Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри и Драко широко улыбнулись, закончив читать письмо. План Поттера сделать младшую из семейства Уизли слизеринкой прошёл лучше, чем ожидалось.
В день своего рождения Гарри проснулся в семь утра. Когда он сел в кровати, широкая улыбка расплылась по его лицу. Было такое чувство, что этот день будет очень хорошим. Это его день рождения, и он увидится с Тонкс в Косом переулке, он получит своего личного эльфа и приобретет множество школьных принадлежностей.
Поттер спустился в столовую, где мистер и миссис Малфой завтракали яичницей с беконом.
— С Днём рождения, Гарри, — сказал Люциус, когда Поттер вошёл в столовую.
— С Днём рождения, дорогой, — улыбнулась Нарцисса.
— Спасибо вам, Люциус, Нарцисса. Драко всё ещё спит? — спросил Гарри.
— Думаю, он в душе. Я разбудила его не так давно. Нам действительно нужно идти. Это будет очень долгий день, и нам ещё нужно зайти в Гринготтс. Если ты и в самом деле хочешь эльфа, тебе понадобится немало денег. Мы дадим тебе бездонный кошелёк на сегодня, — сказал Люциус.
— И сколько стоят эльфы, сэр? — спросил Поттер.
— По-разному. Старый эльф, которому осталось недолго, будет очень дёшев, примерно семьдесят галлеонов. Эльф средних лет, скорее всего, будет стоить около сотни галлеонов. Эльфы в расцвете лет стоят примерно двести пятьдесят галлеонов. И молодые эльфы стоят где-то пятьсот галлеонов, — сказал Люциус.
— И как вы думаете, какого мне взять? — спросил Гарри.
— С вкладами семьи Поттер в денежном плане у тебя ограничений нет, и ты сможешь выбрать любого понравившегося тебе эльфа, Гарри. Не беспокойся о цене, просто удостоверься, что эльф, которого ты выберешь, тебе нравится. В конце концов, именно тебе придется находить общий язык с этим маленьким созданием весь остаток своей жизни, — сказала Нарцисса.
— Это верно, — сказал Поттер, когда Драко вошёл в кухню.
— Что верно? — спросил Драко.
— О, твоя мама говорила, что я не должен беспокоиться о цене своего эльфа. Люциус, а закон позволит мне взять его в школу? — спросил Гарри.
— Да, Попечительский Совет согласился с тем, что всем студентам Хогвартса позволено иметь личного домашнего эльфа, если его хозяин желает этого. Только одно «но»: тебе не будет позволено вызывать его во время занятий, это наказуемо, — сказал Люциус.
— Логично, — ответил Поттер.
— Драко, Гарри, ешьте быстрее, я хочу добраться до Гринготтса до того, как там будет толпа народа, — сказал Люциус и привстал.
Мальчики кивнули и начали быстро есть свой завтрак.
Без пятнадцати восемь Гарри и Драко завершили трапезу, и Люциус достал портал.
— Министр Фадж снабдил нас порталом, который перенесет прямо в Гринготтс, мальчики. Гарри, я хочу, чтобы ты переоделся и накинул на голову капюшон мантии. Будет отлично, если Драко последует твоему примеру. Я не думаю, что в Гринготтсе у нас будут проблемы, но я не хочу, чтобы нас узнали и преследовали до Лютного переулка, — сказал Люциус.
Поттер кивнул и использовал способности метаморфа, чтобы отрастить волосы и сделать их блондинистыми. Также он спрятал шрам и сделал свои глаза светло-голубыми. Закончив, он накинул на голову капюшон и взялся за портал вместе с Драко и Люциусом. При перемещении Гарри почувствовал знакомый рывок в районе пупка.
Гринготтс, Косой переулок.
Гарри, Драко и Люциус вступили на мраморный пол волшебного банка Гринготтс. В столь ранний час помещение практически пустовало. Люциус подвел мальчиков к окошку со свободным гоблином.
— Чем я могу вам помочь? — холодно спросил гоблин, недоверчиво посмотрев на посетителей.
Люциус кивнул Поттеру, и тот сбросил маскировку.
— Я бы хотел снять деньги со своего счета и получить бездонный кошелёк, — сказал Гарри.
— Понимаю. У вас есть ключ, сэр? — спросил гоблин.
— Нет, мне никогда его не давали. Я узнал о нем только в прошлом году. Так или иначе, меня направили к директору Хорику, и он был очень удивлен тем, что я его не получал, — сказал Поттер.
Гоблин выглядел сильно озадаченным тем, как беспечно Гарри говорил о директоре Гринготтса.
— Ваше имя, сэр? — спросил гоблин более вежливо.
— Гарри Поттер, — тихо ответил мальчик.
Гоблин с минуту смотрел на него, разинув рот, а затем сказал:
— Мистер Поттер, пожалуйста, капните каплю своей крови вот сюда для подтверждения своей личности.
Гоблин дал Гарри маленький ножик.
Мальчик проколол палец, и капля крови упала на прилавок.
Гоблин достал ключ из-под своего стола и коснулся им крови. Ключ сразу же засветился, и на нём появился номер.
— Я вижу, что все законно, мистер Поттер, получите ваш ключ, — сказал гоблин.
— Спасибо, сэр, — сказал Гарри.
— Мистер Поттер, боюсь, что директор снова желает поговорить с вами, — сказал гоблин, прежде чем мальчик ушёл.
— Зачем? — спросил Гарри.
— Не знаю, мистер Поттер, но каждый гоблин был уведомлен, что необходимо незамедлительно проводить вас к директору, как только вы придете. Грипхук проводит вас. Ваши гости останутся здесь, — сказал гоблин.
— Хорошо. Что ж, мистер Малфой, думаю, вам стоит заняться своими делами, пока я встречусь с директором, — тихо сказал Гарри.
Люциус Малфой удивленно помотал головой.
— Нет, Гарри, я просто отложу свои дела на другой раз. Мы с Драко будем ждать тебя здесь, — сказал он.
Поттер кивнул и прошёл вслед за гоблином по имени Грипхук через несколько коридоров до той же самой комнаты, в которой он был около года назад. Два огромных гоблина-охранника осмотрели их, когда они подошли.
Грипхук сделал уверенный шаг вперед.
— Гарри Поттер прибыл для встречи с директором Хориком и Советом.
Двое гоблинов кивнули и открыли двери, чтобы они могли пройти.
Гарри тотчас же заметил, что за год комната совершенно не изменилась. По-прежнему стоял тот же круглый стол, за которым сидели несколько раздраженных гоблинов.
— Гоблин, в чем причина того, что вы прервали нас? — резко спросил Хорик.
— Директор Хорик, я привел Гарри Поттера, — глубоко вздохнув, сказал Грипхук.
— Отлично, ты прощён, гоблин, — невозмутимо сказал Хорик.
Грипхук вышел из комнаты, и двери за ним закрылись.
— Мистер Поттер, присаживайтесь, пожалуйста, — сказал Хорик, и у дальнего края стола появился стул. Несколько гоблинов