litbaza книги онлайнРазная литератураХроника взятия Сеуты - Гомиш Ианниш де Зурара
Хроника взятия Сеуты - Гомиш Ианниш де Зурара
Гомиш Ианниш де Зурара
Разная литература
Читать книгу
Читать электронную книги Хроника взятия Сеуты - Гомиш Ианниш де Зурара можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Текст переведен по изданию: Gomes Eanes de Azurara. Cronica da tomada de Ceuta. Lisboa. 1992

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 156
Перейти на страницу:

Гомиш Ианиш ди Зурара (Азурара)

Хроника взятия Сеуты

Королем Доном Жуаном Первым

К ЧИТАТЕЛЮ

«Хроника взятия Сеуты» — подробное историческое повествование об этом знаменитом эпизоде португальских завоеваний. Событии, которое стало решающим и единственном в своем роде фактором для великой эпопеи Открытий, основания новых цивилизаций, распространения новой идеологии гуманизма во всем мире. Я даже осмелюсь утверждать, что завоевание Сеуты, со всеми его бесчисленными, нескончаемыми последствиями, может и должно быть принято в качестве исторического факта, давшего начало Новому времени.

Это славное деяние имело место 21 августа 1415 года. Его автором был Дон Жуан I, король Португалии. Его героем, кажущимся нам почти легендарным, — уникальный человек действия, носивший имя Инфанта Дона Энрики. Это в Сеуте приобрел он опыт и знания, чтобы приступить к выполнению той задачи, за которую получил впоследствии прозвание «Мореплавателя».

Перед нами исторический труд, который неизбежно должен был владеть умами всех португальцев, всех, кто с восторгом наблюдал колоссальный процесс открытий и завоеваний. Мы имеем перед собой — в форме, адаптированной для читателей наших дней, — повествование уникальной ценности, повествование, послужившее практически всесторонним образцом для писателей последующих времен.

За весь XV век нет произведения, которое могло бы с ним сравниться как по литературной и эстетической зрелости, так и по интеллектуально-выразительному содержанию. Через все это произведение проходит многообещающий дух эпичности перед лицом деяния такого масштаба, столь гениально подготовленного, столь отважно осуществленного, столь богатого в своих поучениях и последствиях.

Здесь мы найдем описание города, основные данные о его основании, первостепенные признаки его торговой и стратегической значимости, причины, приведшие к образцовому исполнению этого героического деяния, необыкновенная форма завоевания, мудрый выбор средств удержания города.

С несказанной радостью выносится на суд читателей всего мира этот уникальный памятник португальской славы.

Лиссабон, февраль 1988 г.

Рейш Бразил [1]

I. ЖИЗНЬ

Гомиш Ианиш ди Зурара был сыном Жуана Ианиша ди Зурары, каноника епархий Коимбры и Эворы. Имена матери и остальных членов семьи неизвестны. Мать, по-видимому, была служанкой или любовницей упомянутого каноника. Фамилия «Зурара» происходит от местности, где он родился.

Нет точных сведений о дате его рождения, которая должна располагаться во втором десятилетии XV века, то есть между 1410 и 1420 годами, причем ближе к 1410-му.

Согласно Матвею Пизанскому [2], Зурара к зрелым годам имел весьма слабое литературное образование. Известно, что он получил его, обретя покровительство Дона Афонсу V [3], который сделал все возможное для того, чтобы переменить его социальный класс. Так Зурара, будучи еще молодым человеком, был принят при дворе в качестве хранителя и смотрителя библиотеки и архива. Убедившись в его способностях, Дон Афонсу V постановил, чтобы Зурара получал образование вместе с сыновьями фидалгу [4] его двора. Отсюда мы заключаем, что Зурара должен был быть назначен помощником великого хрониста Фернана Лопиша [5] — главного хранителя Торри-ду-Томбу [6].

