litbaza книги онлайнДетективыДело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер
Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер
Эрл Стенли Гарднер
Детективы
Читать книгу
Читать электронную книги Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Пока Перри Мейсон не собрался на пенсию – все несправедливо обвиненные могут быть спокойны! Знаменитый адвокат обязательно докопается до истины. В этот раз ему придется столкнуться с намеренно организованной аварией.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:

Предисловие

Время от времени в обществе появляется носитель новой идеи.К сожалению, большинство подобных людей – теоретики. Их идеи могут пользоватьсяизвестностью, и все же они слишком долго остаются в рамках чистой теории.Период инкубации зачастую столь длителен, что яйцо успевает протухнуть прежде,чем из него вылупится что-нибудь стоящее.

Но раз в сто лет на свет является человек, которому удаетсясоединить новую идею с практикой до того, как период инкубации подойдет кконцу.

Именно таким человеком является мой друг, коронер округаЛос-Анджелес, доктор медицины Теодор Дж. Керфи.

Идея доктора Керфи состояла в том, чтобы перевести судебнуюмедицину в практическую плоскость и сделать ее частью нашей высокоразвитойцивилизации, чтобы эту науку без труда можно было применять в самых различныхобластях общественной деятельности.

Доктор Керфи подчеркивал, что в наше время более 80процентов случаев нарушения закона происходят с нанесением телесныхповреждений, и медицинские аспекты преступления зачастую становятся предметомсудебного разбирательства. В крупных городах многие смерти происходят врезультате насилия, и в то же время судебные медики не имеют возможностииспользовать все известные на сегодняшний день научные методы криминалистики.Результатом является не только то, что крупные преступления порой остаютсянераскрытыми, но и то, что во многих случаях невиновные люди попадают подобвинение и несут наказание за преступления, которых не совершали.

В этих мыслях нет ничего удивительного. Элементнеожиданности несут в себе только методы, при помощи которых доктор Керфипредложил проводить в жизнь некоторые из своих планов.

Необходимость быть кратким не дает мне возможности подробноописать эти методы. Достаточно будет сказать, что доктор Керфи решил:перенаселенный, переполненный людьми округ Лос-Анджелес является одним излучших мест в стране для того, чтобы применить его идеи на практике.

Доктор Керфи принял предложение занять должность коронераЛос-Анджелеса с твердым намерением объединить три медицинские школы региона сюридическими школами и с полицией для выполнения одной конструктивнойпрограммы, чтобы студенты обрели по возможности полные знания медицины изаконов. Он намеревался также учредить институт судебной медицины, сформироватьспециальные комиссии, которые бы занимались проблемами, связанными сосмертностью на производстве, во время родов, от последствий анестезии, а такжепроблемами взаимоотношений между службами коронера, больницами и похороннымиконторами.

Доктор Керфи также собирается организовать практическиезанятия для студентов в избранных ими областях юриспруденции и медицины, чтобыбудущие следователи могли лучше понимать возможности судебной медицины, амедики – обязанности полиции и методы полицейского расследования.

Все это чрезвычайно важно для округа Лос-Анджелес и вообщекак средство повышения общественного интереса к судебной медицине.

Доктор Керфи справился с проблемами, которые возникают укоронера Лос-Анджелеса, и в этом ему помогли две вещи: во-первых, егообъективность и способность решать проблемы, что свидетельствует о егоудивительном таланте руководителя, а во-вторых, разумеется, высокийпрофессионализм и компетентность в патологии и в судебной медицине.

И потому я с огромным удовольствием посвящаю эту книгу моемудругу доктору Теодору Дж. Керфи.

Эрл Стенли Гарднер

Глава 1

В четверть третьего пополудни Милдред Крэст поняла, чтосовершенно не хочет больше жить. Ошеломленная только что полученным известием,она потеряла способность трезво мыслить и теперь пребывала в полном оцепенении.

До этого момента она была одной из самых счастливых девушеккалифорнийского городка Оушнсайд, где всегда кипит жизнь. Кольцо с крупнымдорогим бриллиантом на ее безымянном пальце подтверждало факт ее недавнейпомолвки с Робертом Джойнером, главным бухгалтером большой торговой фирмы«Пиллсбери энд Максвелл», имевшей свои универмаги в шести крупнейших городахюжной части штата Калифорния.

В Оушнсайд Джойнер приехал немногим более двух лет назад.Устроившись в фирму бухгалтером, он очень быстро начал продвигаться по службе.Молодой человек оказался весьма сообразительным и обладал способностьюмгновенно ориентироваться в любой самой сложной финансовой ситуации. Помимовсего прочего, он не страшился ответственности за свои действия. Джойнерникогда не сомневался в правильности своих поступков и сумел вскоре убедить вней руководство фирмы, в которой работал.

Интересный собеседник и заводила на всех вечеринках, Джойнербыл душой любой компании и умел привлекать внимание людей. Из всех молодыххолостяков города он считался самым перспективным женихом.

На тех, кто знал Роберта, его помолвка с Милдред произвелаэффект разорвавшейся бомбы. Сама девушка вот уже три месяца, казалось, парила внебесах от счастья.

И вот в два пятнадцать ее позвали к телефону. Поднявшись состула, она направилась к столу начальника.

Милдред была уверена, что звонит Роберт, и слегканахмурилась – он же прекрасно знает, как недовольны начальники, когда ихподчиненные в рабочее время ведут неслужебные разговоры, отвлекают служащих отдела, не дают дозвониться в контору. Но тем не менее Роберт с этим непосчитался.

Голос в трубке был спокойным, и девушке даже в голову непришло ничего дурного. Роберт, как всегда, говорил бойко и напористо.

– Привет, крошка! Как дела у нашей образцовой секретарши?

– Отлично, Боб. Только… Ты ведь знаешь, сюда нельзя звонить…Лишь по неотложному делу… Извини…

– Пустяки, – прервал ее Роберт. – Это придумали начальники,чтобы все знали, какие они важные. Вообще-то дело срочное.

– Да ну? – удивилась Милдред.

– Хочу сообщить тебе, что с нашей помолвкой все кончено.Считай ее прерванной, аннулированной – как хочешь. Кольцо с бриллиантом идругие мои подарки оставь себе и помни о счастливых, хочу надеяться, временахнашей любви.

– Боб, да что такое? О чем ты говоришь? Что произошло?

– Лошадки, дорогая. Во всем виноваты лошадки, – ответил ейРоберт. – Ты и не подозревала, что я играю на скачках, а эта игра стоит свеч.Мне всегда нравилось рисковать, даже когда шансов на выигрыш не было. Не по мневести спокойную жизнь и постепенно подниматься по социальной лестнице. Дорогая,на пути к успеху я люблю космические скорости и крутые подъемы. Стремительность– вот мое кредо.

– Боб, но твои родители…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?