, очень часто в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Они не утруждают себя заблаговременной подготовкой оружия, после смерти жертвы быстро теряют к ней интерес и потому постмортальные манипуляции либо отсутствуют, либо ограничиваются функционально обусловленным минимумом, например, необходимостью сокрытия трупа. Нет объективных оснований утверждать, будто один тип серийных преступников более сложен в разоблачении, нежели другой. При расследовании серийных убийств имеют значения индивидуальные особенности личности преступника, а не его формальная принадлежность к тому или иному классу.

16

Истории Маджета-Холмса посвящен очерк «1895 год. Дом смерти на 63-й улице», размещенный в книге «Американские трагедии. Книга II», а Дюранту – очерк «1895 год. Убийство в церкви или Неизвестная история неизвестного серийного убийцы», которую можно найти в книге «Американские трагедии. Книга I». Очерки о «Кливлендском расчленителе» и «Ночном Убийце из Тексарканы» можно прочесть на авторском сайте Алексея Ракитина «Загадочные преступления прошлого».

17

Книга Ракитина А. И. «Социализм не порождает преступности. Серийная преступность в СССР: попытка историко-криминалистического анализа» опубликована в издательстве «Кабинетный учёный» в 2016 г. Текст книги находится в открытом доступе на авторском сайте «Загадочные преступления прошлого».

18

Имеется в виду книга Ракитина А. И. «Уральский Монстр. Хроника разоблачения самого таинственного серийного убийцы Советского Союза». Книга была издана с использованием книгоиздательской платформы «ридеро» в январе 2018 г., но впоследствии снята с продаж. В настоящее время полный текст книги с иллюстрациями можно найти на авторском сайте Ракитина «Загадочные преступления прошлого».

19

По смыслу термин «эфебофилия» полностью аналогичен «педофилии», но указывает на иные возрастные рамки предпочтительных жертв. Для педофилов это препубертатный возраст, т.е. до 12 лет, для эфебофилов – подростково-юношеский, т.е. от 12 до 16 лет.

20

Дословно на языке оригинала: «I don’t know what came over me. I was driving along and saw Dorothy. I got her into the car thinking I would take her home. She cried. I drove her to the Snyder-road (the muddy road in which his car become mired) and carried her part way across the field. She still cried and wanted to go home. She said she would tell her father, so I pulled cut my knife and stabbed her twice.»

21

Дословно на языке оригинала: «No, if I had I would have made him explain. Adolph was a man of get habita. He rarely was away from home. He was never cross. He was always an indulgent father and husband. Had

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?