Что можно утверждать с абсолютной уверенностью, это то, что произведения Зурары своим частым и глубоким цитированием показывают нам, что наш автор обладал большой литературной эрудицией, какую весьма редко можно было встретить среди писателей его времени. Это позволяет также утверждать, что Зурара имеет явные черты писателя Предвозрождения. Подобная эрудиция должна была быть приобретена в ходе постоянного общения с наставниками Инфантов, а также через чтение книг из королевской библиотеки, многие из которых были на латинском, хотя некоторые уже имели перевод. В остальном же свидетельство самого Зурары на этот счет вполне ясно: «...ибо я, что сию историю написал, прочел весьма великую долю хроник и исторических книг (livros estoriais)...» («Хроника взятия Сеуты», гл. 39).

Зурарой цитируются следующие авторы: 1) большая часть библейских книг, а также апокриф «Пастырь Гермы»; 2) отцы Церкви — Св. Иоанн Хризостом, Св. Иероним, Св. Августин, Св. Бернард, Св. Фома Аквинский, Св. Альберт Великий; 3) греческие авторы — Гомер, Гесиод, Геродот, Аристотель, Платон, Иосиф Флавий, Клавдий Птолемей; 4) римские авторы — Цезарь, Тит Ливий, Цицерон, Овидий, Саллюстий, Валерий Максим, Плиний, Лукан, Сенека, Вегеций; 5) средневековые авторы — Павел Орозий, Исидор Севильский, Лукас де Туй, Родриго Толедский, Петр Ломбардский, Эгидий (брат Жиль) Римский, Иоанн Дунс Скот; 6) итальянские авторы — Данте, Боккаччо, Марко Поло; 7) арабские авторы — Альфраганус, Авиценна.

Обращает на себя внимание его знание испанских и французских хроник, равно как и глубокая искушенность в области римского кавалерийского искусства. Очевидны его знания в сфере космографии, в особенности Средиземного моря и значительной части африканского континента (см. «Хронику завоевания Гвинеи» относительно этих весьма ценных сведений).

Столь же явны его знания по части астрологии, из-за которых Матвей Пизанский даже утверждал, что Зурара был выдающимся астрологом, «notabilis astrologus» (De Bello Septensi, C. I. H. P. I., стр. 25 и 27). По-видимому, значительная часть этих астрологических знаний была почерпнута из произведения Клавдия Птолемея под названием Opus quadripartitum de astrorum judiciis [7].

Грамотой от 29 марта 1451 года Дон Афонсу V оказал милость Гомишу Ианишу ди Зураре, которого он называет рыцарем своего дома и хронистом, назначив ему пенсию в шесть тысяч белых реалов [8] ежегодно начиная с января того же года.

С другой стороны надзор за королевской библиотекой посредством алвары [9] также поручался Гомишу Ианишу ди Зураре. Мы также знаем, что милостью Дона Афонсу V он был назначен командором ордена Христа [10]. В документе 1459 года он уже называется командором Пиньейру-Гранди и Гранжа-ду-Улмейру.

В 1454 году он получил должность писца (escrituras) Торри-ду-Томбу со всеми правами и привилегиями, присущими этой должности, в соответствии с тем, что было предоставлено его предшественнику Фернану Лопишу. В 1454 году Дон Афонсу V по ходатайству Зурары предоставил милости Гарсии Анишу и Афонсу Гарсии.

Грамотой от 6 февраля 1461 года король подтвердил усыновление Зурары Марией Аниш и дарование ему с ее стороны местечка в Рибатежу, равно как нескольких домов, где она обитала, расположенных во фрегезии [11] Сан-Жулиан в городе Лиссабоне. Нам также известно, что Зурара исполнял должность прокуратора монастыря и обители Санта-Мария-ди-Алмоштер ордена Св. Бенедикта.

Дон Афонсу V поручил ему написать «Хронику Дона Дуарти ди Менезиша». Зурара совершил путешествие в Северную Африку, чтобы лучше проникнуться всем, что там произошло. Так об этом свидетельствует

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 156
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?