litbaza книги онлайнПриключениеТот, кто утопил мир - Шелли Паркер-Чан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 136
Перейти на страницу:
Чжу обнимала его — и только поэтому заметила, каких усилий ему стоило крикнуть толпе воинов:

— Хватит вам смелости доказать Сияющему Королю свою верность?

В ответ раздались согласные крики. И только когда воины начали расходиться, он дал слабину и качнулся в ее объятиях. Чжу пошатнулась под его весом, и оба опустились на палубу. Сюй Да долго кашлял, а потом наконец выдавил:

— При всем уважении, техника у тебя хромает. Было еще хуже, чем в прошлый раз.

Чжу сжала руку Сюй Да. Та отчаянно дрожала, но он вернулся к ней, живой! Ради нее он прошел через неизвестность смерти. Она сделает так, чтобы все было не зря.

Чжу сказала:

— А теперь, генерал, повторите на бис — ради меня.

* * *

Флагманский корабль Чжу скользил навстречу призрачной баррикаде. Сама она стояла на носу. Пиратки выстроились за ней, словно она — Гуань Инь, отбрасывающая многорукую тень. От того, как она проведет корабль между голодных духов, зависели жизни этих женщин и, главное, ее собственная победа. Если она напортачит и погибнет слишком много народу, корабли без экипажа потеряют управление. Она не сможет вернуть к жизни своих воинов. Тогда точно наступит конец.

Внизу, под ногами, плавали мертвецы, нетленные в ледяной воде. Корабль шел с низкой осадкой, словно его тянул ко дну груз множества жизней. Сюй Да увел людей в один из нескольких запечатанных трюмов ниже ватерлинии, чтобы корабль не затонул, даже если получит брешь. Женщины заколотили люк и накачали полный трюм воды. Если бы не Сюй Да… На остальных кораблях воины вопили и рвались наружу, когда вода поднималась к потолку. Но на флагмане присутствие Сюй Да спасло всех от паники. Они просто взяли и затихли. Однако Чжу знала: это не просто мертвая тишина. В ней истекает время их жизней. Как там сказал Оюан? Если промедлить дольше, чем закипает чайник, то людей уже не спасти.

Корабль подошел к барьеру, и его окутал призрачный холод. Луч света пронзил туман, и она увидела духов. Ждут. Глаза мертвые, зубы острые. Чжу вдруг подумала, что, несмотря на свою явную устойчивость к сверхъестественному, такое она на себе не проверяла. А вдруг она тоже упадет замертво, нечаянно коснувшись призрака? Корабль шел сквозь туман так ровно, так тихо, словно его кто-то тянул на невидимой бечевке. Скорость определить было не по чему, и казалось, что они практически ползут. Но Чжу знала: на самом деле флагман движется быстрей, чем может бежать человек. Духи проступали из тумана, тянулись к ней. Спящий мертвым сном корабль мчался навстречу судьбе. Чжу ничего не оставалось, кроме как сжаться и нырнуть в просвет между голодными, цепкими чудовищами.

Прошли! Позади послышался шорох — женщины выстраивались строго позади нее. А потом — несколько тревожащих глухих ударов. У Чжу сердце упало. Корабль шел слишком быстро. Пираткам не хватало времени выровнять судно.

Она рывком обернулась. В глаза бросились трупы женщин, распростершиеся там, где стояли минуту назад. Еще миг — и Чжу поняла, что в живых осталось не менее половины пираток. Этого хватит, должно хватить. С каждым ударом сердца Чжу таяли шансы воинов, плавающих в затопленном трюме, между двумя мирами.

Она заорала:

— Откачивайте!

Воинов вытаскивали и бросали на палубу. Картина была та еще. Серые лица с застывшим на них выражением ужаса напомнили Чжу «подарочек» от Чэня. Чжу кинулась к ближайшему трупу. Вокруг пиратки падали на колени и принимались вдувать воздух в легкие воинов. Чжу ни разу в жизни так не радовалась звукам кашля и рвоты. Один воин садился на палубе, его тут же отодвигали в сторону и тащили на воздух следующего.

— Этот не оживает! — крикнул кто-то, и Чжу, похолодев, отозвалась:

— Давай следующего!

Перед ней рядком лежали не знакомые люди, а задачи, которые надо выполнить. Легкие болели от напряжения, одежда пропиталась морской солью. Сколько времени можно потратить на человека, который почему-то не приходит в себя, если на очереди другие и их время истекает?

Так много мужчин. И так мало женщин осталось. Чжу не хотелось задумываться о том, что она знала с самого начала: выживут не все.

Бесконечная череда утопленников под губами. Любой из них может погибнуть снова — в грядущей битве. Потом Чжу повернулась к следующему утопленнику… и оказалось, что они закончились. Чжу, шатаясь, выпрямилась и увидела как в тумане: на палубе повсюду сидят воины, яблоку негде упасть. Все отчаянно пытаются откашляться, отплевываются от воды. А еще она увидела несколько тел, так и оставшихся лежать неподвижно посреди толпы. Много. Блуждающий взгляд Чжу искал и не находил — кого? — пока, наконец, не нашел искомое. Какое облегчение!

Чжу кинулась к Сюй Да. Тот сидел под передним парусом, откинув голову на мачту, и ловил ртом воздух. Со смутным беспокойством она заметила ниточку крови у его рта.

— Поранился?

Сюй Да вытер рот дрожащей рукой.

— Прикусил язык, когда тонул. С опытом легче не становится, скажу я тебе.

— Это последний раз, — виновато сказала Чжу. — Ты все смог. Ради меня ты умер три раза, сколько можно-то. Больше не понадобится.

Сюй Да рассмеялся, задыхаясь, и встал почти без усилия. Огляделся — вокруг воины мало-помалу поднимались на ноги, недоверчиво трясли головами.

— Получилось! Кому еще такое в голову могло прийти! Да и кто бы согласился, попроси об этом другой. Но они сильные. А у тебя и сомнений не было, наверное…

Перед ними раскинулась манящая гладь озера. На горизонте белели снежные горы: флот Чэня стоял у главного устья. Чжу не имела козырей, кроме внезапности, скорости и маневренности. Маленькие и быстрые, вспомнились ей слова Юйчуня. Этого хватит.

Сюй Да, угадав ее мысли, как угадывал всегда, решительно сказал:

— Конечно, хватит. У нас теперь есть шанс. Будем драться изо всех сил.

* * *

Ритм барабана на флагманском корабле Чжу стал сердцем всего флота. Он веселил воинов, подгонял верткие пиратские суденышки, идущие в бой на веслах и под парусами, чтобы вынырнуть из ниоткуда и застать врага врасплох. Ветер задувал в паруса, и его было достаточно, чтобы с каждым взмахом весел корабли неслись вперед как на крыльях. Чжу никогда прежде не испытывала такой дикой скорости. Над головой оглушительно скрипели бумажные паруса, древесина под ногами стонала, точно буйвол в упряжке. Чистые холодные волны, обдающие нос корабля брызгами, смыли горечь от ухода Оюана и предательства Цзяо. Несмотря на предстоящий бой, ее захлестывал восторг. Если кто-то сомневается в ее способностях, если отказывается верить — она им покажет, на

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 136
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?