Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очевидно, жрицы, — сказала другая. — Стражи, оружие...
Равель применил заклинание дальновидения, чтобы более четко увидеть новую силу. Он был ошеломлен тем, как уверенно они продвигались сквозь роящиеся на них демонические орды, младших и не очень сильных демонов заклинание разрывало на части еще до того, как они достигали рядов!
— Действительно, жрицы, — подумал он, а затем увидел правду.
— Нет, — сказал он окружающим. — Жрецы. Жрецы дроу и несколько жриц. Он увидел мужчину, отдающего приказы. — Ведомые мужчиной.
— Тогда Бреган Д'Эрт, — сказал кто-то, но Равель покачал головой. У Бреган Д'Эрт было несколько жрецов, но не так много, и почти все жрецы в отряде Джарлакса были женщинами.
Затем Равель увидел человека, которого он, несомненно, узнал в первых рядах.
— Закнафейн До'Урден, — прошептал он.
— Значит Бреган Д'Эрт, — сказала Сарибель, повторяя ранее сказанное, но Равель продолжал качать головой.
— Это последователи Эйлистри.
Вокруг них раздались вздохи.
— Могущественные союзники, — сказала Сарибель.
— Битва еще не проиграна, — ответил Равель почти самому себе. — Разбудите свою ярость! — крикнул он остальным на балконе. — Сдержите ихК нам пришли союзники!
— Мы должны рассказать Матери Зирит, — сказала ему Сарибель и направилась прочь, Равель следовал за ней по пятам.
— Паутина Ллос, — объявил Громф, глядя вверх из другого каньона, который поднимался в город, маленького узкого ответвления великой пропасти, известной как Туманный Разлом. Проход был таким узким, что троим пришлось отпустить своих волшебных скакунов. Над ними и чуть в стороне возвышалось скопление сталактитов, названное Громфом.
Кэтти-Бри видела его раньше, но издалека. С этого ракурса оно напомнило ей сосульки, свисающие с водосточных желобов на крыше Поместья Плюща, с десятками и дюжинами сталактитов, свисающих с потолка пещеры, как ряды зубов какого-то древнего дракона.
— Дом Меларн находится внутри этих сталактитов, — продолжил волшебник. — В основном, у потолка пещеры, а затем внутри толщи.
— Только простолюдины и заключенные находятся в камерах под потолком, — сказал Энтрери. — Тронный зал, часовни, военные помещения — все это находится внутри направленных вниз шпилей сталактитов.
Громф кивнул.
— Я никогда не был внутри, и никогда не хотел быть. Матрона Жиндия и ее предшественницы всегда были теми еще негодяйками.
— Ты здесь в качестве нашего гида, — заметила Кэтти-бри Энтрери.
— Более того, — поправил Громф. — Ты знаешь, почему я взял на себя труд привести тебя, — сказал он убийце.
Энтрери вытащил свой украшенный драгоценными камнями кинжал.
— Ничто не пугает матрону Жиндию Меларн больше, чем это оружие, — объяснил Громф. — Ее дочь была убита этим оружием, и то, что осталось от ее духа или разума, если вообще что-то осталось, было вне всякой надежды на воскрешение, было даже вне досягаемости Ллос. Возможно, она была просто уничтожена, стерта из мультивселенной — это не имеет значения. Важно то, что такой судьбы сильно боится матрона Жиндия.
— На то есть веская причина, конечно, — согласилась Кэтти-бри. Она посмотрела на Энтрери. — Но магии кинжала больше нет, так ты сказал. Когда ты бросил его через паутину, сплетенную Ивоннель и Квентл, это проклятие было разрушено.
— Так и было, — подтвердил Энтрери. — Иначе я бы скормил клинок Предвечному в Гаунтлгриме.
— Но Жиндия этого не знает, — сказал Громф. — Когда она почувствует этот кинжал у своего горла, вполне вероятно, что она будет торговаться, и эта сделка может спасти жизни тысяч дроу этого города. Именно поэтому, Кэтти-Бри, а не в качестве простого проводника, я взял с собой Артемиса Энтрери.
Женщина кивнула и с трудом сдержала дрожь.
— И ты понимаешь, почему я взял на себя труд привести тебя?-спросил Громф Кэтти-Бри.
— Я думала, тебе просто нравится моя компания, — ответила она, качая головой и пытаясь проигнорировать снисходительное оскорбление. В конце концов, почему Громф не хотел, чтобы она была здесь, ведь ее собственные силы, как божественные, так и тайные, были действительно значительными? Она была избранной Миликки.
— Ты здесь, чтобы убедиться, что я останусь в живых, — сказал ей Громф. — Несмотря на все, что ты могла бы сделать, твоя самая важная задача — залечить мои раны и сохранить меня в состоянии сражаться.
Кэтти-Бри хотела сказать что-нибудь резкое в ответ, но просто кивнула. Ей пришлось признать, что в этом был смысл. Это была родина Громфа, город, враг, которого он так хорошо знал, и, казалось, тот, кого он знал, как победить.
— Ты приготовила это жреческое заклинание телепортации, этот трюк, возвращающий тебя и других обратно домой?
— Во второй раз, да. Но поймите, что я пришла сюда, чтобы выполнить это задание вместе с вами, а затем присоединиться к моему мужу в его борьбе. У меня нет намерения возвращаться в Поместье Плюща, не выполнив этих задач.
— И ты сможешь взять его с собой, если пойдешь?
— Пока он будет рядом со мной, конечно. И ты тоже.
— Я понимаю твое желание остаться, но послушай меня внимательно, Кэтти-Бри: если я скажу тебе уйти, тогда не задавай мне вопросов. Просто уходи. Вы оба. Я скажу вам только один раз, если того потребует ситуация, и любая задержка, безусловно, будет стоить вам жизни. Я никоим образом не преувеличиваю и не ввожу вас в заблуждение. Если я скажу вам уходить, уходите. — Он щелкнул пальцами в воздухе и повторил: «Уходите».
— А ты? — спросила она.
— Я же просил тебя не задавать мне вопросов. Если я скажу, чтобы ты уходила, вы оба убирайтесь со своим заклинанием. Мы договорились?
— Да, — без колебаний ответил Энтрери, но Кэтти-Бри промолчала.
— Есть только один ответ, — сказал Громф Кэтти-Бри.
Она пристально посмотрела на него, но кивнула.
— Я накрою нас невидимостью, — объяснил Громф и начал заклинание. — Я все еще буду видеть вас, но вы не увидите ни меня, ни друг друга.
А затем все трое исчезли.
Громф взял Энтрери за руку, затем потянулся к Кэтти-Бри, но она отдернула ее, когда он попытался схватить ее.
— Доказывая, что ты не всегда прав, я вижу тебя совершенно отчетливо, — сказала она ему. Небольшое напоминание о том, что она тоже могла бы выполнять