Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трое друзей проехали по извилистым улочкам Низари, следуя за провожатым, который освещал дорогу фонарем. В этом, однако, не было особой необходимости, ибо, хоть на город и опустилась уже ночь, на улицах было светло оттого, что в домах и лавках зажглись огни.
Друзья ехали в молчании, и на их лицах можно было прочитать отчаяние и бессильный гнев. Мысли их все время возвращались обратно в цитадель, где невольными заложниками оказались их маленькие друзья.
Они без каких бы то ни было затруднений преодолели городские ворота, которые распахнулись перед всадниками, стоило только их провожатому вымолвить слово, и выехали за пределы города. Повернув на юго-запад, они направили своих коней к Талакским горам и вскоре оказались на горной тропе, по обе стороны от которой отвесно возвышались скалы. Вот где пригодился им фонарь провожатого, перед мощным лучом которого отступали ночные тени.
Лошади бежали хорошо, и через два часа путники достигли своей цели — узкого ущелья, убегавшего вдаль, на юг от горной тропы.
Солдат резко остановил своего коня, и в глазах его отразился испуг загнанного зверя. Пропустив Аравана вперед и махнув рукой в сторону ущелья, он произнес на языке кабла:
— Вам туда. Заброшенная мечеть ложного пророка — в самом конце каньона. Я оставлю вас здесь, но прежде исполню поручение, данное мне эмиром. Повелитель просил передать вам, что «жизни ваших детей утекают, как песок сквозь воронку в песочных часах. У вас остается не больше недели». Я не понимаю смысла этого послания, поэтому воспроизвел его дословно.
Араван стиснул зубы и проскрежетал:
— Передай своему эмиру вот что: мы вернемся через семь дней с головой Стоука, но горе ему, если хоть волос упадет с голов наших детей. Тогда эмир узнает, почему Стоук нас так боялся!
Араван развернул лошадь и растворился в темноте, а за ним — Риата и Урус. Солдат долго еще не двигался с места, прислушиваясь к стуку копыт удалявшихся лошадей, и пот струился по его бледному от страха лицу. Он еле сдерживался, чтобы не нарушить приказание и не убежать. Наконец, убедившись, что стук копыт затих вдали, он пришпорил лошадь и быстро покинул проклятое место.
Крик джиллианской вороны эхом разнесся по ущелью.
— Он уехал, — с облегчением сказала Риата и развернула лошадь.
Урус что-то проворчал и последовал за эльфийкой туда, где их ждал Араван, — обратно к началу каньона. Лошадь эльфа послушно скакала за ними, привязанная веревкой к седлу Уруса.
Вскоре друзья воссоединились. Араван вышел из своего укрытия, а Риата и Урус спешились. Дара заговорила первой:
— У нас всего два варианта действий: мы можем добраться до логова Стоука, убить чудовище и вернуться в Низари с его головой; мы можем также возвратиться сейчас и, освободив друзей, вместе отправиться в мечеть.
После недолгих размышлений друзья решили, что доверять Верховному убийце жизни друзей слишком рискованно — его слово ненадежно и немногого стоит. Поэтому следовало немедленно вернуться в цитадель и освободить варорцев, тем более что Риата успела хорошенько разглядеть вид из окна их темницы. Если ваэрлингов не перевели в другую комнату, то они заперты на третьем этаже дворца, прямо над цветником, а слева от окна находится статуя всадника верхом на коне. Риата помедлила и добавила:
— Но окошко зарешечено…
— Ну, это я возьму на себя, — заверил дару Урус. — Меня волнует другое, — продолжал он. — Как мы откачаем малышей — ведь единственное противоядие у эмира.
— Гвинтим меня еще ни разу не подводил, — успокоила его эльфийка. — А если живительный чай не поможет, у нас еще будет целая неделя, чтобы вернуться и забрать противоядие у эмира.
— Если оно вообще существует, — мрачно вставил Араван.
Урус заворчал:
— Что-то уж слишком много проблем.
— Как бы там ни было, жизнь друзей в опасности, и хотя Риата права и их могли перевести в другую комнату, но другого выхода у нас нет: надо ехать, — подытожил Араван.
Больше ничего не было сказано между товарищами. Они вскочили на коней и поскакали обратно в Красный город.
Когда они доехали до начала тропы и город был уже близко, из-за облаков выглянула луна, озарив своим светом все вокруг. Друзья скакали под прикрытием скал, отбрасывавших на них спасительную тень, по направлению к юго-западной части стены, охранявшей заднюю сторону дворца.
Привязав лошадей в лощине в четверти мили от крепостной стены, друзья принялись наблюдать за стражей. По стене ходили всего двое патрульных, но зато каждую угловую башню охранял целый отряд, поэтому безопаснее всего было перебираться через стену где-нибудь посредине, подальше от дозорных. Неудобство вызывал и предательский свет луны. Единственной неосвещенной стеной была западная, а комната, в которой содержали варорцев, находилась на востоке, и поэтому, как им подняться по стене дворца незамеченными, было непонятно.
Но для начала нужно было проникнуть во двор замка.
Перебегая от бугра к бугру, местами припадая к земле, друзья добрались до крепостной стены.
Риата заявила, что полезет первая, потому что в узкие проемы между камнями протиснутся только ее тонкие пальцы, а затем скинет друзьям веревку, предварительно закрепив ее наверху. Они условились, что, когда проход будет свободен, эльфийка трижды дернет за веревку.
Дара осторожно начала карабкаться вверх, скрытая от взглядов дозорных двумя выступами на стене. Ее высота без зубцов была сорок футов, и это расстояние нелегко далось эльфийке. Наконец она взобралась на стену и спряталась между зубцами. Все было тихо, и Риата решилась выглянуть из своего убежища, но как раз в этот момент патруль развернулся у юго-западной башни и зашагал по направлению к ней. Эльфийка только-только успела соскользнуть вниз и таким образом остаться незамеченной.
Через несколько минут, показавшихся Риате вечностью, шаги патрульных прозвучали рядом и стали постепенно удаляться. Подождав еще немного, дара вновь влезла на стену, скинула веревку и в ответ на легкое подергивание снизу дернула три раза. Через некоторое время на стене появился Урус, который примостился между зубцами вместе с эльфийкой.
Она прошептала:
— По другую сторону от стены — насыпь, а сразу за ней — скат. Подожди удобного момента и спускайся.
Урус осторожно высунулся из укрытия и, убедившись, что ему ничто не угрожает, быстро и ловко спустился со стены.
Риата снова трижды дернула за веревку, и вскоре на стене появился Араван. Пока эльф сматывал веревку, Риата молниеносно скатилась по насыпи вниз и присоединилась к Урусу. Вскоре за ней последовал и Араван.
Собравшись вместе, друзья под прикрытием тени, отбрасываемой стеной, направились к дворцу. Когда сверху доносились шаги солдат, они останавливались и пережидали. Так короткими перебежками они добрались до дальней стены крепости, откуда виден был садик с клумбами и пальмами. За густой зеленью деревьев можно было также различить статую всадника верхом на лошади, о которой говорила Риата. На третьем этаже слева на стене дворца виднелось маленькое зарешеченное окно.