Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А потом… – начала было Лана, но остановилась. – Я забегаю вперед. Значит, неделя. – Она посмотрела на Саймона.
– Мы будем готовы, – кивнул он.
– Я буду держать вас в курсе, – пообещала Фэллон. – И буду навещать с помощью хрустального шара. Или перемещаться в пространстве. Или разговаривать через огонь.
– Думаю, ты не поняла, – рассмеялась Лана, беря дочь за руку, при этом не отпуская ладони мужа, таким образом объединяя всех троих. – Мы отправляемся с тобой.
– Со мной? – переспросила Фэллон, ошарашенная словами матери. – Вы не можете.
– Я совершила пеший переход из Нью-Хоуп сюда, будучи беременной тобой, – напомнила та. – Будет правильно, если и обратный путь мы проделаем вместе. Все вместе.
– Послушайте, просто послушайте: я могу провести в дороге многие месяцы…
– …собирая армию, – закончил за дочь Саймон. – И тебе не помешает в этом помощь. Так уж случилось, что твои родители обладают некоторым опытом в подобных делах.
– Мальчишки еще слишком молоды.
– Итан – единственный, кому не исполнилось тринадцати. Ты сама в этом возрасте отправилась на обучение к Маллику, где провела два года.
– Они усердно тренировались и могут постоять за себя, – заверил Саймон. – Если бы я не был уверен, что они готовы к длительному путешествию, то не позволил бы им ехать.
– Наверняка твои братья воспримут это как приключение, – добавила Лана. – Каждый из нашей лихой троицы только обрадуется, уверена.
– Вот только это не будет приключением, – парировала Фэллон. – Мародеры постоянно патрулируют дороги. Праведные воины охотятся за Уникумами, а простых людей делают рабами. За пределами фермы, снаружи этого пузыря, полно головорезов, фанатиков, военных, да и просто ненормальных, которые готовы перерезать глотку за содержимое рюкзаков. Это совсем не будет приключением, черт возьми!
– Еще раз напоминаю, что проделала весь путь пешком, в одиночку, беременная и едва не умирающая от голода, – заявила Лана, наклоняясь вперед. Ее глаза горели. – А по пятам за мной гнались убийцы. И все это – за пределами пузыря, как ты выразилась.
– Да, но…
– Не только ты в нашей семье обладаешь магией и навыками выживания, – продолжила мать. – Этот человек, – она схватила за руку Саймона, не прерывая пламенной речи, – этот человек сражался в войнах еще до твоего рождения. Он защищал нас и соседей с тех пор, как старому миру пришел конец.
– Я не хотела сказать… – Глядя на разъяренную мать, которая и сама могла бы повести за собой армию, Фэллон забыла, что именно хотела сказать.
– Что? Сказать что? – требовательно уставилась на дочь Лана. – Что мы слишком слабые, слишком изнеженные, слишком наивные для грядущей войны? Это не так! Мы говорим, что мальчики готовы. Мы говорим, что не отпустим тебя одну. Не в этот раз. Конец обсуждения.
– Я не имела в виду… Просто… – промямлила Фэллон. – А как же ферма?
– Она никуда не денется. – В отличие от горячей речи жены, слова Саймона были спокойными. – Мы уже договорились о том, чтобы сестры с соседней фермы и Джек Клэнсон со своими ребятами присмотрели здесь за делами в наше отсутствие. Мы возьмем лошадей, потому что они нам понадобятся для перевозки груза, и собак, потому что не хотим разбить сердце Итану. Соберем вещи и будем готовы через неделю. Когда твоя мать говорит, что обсуждению конец, то так и есть, дочка.
Фэллон удивлялась, как умудрилась не заметить планов родителей. Ни по их поведению, ни с помощью магического шара. Она могла бы просто исчезнуть, переместиться в пространстве. Но этим только расстроила бы Саймона и Лану, которые все равно последовали бы за дочерью.
– Я не предполагала…
– Приспосабливайся, – предложила мать.
– Но в центре подготовки новобранцев до сих пор требуется ваша помощь.
– Люди на все ответственные позиции уже назначены, – отозвался Саймон, после чего встал и поцеловал дочь в лоб. – Я должен поехать и сообщить всем, кому нужно, что мы покидаем ферму через неделю. Думаю, вам с матерью будет чем заняться. Лана, оставить вам машину, чтобы вы потом сами добрались до сестер?
– Мы возьмем лошадей, – отказалась та. – А мальчикам расскажем обо всем вечером.
– Отличный план, – согласился Саймон, поцеловал жену и вышел.
– Я никогда не считала вас слабыми или изнеженными, – помолчав, произнесла Фэллон.
– Только наивными? – прохладно уточнила Лана, склонив голову набок.
– Нет. Не совсем. Просто вы, вы все очень долго жили на ферме, вдалеке от остального мира. А там теперь все стало гораздо хуже, чем было раньше, когда ты шла из Нью-Хоуп.
– Группой путешествовать гораздо безопаснее, чем в одиночку. Мы семья и отправимся все вместе.
– Я себе никогда не прощу, если с кем-то из вас хоть что-то случится в дороге, – тихо призналась Фэллон. – И очень боюсь, что не сумею всех защитить.
– Моим сыновьям пришлось повзрослеть гораздо раньше, чем мне бы того хотелось. Еще до твоего рождения я знала о том, что тебе предначертано, знала о пророчестве. И все равно ужасно тяжело наблюдать за его исполнением, отпускать единственную дочь навстречу неизвестному, – вздохнула Лана, потянулась к Фэллон и взяла ее за руки. – Но я смирилась, потому что это было необходимо. Так что теперь тебе, моя малышка, нужно позволить нам следовать выбранному пути. Понимаю, что рано или поздно ты оставишь семью позади и отправишься дальше без нас. То же самое касается и мальчишек. Но не в этот раз, милая. В этот раз мы поедем все вместе.
– Хорошо, – сдалась Фэллон.
– Так, впереди много дел, – меняя тон, заявила Лана и встала из-за стола. – Нужно провести инвентаризацию, составить список самых необходимых вещей в дорогу. Начнем сейчас, а завершим после возвращения с фермы сестер.
Фэллон кивнула и поднялась на ноги. Избранная она или нет, но отец был прав. Если мать говорила, что обсуждение закончено, то так оно и было.
* * *
Неделя растянулась на две, прежде чем семья Свифт собралась и отправилась в долгое и потенциально опасное путешествие. Никто не знал, когда они смогут вернуться.
Долго спорили, взять ли с собой пикап с прицепом для перевозки лошадей или телегу, но в конце концов отказались от этой затеи. Почти наверняка придется часто съезжать с больших дорог и пробираться по проселочным грунтовкам либо вообще по полям и лесам. К тому же пришлось бы заботиться о поиске горючего.
Передвигаться на лошадях было медленнее, но Фэллон никуда не торопилась. Неделей раньше добраться до Нью-Хоуп или неделей позже – не имело особого значения.
Важнее было заручиться поддержкой, завербовать армию в тысячу человек.
Лана настояла на том, чтобы перед отъездом вымыть, отчистить, отдраить каждый дюйм в доме. Фэллон считала, что в этом проявлялось не только воспитание и чувство гордости, но и желание почтить старое здание, его дух и воспоминания, показать, что их любят.