Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — кивнул Трэггану. — За свои преступления вы будете отвечать, но не сейчас и не здесь. Я спрашиваю вас: сколько вам заплатил элиран Дилеоар за убийство Кейону, остановившегося в гостинице «Завоеватель» под именем Бебалду, и Мейчона из Велинойса?
— Какой Дилеоар, какого Бебалду? — сделал удивленное лицо разбойник.
— Ну, в лицо Бебалду, то есть Кейону, вы, наверное, не знаете. А Дилеоар — вот он, — Трэггану прошел мимо сидевшего на табурете разбойника и сорвал покрывало с Дилеоара. — Не узнаете?
— Впервые вижу этого человека, — проговорил Гэфрину.
— Может, я освежу его память? — предложил Мейчон.
— Попробуй, — усмехнулся Гэфрину. — Восемь вооруженных одного безоружного не боятся. Можете убить меня, но ничего я не скажу.
— Он прав, Мейчон, — согласился Трэггану. — Похоже, мы от него ничего не добьемся. Поговорим с самим Дилеоаром. Завяжи этому рот и поставь табурет к стене.
Мейчон хотел завязать разбойнику рот, но тот попробовал вырваться и Мейчону пришлось снова ввести пленника в беспамятство. Легко, словно мешок с соломой, он перенес бесчувственного разбойника и положил у выхода в садик.
Трэггану подошел к телу Дилеоара и протянул руку, чтобы оторвать магическую пиявку. И замер в нерешительности — а что с пиявкой делать потом? Где склянка, в которой она была запечатана? И будет ли она жива и опасна, или она годится лишь на один раз? Трэггану не знал.
— Светлый маг Зиггу, вы можете снять магическую пиявку? — наконец повернулся он к магу.
— Конечно, это очень просто, — ответил тот, вставая. — Мне нужен кинжал и склянка. Только потом ему, — маг кивнул на тело, — будет очень больно.
— Так действуйте, топором по потрохам, — воскликнул Ведиггу. — Элл Трэггану, найдете какую-нибудь склянку?
Пока искали склянку, пока маг приводил Дилеоара в чувство, Трэггану разлил по бокалам вино и подал всем присутствующим. Кроме Млейн. К ней он не хотел подходить, сам не понимая почему. И он уже не знал — любит он ее, или ненавидит.
Мейчон подошел к столу, взял бокал и с поклоном подал Млейн.
Она взяла, даже не удостоив его взглядом.
Наконец маг водворил магическую пиявку в склянку. На руке Дилеоара была огромная и крайне неприятная на вид язва. Маг похлопал Дилеоара по щекам, тот слабо застонал, открыл глаза, глубоко вобрал в себя воздух и тут же потерял сознание. Маг удивленно посмотрел на склянку в руках, поднес к ближайшей свече.
Он подошел к Трэггану, взял его под руку, отвел в сторонку и прошептал:
— Элл Трэггану, у вас не обычная пиявка смерти.
— Что это означает? — поднял брови хозяин дворца.
— Эта пиявка не убивает сознание. Этот, — он кивнул на Дилеоара, — все время был в сознании. Он мог думать… И чувствовал крайнюю боль. Это жуткая пытка, смею вас заверить. Эти пиявки запрещены к употреблению для всех магов-эскулапов.
— Но я не знал! — искренне воскликнул Трэггану. — Она находилась в шкафу со времен прежних хозяев… Я честно не знал.
— Эй, о чем вы шепчетесь? — подозрительно спросил элиран Ведиггу. — Он умер?
— Нет, — спокойно ответил маг. — Скоро он придет в себя и вы сможете поговорить с ним.
Все напряженно ждали, глядя на неподвижное тело Дилеоара.
Элиран Ведиггу с громким звуком всосал в себя вино и все непроизвольно посмотрели в его сторону. Элирану седьмой грани стало крайне неловко.
— Убейте меня! — вдруг произнес Дилеоар, не открывая глаз. — Убейте!
Он поднял веки и обвел присутствующих безумным взглядом.
К нему подошел маг и сунул под нос флакончик с какой-то фиолетовой дрянью.
Дилеоар непроизвольно отстранился от флакона и замотал головой. Взгляд его стал осмысленным. Он откинул голову на спинку кресла и громко застонал. Сейчас он ничуть не напоминал уверенного в себе элирана шестой грани.
Трэггану подошел к нему ближе и громко произнес:
— Элиран Дилеоар, вы слышите меня?
— Да… — простонал он.
— Вы нанимали Гэфрину Безгубого, чтобы его люди убили моего слугу Кейону и моего друга Мейчона?
— Чушь… — Дилеоар с трудом ворочал языком.
Трэггану и не ожидал, что Дилеоар сразу во всем признается.
— Вы убили моего слугу Гирну и моего тестя элла Канеррану! — жестко сказал Трэггану. — Вы пытались убить меня.
Силы медленно возвращались к Дилеоару.
— Это вы так говорите, — произнес он. — А я утверждаю, что это вы убили их обоих и чуть не убили меня, когда я пытался арестовать вас. У меня есть очевидец, который подтвердит, как вы сражались со мной у трупа вашего тестя…
— Хорошо, — кивнул Трэггану. — Посмотрите вон туда. Узнаете этого человека? Да, это тот самый Гэфрину Безгубый. И только что, — Трэггану поднял руку, удерживая гостей от непроизвольного восклицания, — он рассказал нам всю правду. А этот человек, — он указал на мага, уповая, что тот поддержит необходимую сейчас ложь, — сквозь потайной глазок видел, как вы убили элла Канеррану и пытались убить меня.
— О-ох, — простонал Дилеоар, сдаваясь. — Ну так. Что вы от меня сейчас хотите?
— Вы признаетесь в своих злодеяниях?
— Дайте понюхать еще той гадости, мне трудно дышать.
Маг хотел поднести Дилеоару флакон, но Трэггану остановил его.
— Вы признаетесь? — сурово повторил он.
— Да, признаюсь. Раз уж элл Наррэгу здесь, значит, вы все узнали. Дайте попить хотя бы…
От истощения Дилеоар снова потерял сознание.
— Элл Наррэгу? — переспросил элл Блайжеггу и посмотрел на посла, лицо которого ничего не выражало.
Трэггану вырвал флакон из рук мага и сунул под нос Дилеоару.
Тот открыл глаза.
— При чем здесь элл Наррэгу? — твердо переспросил Трэггану. — Говорите громче, чтобы все слышали.
— Он… Он приказал убрать тебя…
Элл Наррэгу встал во весь рост. Он гордо держал голову, положив руку на рукоять меча.
— Элиран Ведиггу, — уверенным и спокойным голосом произнес он, — арестуйте этого человека за убийства монаха Иераггу, мастера Болуаза и элла Канеррану. Он действовал по моей просьбе, но я не хотел столько смертей.
— По вашей просьбе? — чуть ли не хором воскликнули элиран Ведиггу и элл Блайжеггу.
— Да, я все сейчас объясню, — посол короля Итсевдского был строг и спокоен, поза его была полна величия и торжественности. — Моя жизнь кончилась. И я хочу, чтобы она завершилась достойно. Элл Трэггану, я оставляю вам право вызвать меня прямо сейчас на Поединок Чести. Только уберите отсюда эту мразь.
* * *
— Почему вы хотели убить меня? — спросил Трэггану, желая выяснить всю правду до конца.