Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боюсь, нет, сэр. Сейчас я работаю с его кредитной карточкой, но даст ли это нам что-нибудь, сказать не могу.
Грейс кивнул:
– О’кей. При обыске в его доме обнаружили три фальшивых паспорта на разные имена и большие суммы наличных денег в пяти иностранных валютах.
– Другими словами, он может быть где угодно? – заметил Джон Экстон.
– Да, – уныло признал Грейс.
– Где угодно и под каким угодно именем, – продолжал Экстон.
– Но почему он оставил и паспорта, и деньги? – спросил Грейс и остановился на полуслове.
Грубоватая шутка Нормана Поттинга сдвинула что-то в усталом мозгу. И вот теперь из памяти всплыли слова доктора Криспа: «Они называли меня Кротом, потому что не понимали мой интерес к туннелям и пещерам».
Он повернулся к Деннисон-Уилкинс:
– Лорна, ваша группа проверяла водопроводную и канализационную системы на обоих участках.
– Да, шеф. Мы привезли дренажник, прочистили трубы и отдали на анализ содержимое. В люки опускали камеры, проверили бассейн. Оба сада и подвалы обоих домов осмотрели с помощью геодезического радара.
Грейс поблагодарил ее и, поднявшись, повернулся к белой доске, с прикрепленными к ней аэрофотоснимками, сделанными с борта вертолета. Границы обоих участков были обведены толстым красным маркером.
– Итак, Крисп ушел с одного из этих двух участков, похитил констебля Мастерс, доставил ее, в бессознательном состоянии, сюда же, снова ушел, и его никто не видел. Может, нам стоит переименовать его в Гарри Гудини. – Он повернулся и мрачно посмотрел на зал. – Я могу допустить, что команда наблюдения упустила его один или два раза, но не три же!
– Невозможно, босс, они и одного раза его не пропустили, – возразил Пит Дарби.
Грейс снова посмотрел на карту.
– Попасть на оба участка можно с Тонгдин-Виллас, которая проходит к юго-востоку от них. Восточнее находятся двадцать участков, и по ближайшему разгуливают четыре сторожевые собаки, так что воспользоваться им Крисп, скорее всего, не смог бы. С западной стороны участков два, дальше идет Тонгдин-Роуд. К северу, за стенами периметра, расположены еще несколько больших участков. Установленные на них камеры видеонаблюдения, насколько мы понимаем, ничего не показали. Крисп должен был войти и уйти через Тонгдин-Виллас. Другого варианта…
Он остановился, только теперь заметив кое-что и удивляясь, как же не замечал раньше. К северо-западу от дома Криспа находилось отдельное строение, то ли большой сарай, то ли двойной гараж. Попасть туда можно было с Тонгдин-Роуд по крутому подъему. Подъездную дорогу с обеих сторон окаймляли кирпичные стены.
От гаража до заброшенного дома было около сотни ярдов.
Возможно ли?
А почему бы и нет? С Криспом возможно все. Чувствуя прилив волнения, Грейс повернулся к команде:
– Заканчиваем. – Он указал пальцем на Гленна Брэнсона, Гая Батчелора, Лорну Деннисон-Уилкинс и еще четверых. – Жду вас прямо сейчас в оперативном штабе.
Воскресенье, 21 декабря
Полтора часа спустя, с подписанным ордером на обыск, Грейс, Брэнсон и Гай Батчелор открыли высокие деревянные ворота, отгораживавшие гараж от улицы, и торопливо прошли под легкой моросью по запущенной подъездной дорожке между кирпичными стенами, следуя за инспектором Энтони Мартином, семью его спецназовцами в полном защитном облачении, включая шлемы, и кинологом с собакой. Впереди, вырванный из темноты лучами фонариков, появился замшелый гараж из керамзитобетонных блоков, с двойной навесной дверью, выглядевшей намного новее обветшалого строения.
Как обычно, один спецназовец держал таран, другой – монтажный ломик. Сделав всем знак остановиться, Грейс отправил Брэнсона вправо, а сам побежал влево, высматривая окно или что-то в этом роде. Детективы встретились с тыльной стороны гаража, где валялся ржавый, наполовину засыпанный листьями велосипед. Никакого окна не обнаружилось.
Вернувшись к двери, Грейс молча кивнул Мартину. Инспектор отдал команду. Один из спецназовцев вышел вперед и покрутил ручку правой половины двери. Ничего. Он отступил, и его коллега ударил тараном. Металл громко лязгнул, дверь затряслась, но устояла. Второй спецназовец попытался вставить лом между дверью и стеной, но у него ничего не получилось.
– Черт, – раздраженно выдохнул он. – Они же обычно хлипкие, как бумага.
На помощь ему поспешили двое товарищей. Трое мужчин налегли, сопя от усердия, на лом, и дверь заскрипела и поддалась, сдвинувшись на пару дюймов. Они поднатужились еще, расширяя понемногу брешь. Какое-то время дверь сопротивлялась, потом что-то коротко, как выстрел, щелкнуло, и она сорвалась с креплений и грохнулась на землю. Один за другим спецназовцы протиснулись внутрь, и Грейс последовал за ними. Кто-то щелкнул выключателем. На бетонном полу стояли бок о бок два автомобиля. Старый серый «вольво»-универсал и «шкода»-универсал с бирюзовой и белой эмблемой брайтонского такси «Стримлайн». За ними виднелся скутер «ламбретта» со шлемом на сиденье.
Грейс уже не сомневался, что они попали в точку. В тот вечер, когда похитили Логан Сомервиль, свидетели видели неподалеку от места похищения именно старый автомобиль «вольво»-универсал. И именно «шкода» следила за Эшли Стэнфорд, возвращавшейся домой на велосипеде.
Пока спецназовцы кружили у машин, открывали дверцы и заглядывали в багажники, Грейс потрогал капоты. Оба были холодные. Он прошелся взглядом по голым стенам. На одной-единственной металлической полке лежали автомобильный насос, шинный манометр и буферный заряжатель. Дальше виднелась покрывшаяся пылью древняя холодильная камера.
Грейс опустился на колени и заглянул сначала под «вольво», потом под «шкоду». Ничего.
– Сэр! – окликнули его. – Посмотрите сюда!
Женщина-спецназовец стояла у холодильной камеры, дверцу которой только что открыла. Торопливо подойдя к ней, Грейс заглянул в холодильник.
Есть! Вот оно!
Воскресенье, 21 декабря
От холодильника осталась только коробка – внутри было пусто. Ни полок, ни ящиков, только ржавый поддон внизу. Грейс наклонился, подсунул пальцы под край жестянки, потянул и тут же ощутил порыв холодного влажного воздуха.
Воздух шел из глубокой шахты, которую и скрывала коробка холодильника.
Грейс включил фонарик и направил в шахту, но увидел в темноте только сырые земляные стены и уходящие в глубину металлические ступеньки. Дна он не видел и судить, насколько глубока шахта, не мог.
Он шагнул в сторону, уступая место Гленну Брэнсону и Гаю Батчелору, и предупредил об осторожности. Детективы подошли ближе.
– Ничего себе! – покачал головой Батчелор. – Вот это да! Клиент наш точно свихнулся.