Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«66 587 т. Выучить наизусть»
После обеда мы стоим, разговаривая, в кают-компании нашей плавбазы.
Распахивается входная дверь и на пороге появляется капитан первого ранга фон Фридебург.
– Внимание, господа! Капитан третьего ранга Зобе и капитан-лейтенанты Вельнер и Прин! Прибыть на «Вейхзель»[94 Плавбаза подводных лодок.] к командующему подводными силами!
Мы вскидываем в приветствии правую руку, и он уходит.
К нам обращается командир флотилии:
– Ну, что Вы там натворили? Нажрались пьяными? Или приобрели живность в волосах?
Он смотрит сначала на Вельнера, затем на меня. Вельнер отвечает за обоих:
– Никак нет, ничего подобного, господин капитан!
Через десять минут мы уже садимся в баркас, стоящий у борта плавбазы, и следуем к «Вейхзелю». Гавань по-воскресному тиха. Мы тоже молчим.
Я размышляю над тем, что от нас хочет командующий подводными силами. Вызов к нему в воскресенье совершенно необычен. Эта мысль беспокоит и остальных.
Когда мы прибываем на «Вейхзель», на Тирпиц-молу как раз выстроен экипаж подводной лодки, вернувшейся из боевого похода. Командующий подводными силами коммодор Дёниц проходит вдоль строя и принимает рапорт.
Мы идем в кают-компанию и ждем.
Тянутся долгие минуты, пока появляется посыльный. Он щелкает каблуками:
– Господа капитаны! Вы должны прибыть к командующему подводными силами во флагманскую кают-компанию!
Нас приглашают по очереди. Сначала идет Зобе, несколько минут спустя – Вельнер.
Я остаюсь один. Подхожу к окну и смотрю наружу. «Что же он может хотеть от нас», размышляю я. Эта мысль уже почти мучительна.
Наконец приглашают и меня.
В светлом помещении флагманской кают-компании я предстаю перед командующим подводными силами. Посередине большой стол, покрытый картами. На заднем плане – командир флотилии и Вельнер.
– Капитан-лейтенант Прин по Вашему приказанию прибыл.
– Еще раз спасибо за Ваш успех, Прин.
Командующий подводными силами пожимает мою руку.
– А теперь послушайте. Вельнер, начните с самого начала.
Вельнер подходит к столу и склоняется над картой: «Охрана обычная, как и везде. Особенности, которые я указал в журнале боевых действий, состоят в следующем.» При этом он указывает на карте несколько пунктов. Я следую взглядом за его рукой. Это – район Оркнейских островов. В середине карты крупная надпись: «Бухта Скапа-Флоу».
Вельнер продолжает свои пояснения, но я уже не могу следить за ними. Все мои мысли кружатся вокруг этого названия: Скапа-Флоу!
Затем слово берет коммодор Дёниц:
– В мировую войну[95 Имеется в виду Первая мировая война.] английские минные заграждения находились вот здесь, – он склоняется к карте и показывает острием циркуля. – Наверно они и сейчас расположены там же. Тогда здесь погибла лодка Эмсмана. – Острие циркуля упирается в Хокса-зунд, – а здесь, – циркуль описывает овал, – обычно находится якорная стоянка английского флота. Все семь проходов в бухту заблокированы и хорошо охраняются. И все же мне кажется, что решительный командир вот здесь, – циркуль скользит по карте, – смог бы пройти. Это будет не просто сделать, так как между островами очень сильное течение. Но все же я верю, что пройти можно!
Он поднимает голову. Острый, изучающий взгляд исподлобья.
– Как Вы считаете, Прин?
Я смотрю на карту. Но прежде, чем я хочу ответить, коммодор продолжает:
– Я не требую от Вас ответа сейчас. Обдумайте все спокойно. Берите с собой все документы и взвесьте все основательно. Я жду Вашего решения не позднее полудня вторника.
Он поднимается и смотрит на меня в упор:
– Я надеюсь, что Вы понимаете меня, Прин. Вы полностью свободны в Вашем решении. Если Вы придете к убеждению, что это мероприятие проводить нельзя, сообщите об этом мне.
И с особым ударением:
– На Вас не ляжет никакое пятно позора, Прин. Вы навсегда останетесь для нас командиром.
Прощальное рукопожатие. Я забираю с собой карты и расчеты.
В прощальном приветствии мы выбрасываем вперед-вверх правую руку.
Я отправляюсь на плавбазу «Гамбург». Прячу карты и расчеты в свой маленький стальной сейф. Затем иду домой.
Во мне появляется огромное напряжение. Можно ли все это выполнить? Рассудок оценивает и рассчитывает, но воля и желание уже теперь говорят, что нужно решаться. Я целиком поглощен своими размышлениями и на приветствия солдат отвечаю чисто механически.
Дома меня встречают жена с ребенком. Обед готов, стол накрыт. Но мои мысли продолжают беспрерывно крутиться вокруг одного полюса: Скапа-Флоу.
После обеда я прошу мою жену отправиться на прогулку одной: у меня много работы. Она кивает и грустно улыбается:
– Ах, очередное предприятие…
Однако больше ни о чем не спрашивает. Она сама – дитя солдата.
Когда она уходит, я возвращаюсь на «Гамбург». Достаю карты и расчеты. Затем сажусь к письменному столу. Чудесно, тщательный анализ показывает, что мероприятие выполнимо!
Когда я заканчиваю работу, снаружи уже темно. Я складываю бумаги и отправляюсь с ними в гавань. Город тих и темен, в небе ярко светятся звезды.
На следующее утро я прибываю к капитану фон Фридебургу на доклад. Он принимает меня сразу.
– Ну, – смотрит он на меня вопросительно, – что скажете, Прин?
– Когда я могу доложить командующему подводными силами, господин капитан?
– Итак, ты пойдешь?
– Так точно.
Он тяжело опускается в кресло за письменным столом и берется за телефонную трубку.
– Я, собственно, думаю, – говорит он при этом, – что я на Вашем месте тоже побаивался бы только из-за семьи.
Затем он говорит по телефону:
– Так точно, господин коммодор, Прин у меня. В четырнадцать? Есть!
Он встает.
– В два часа пополудни быть у командующего подводными силами.
Точно в два часа дня я вхожу к коммодору. Он сидит за письменным столом.
– Капитан-лейтенант Прин для доклада прибыл!
Он не ответил, как будто бы пропустил мой доклад мимо ушей. Только смотрит на меня пристально. Затем спрашивает:
– Да или нет?
– Да, господин коммодор.
Тень улыбки. Потом он спрашивает, уже серьезно и проникновенно:
– Все ли вы обдумали, Прин? Подумали ли Вы о судьбе Эмсмана и Хеннинга?