Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монстр выровнял темп и продолжил грести.
Когда шлюпка оказалась в нескольких ярдах от берега, Ральф стал открывать коробку.
– Я же обещал, что присмотрю за ним? – крикнул он. – Так что я приехал вернуть его хозяину.
Шлюпку прибило к берегу, и старик поднял крышку.
Эти секунды показались Джейку вечностью.
И вдруг словно из ниоткуда в воду выпрыгнул пес: черный, исхудавший, со шрамом на загривке. Пес, которого Джейк уже не надеялся увидеть.
Выскочив из лодки на мелководье, Джет помчался ему навстречу, лая и визжа от радости. Он прыгнул на Джейка, облизывая ему лицо, а затем начал носиться кругами, разбрызгивая морскую воду, переливающуюся изумрудным цветом.
Джейк схватил его на руки и зарылся лицом в густую черную шерсть Джета.
– Привет, малыш, – сказал он. – Мы дома.
Этот роман не увидел бы свет без поддержки огромного количества людей и организаций.
Я благодарю Университет Нортумбрии, предоставивший мне творческий отпуск, и моих коллег за ценные советы и поддержку.
Спасибо Совету по делам искусств Англии и их программе грантов за предоставленные возможности и время.
Я выражаю огромную признательность Дому творчества писателей в замке Хоторден и Датскому центру писателей и переводчиков за их Международную программу размещения писателей, благодаря которой я могла два месяца, не отвлекаясь, работать над книгой.
Значительная часть романа была написана в замечательном кафе «Pig & Pastry». Спасибо вам!
Я благодарю Дэйва Уилсона за информацию об устройстве и расписании грузовых поездов, Джона Каннингема, познакомившего меня с миром нанотехнологий, а также водителя грузовика со стоянки на трассе М5 за подробное описание жизни дальнобойщика и детальный рассказ об обеспечении сохранности грузов.
Мастер-классы с учениками из начальных школ Сент-Джонс и Уэверли, Ньюкасл, позволили мне получить важнейшие отзывы от первых читателей. Спасибо всем вам! Отдельная благодарность Келли Бевик из школы Сент-Джон и ученикам из ее класса, которые с радостью помогали мне на протяжении целого года. Я восхищаюсь вашим богатым воображением и вашими потрясающими идеями.
Я признательна David Fickling Books за отзывчивость и в особенности Белле Пирсон за превосходную редактуру.
Спасибо Джилли Рассел из литературного агентства Aitken Alexander за ее полезные комментарии к «Беглецам».
Спасибо моим любимым дочерям Элизе и Джесси. Благодаря вам я никогда не страдала от недостатка пожеланий и замечаний. Спасибо моей матери Саре Эдингтон, а также Джульетт Эдингтон, Люси Эдингтон и Майклу Шоу за понимание и поддержку.
Я благодарю Джулию Эванс-Тернер, Мэттью Джемсона, Розу Джеймс Килбейн, Роми и Элоди Солтер и Алекса Терпина за поистине бесценные рекомендации и примечания к первому черновику «Беглецов». Надеюсь, я учла каждое из них.
Как всегда, искренняя благодарность моему замечательному агенту Клэр Александер.
Огромное спасибо моему другу, союзнику и единомышленнику Мартину Райли за наши разговоры о написании книг за кофе и пирогом.
И наконец, больше всего я признательна Карен Чарльсворт, которая в прямом и переносном смысле путешествовала со мной по всей Англии, не позволяя отклониться от верного курса за время работы над «Беглецами».