-
Название:Голубь и морс
-
Автор:Анна Михайловна Пейчева
-
Жанр:Научная фантастика
-
Страниц:13
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анна Пейчева
Голубь и морс
Глава 1
2 января, 06:15
Шесть часов! До полудня остается менее шести часов!
Лизу трясло.
Голубь улетел сразу, как только она освободила его от записки, но Лиза даже не заметила его исчезновения. Что ей какой-то голубь? У нее жених вот-вот упорхнет!
Игорь прав, абсолютно прав. Если она сейчас его упустит, останется до скончания веков старой девой во всех мирах. Кому она нужна в тридцать-то лет?
Может, тут, в Империи, и не принято заводить семью, пока не стукнет лет эдак сорок. С хвостиком. Тут считается, что сперва нужно состояться в жизни. Принести пользу обществу.
Но разве есть у нее что-либо общее со всеми этими людьми? Разве сможет она когда-нибудь привыкнуть к ним? К этому странному миру?
Да и плевать ей на это общество, честно говоря. Не собирается она самоотверженно строить карьеру. Никакая работа, никакие друзья не смогут заменить полноценную семейную жизнь.
К тому же иди, доверься этим друзьям. Вы посмотрите на Янку, пупырку папавериновую. Ну ничего, мы с ней ещё разберемся. Нет, доверять можно только животным. Люди не достойны доверия.
Все её бывшие одноклассницы лет через восемь-десять станут бабушками. А она что? Будет гоняться за нелепыми преступниками в компании еще более нелепых коллег?
Здесь у нее никакого романа не состоялось. Даже намека на роман. Надо это признать. Ни Макс, ни граф, ни Мяурисио, ни тем более Ангел предлагать ей руку и сердце не спешили. Альтернативы Игорю в этой альтернативной реальности нет.
Почему-то до сих пор Лиза не отдавала себе отчета в том, что не только она живет сейчас без Игоря, но и Игорь продолжает жить — без нее. Почему-то ей казалось, что в ее родном мире время остановилось. И когда она вернется, всё будет точно так же, как когда она ушла.
И вдруг — осознание: изменилась не только она сама. Изменился и ее родной дом. Еще чуть-чуть, и эти изменения будут необратимыми.
Так плохо ей не было с тех пор, как не стало дедушки.
Итак, до полудня оставалось менее шести часов.
Глава 2
До полудня: 4 часа 50 минут.
— Лиззи, что за дикий вид? У тебя глаза безумные. А кота зачем на работу притащила? Погоди, это что — пижамная кофта у тебя под жилеткой? И где твоя шляпа?
— Ох, Аврор, не до нарядов мне сейчас.
Лиза плюхнула сумку с Пусей на стол рядом со своим компьютером. Пуся тут же стал тыкаться мордой в сетку, поскольку очень заинтересовался золотой рыбкой на мониторе.
Графа в «светелке» не было. Аврора расположилась с лэптопом на своем диванчике и внимательно наблюдала за тем, как у Лизы дрожат руки.
Лиза хотела было снять жилетку, в кабинете было тепло, но никак не могла ухватить язычок молнии непослушными пальцами.
— Плевать, плевать… — пробормотала она горячечным шепотом и подсела к Авроре. — Послушай, дело серьезное. Отправить нас с Пусей домой нужно сегодня, до полудня. Без вариантов.
— С чего вдруг такая спешка? — поинтересовалась Аврора. Сегодня она выглядела почти не раздражающе, в стиле райской птицы, инвентаризованной Карлом Линнеем в 1758-м году. Зеленые перья, вплетенные в фиолетовые и розовые пряди, желтая футболка с длинными рукавами и скромненькой надписью «While(noSuccess) tryAgain()» — и роскошнейшая, многоярусная красная юбка в пол. Лизе пришло на ум словосочетание «баба на чайник», но вряд ли Аврора добивалась именно такого эффекта. В любом случае, современный ноутбук смотрелся на фоне кружевной бальной юбки до крайности странно.
Впрочем, все эти мысли пронеслись где-то на периферии сознания. Сейчас Лизу волновали совсем другие вещи.
— Почитай, что я получила час назад голубиной почтой. — Лиза протянула ей письмишко.
— Какой-какой почтой? — уточнила Аврора.
— А вот такой. Эта записка из моего мира. Похоже, голубь каким-то образом повторил наш с Пусей путь, — предположила Лиза. — Он был весь мокрый. Вода лилась с перьев. Хотя никаких осадков на улице нет и не было.
— Всё может быть, — не стала спорить Аврора. — Дверь, открытая однажды, будет открываться и впредь. Continue While и так далее. Ну, что там за роковое послание?
По мере прочтения письма ее лицо приобретало всё более презрительное выражение.
— Только не говори, что это писал твой жених.
— Пока еще — мой жених, — подтвердила Лиза. — И если мы резко не ускоримся, то я окажусь совсем одна во всех мирах.
— Лиззи, бейби. — Аврора посмотрела на нее в упор. — Да он же редкостный лузер. Просто коллекционный экземпляр. А ты — пожалуй, ты всё же не безнадежна, несмотря на всю твою отсталость. Оставайся с нами.
Это было немыслимое заявление. Просто невозможно было поверить, что Аврора сказала нечто подобное.
Однако Лизу несло, она проигнорировала бы и глас небесный, раздайся он сейчас откуда-нибудь сверху, например, из Разумной Люстры с хрустальными висюльками.
— Я боюсь, понимаешь, Аврора? Боюсь. Это не мой мир. Тут всё чужое. Мне тут не место. Моё место — на моей родной кухне в моей родной коммуналке. А не в этом розовом кабинете с рыбьими компьютерами и неизвестными мне битвами. — Она махнула рукой в сторону батальных картин. — Ваши Перстни слишком умны для меня. Они разумны настолько, что это пугает. Я не могу, мне не перестроиться, я уже совсем не молода, фактически я уже должна думать о внуках. Мне не улететь с вами на Марс. Даже на Луну, даже на халяву. Я просто не могу, у меня голова по-другому устроена, понимаешь?
— Ну как знаешь. — Аврора пожала плечами. Зеленые перья взметнулись и опали. — У меня всё готово для первой итерации. Взяла разработки у своих френдов, «Артуровичей». Парни бились над разгадкой механизма телепортации раненого короля Артура на остров Авалон, слышала про такой? В вашей реальности его ещё не нашли? Я так и думала. Мир лузеров. Короче, «Артуровичи» не учли всего один фактор, до которого домыслила я. Это же Британия, бейби! Там вечные осадки! Есессьно, в момент той самой смертельной битвы шёл дождь. Готова поспорить на свой лэптоп. Так что уверена — у нас с тобой перемещение пройдет не хуже, чем у Мерлина с Артуром. У меня к тебе, Лиззи, всего два вопроса. Номер один: сколько ты сейчас весишь? Номер два: мы так и не провели испытания.
— Так, по порядку: вешу