Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поступила дополнительная информация, – доложил инотехник. – Прежде чем прекратить вращение, корабль создавал одну целую и двенадцать шестьдесят четвертых «же».
– Тяжеловато, – задумчиво прокомментировал капитан. – Похоже, у них на родине избыток воздуха, но такую атмосферу несложно преобразовать в кзинскую. Инотехник, нам ведь попадались куда более удивительные формы жизни. Помнишь чунквенов?
– У которых оба пола были разумны? И сопротивлялись до конца?
– А ту забавную религию на Альтаире-один? Ее приверженцы верили, что способны путешествовать во времени.
– Да, капитан. И исчезли все до одного, когда мы высадили пехоту.
– Должно быть, покончили с собой, дезинтегрировались. Но почему они так поступили? Знали же, что мы не собираемся их уничтожать, нам просто нужны рабы. И я с тех пор все голову ломаю: как им после самоубийства удалось избавиться от дезинтеграторов?
– Некоторые существа, – рассудительно ответил инотехник, – на что угодно пойдут ради своих суеверий.
Одиннадцать световых лет – после Плутона, еще восемь осталось до цели. Четвертый колониальный корабль, совершающий рейс до планеты Мы Это Сделали, летел по инерции среди звезд. Те звезды, что впереди, были зеленоватыми и голубоватыми – яркие точки на фоне первозданной мглы. Те же, что позади, превратились в редкую россыпь гаснущих красных угольков. По сторонам созвездия выглядели сплющенными почти до неузнаваемости. Вселенная выглядела меньше, чем была на самом деле.
На Джима Дэвиса внезапно навалилась уйма хлопот. Весь экипаж, и сам корабельный доктор в том числе, страдал от пульсирующей, раскалывающей череп боли. Каждому пациенту Дэвис вручил крошечную розовую таблетку – громадный, во всю стену лазарета, автоврач выдавал их по одной. И теперь Джимовы товарищи по несчастью ждали, когда лекарство подействует, – за дверью в узком коридоре топталась приличная толпа. Кому-то вздумалось перебраться в салон, и остальные двинулись за ним. На борту царила небывалая тишина: боль сделала людей неразговорчивыми, а топот магнитных подошв тонул в пластиковом ковровом покрытии.
– Привет, док, – тихо произнес Стив, обернувшись и увидев Джима. – Голова еще долго будет трещать?
– Моя уже не трещит. Я ведь раньше тебя принял таблетку.
– Понятно. Спасибо, док.
Экипаж «Ангельского карандаша» плохо переносил боль. Человечество успело от нее отвыкнуть.
Люди гуськом тянулись в салон – кто входил, кто влетал. Тут уже звучали тихие разговоры. Некоторые члены экипажа занимали свои кресла, обматывались поверх прыжковых комбинезонов липкими пластиковыми ремнями. Другие стояли или висели в воздухе около стен. Отсек был достаточно вместителен, позволял всем устроиться с комфортом.
Под потолком, силясь надеть сандалии, извивался Стив. До него донесся голос Сью:
– Надеюсь, они прекратят. Больно же…
– Что прекратят?
Стив слушал вполуха, поэтому не понял, кто задал вопрос.
– Ну, то, что пытаются сделать. Наверное, это телепатия.
– В телепатию я не верю. Другое дело – ультразвуковая вибрация. Может, они индуцировали вибрацию нашего корпуса?
С сандалиями Стив наконец справился, но магниты оставил выключенными.
– …Холодное пиво. Вы хоть понимаете, что нам уже никогда его не попробовать?
Это голос Джима Дэвиса.
– А мне не хватает водных лыж, – с тоской проговорила Энн Гаррисон. – Как же здорово, когда тебя подталкивает в спину, ступни вспарывают воду и солнышко греет…
Стив отпружинил от потолка и направился к беседующим.
– Табу! – заявил он.
– Да все равно уже его нарушили, – бодро громыхнул Джим. – Лучше эта тема, чем инопланетяне, – сколько можно о них судачить? Вот скажи, чего из оставленного на Земле тебе особенно жаль?
– Да всего! Я слишком мало пробыл на Земле, не успел ее хорошенько рассмотреть.
– Ну, это понятно. – Джим вдруг вспомнил, что в руке у него сосуд для питья в условиях невесомости, и, глотнув, вежливо протянул его Стиву.
– Тяжело ждать, – признался тот. – Нервничаю. Что они теперь предпримут? Будут трясти наш корабль азбукой Морзе?
– Возможно, они ничего не предпримут, – улыбнулся Джим. – Махнут на нас рукой и улетят восвояси.
– Надеюсь, не улетят, – сказала Энн.
– Это было бы плохо? – спросил врач.
Стив напрягся: что у Джима на уме?
– А по-твоему, хорошо?! – рассердилась Энн. – Мы должны узнать, что из себя представляют эти существа. Уверена, они способны многому нас научить.
Если беседа превращается в перепалку, элементарное благоразумие требует сменить тему.
– Вот что, – заговорил Стив, – я, когда от стены отталкивался, заметил, что она нагрелась. Это плохо или хорошо?
– Это странно, – ответил Джим. – Стене полагается быть холодной. Снаружи ничего нет, кроме света звезд. Разве что…
На его лице отразились совершенно непонятные его собеседникам чувства, но уже в следующий миг вернулась обычная невозмутимость. Он согнул ноги в коленях и дотронулся до магнитных сандалий.
– И-и-и!.. Джим! Джим!
Стив хотел резко повернуться кругом – не вышло. Кричала Сью. Он включил магниты, со стуком утвердился на полу и поспешил на помощь.
Сью окружали растерянные люди. Толпа раздалась, пропуская Джима Дэвиса, и тот попытался вытащить женщину из салона. Врач тоже был растерян и испуган – Сью выла от боли и вырывалась из его рук.
К ней протолкался Стив.
– Нагревается все металлическое! – прокричал Джим. – У нее слуховой протез, надо удалить.
– В лазарет! – простонала Сью.
Ее вчетвером пробуксировали по коридору. Она кричала по пути, потом слабо сопротивлялась в лазарете, но Джим, добравшийся туда раньше всех, уже вооружился безыгольным шприцем. Получив дозу успокоительного, женщина уснула.
Четверо взволнованных мужчин следили за работой Джима. Автоврач обязательно потратил бы драгоценное время на диагностику, поэтому Дэвис взялся оперировать собственноручно. Проделать это можно было быстро, поскольку крошечный прибор скрывался сразу под кожей за ухом. И все же скальпель, должно быть, серьезно обжег Джиму пальцы. Стив чувствовал, как разогреваются подошвы его собственных сандалий.
Инопланетяне хоть понимают, что они творят?
Да разве это имеет значение? Корабль подвергается вражеской атаке. Его корабль.
Стив выскользнул в коридор и побежал в отсек управления.
Должно быть, смешно выглядел его бег – точь-в-точь как у напуганного пингвина. Но магнитные подошвы сделали свое дело, помогли быстро добраться до цели. Стив понимал, что может совершить чудовищную ошибку – а что, если инопланетяне всего лишь пытаются вступить в мирный контакт с экипажем «Ангельского карандаша»?