Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У второго была внешность вышибалы: волосатый, с плоским лицом, маленькими глазками, большими бакенбардами, с толстыми, мускулистыми руками. На нем были потертая кожаная куртка и черные брюки.
Третий – негр, оказался такой огромный, что легко опирался руками о крышу машины. Мощные бицепсы перекатывались под рубашкой. Он напоминал молодого Джо Луиса.
Бородатый сделал шаг вперед, вызывающе улыбаясь:
– Меня зовут Гарри, мистер Лукас, а его – Бенни. – Он показал на второго пальцем. – А это – Джо.
На физиономии негра появилась улыбка, а Бенни только мрачно посмотрел на меня. Бенни! Этот тип и оглушил меня!
– Мистер Лукас, я сяду за руль, а вы успокойтесь, – распорядился Гарри.
Двое других сели сзади, Гарри же обошел машину, чтобы открыть мне дверь. Я принял это не как акт вежливости, а как угрозу, исходившую от троицы. Атмосфера была накаленной. Гарри сел за руль и выехал на автостраду Шарновилла. Машин было мало. Гарри проехал боковой улицей, избегая главных, и быстро поехал по направлению к шоссе. Он очень хорошо вел машину. Джо, сидевший сзади, принялся играть на губной гармошке негритянскую мелодию.
Пока мы ехали к Ферри-Пойнту, я размышлял. Вернее всего, Марша ликвидировал Бенни после того, как оглушил меня. У него был вид человека, убивающего без раздумий и ни о чем при этом не сожалеющего. Моя голова и лицо все еще болели, мысли были не настолько четкими, чтобы я мог ясно понимать происходящее. Вдруг я осознал: позволив Клаусу помочь мне избавиться от Марша, я оказался в смертельной ловушке.
Съехав с трассы, Гарри по песчаной дорожке направил автомобиль к Ферри-Пойнту. Там он остановился в тени пальм и сказал:
– Минуточку. Надо осмотреться, мистер Лукас.
Он вышел и принялся осматривать кустарники. Джо прекратил играть и тоже вышел из машины. Через несколько минут Гарри вернулся.
– Все в порядке. Пойдемте, мистер Лукас. Примемся за работу.
Джо открыл багажник моей машины и вытащил оттуда две лопаты. Оставив Бенни возле машины, Гарри, Джо и я пробрались сквозь заросли. Когда показался пустынный берег и море, Гарри остановился.
– Что вы скажете об этом месте, мистер Лукас? Нужно будет рыть очень глубоко.
Я осмотрелся вокруг и произнес:
– Подходит.
Джо принялся за работу, рыть оказалось непросто. По мере того как он углублялся, песок осыпался вниз. Солнце страшно припекало. Когда Джо вырыл траншею сантиметров тридцать глубиной, Гарри принялся другой лопатой отбрасывать песок в сторону. Работа пошла быстрее. Оба были совершенно мокрыми. Я смотрел на мускулы Джо и на пот, который тек по лицу Гарри. Сцена казалась мне нереальной, будто я находился на Луне. Когда траншея стала около метра глубиной, Гарри заявил:
– Достаточно, Джо, остановись.
Тот улыбнулся, вытер пот на лице и вылез из траншеи. Гарри повернулся ко мне.
– Ну, мистер Лукас, годится эта яма? Видимо, придется углубить еще немного. – Он протянул мне лопату. – Теперь ваша очередь.
По решительности в его голосе я понял: у меня нет выбора. Я снял пиджак, спустился в траншею, взяв лопату. Гарри и Джо смотрели на меня. Как в тумане я начал копать. Через несколько минут Гарри сказал:
– Достаточно, мистер Лукас, Джо продолжит. – Тут он засмеялся, схватил меня за запястье и помог выбраться из траншеи. Джо заменил меня, и несколькими минутами позже яма достигла глубины в полтора метра.
– Видимо, этого достаточно, мистер Лукас? – спросил Гарри. – Полагаю, никто не станет искать на такой глубине. Как вы думаете?
Я накинул пиджак на плечи. Пот тек по моей раненой щеке.
– Да.
Гарри посмотрел на Джо:
– Сходи за ним.
Негр побежал к машине. Я ждал, держа лопату в руке. Гарри смотрел на море.
– Шикарный уголок. Хорошо быть похороненным здесь. Намного лучше, чем на убогих кладбищах.
Я ничего не ответил.
Появились Джо и Бенни. Они несли труп коренастого человека. Я отвернулся, меня мутило. Я услышал глухой звук, когда они бросили тело в яму.
– Мистер Лукас, посмотрите. Нужно убедиться, не так ли? – сказал Гарри.
Я повернулся. Джо и Бенни расступились. Внезапно Гарри резко толкнул меня, я пошатнулся, ступил на край ямы и оказался как раз над трупом. Он был ужасен.
– Прекрасно, мистер Лукас, – сказал Гарри и взял меня за локоть. – Вернемся к машине. Бенни и Джо займутся им. Вы довольны? Полагаю, вы должны быть довольны нашей работой.
Он подвел меня к багажнику и открыл его.
– Там отвратительно, мистер Лукас. Но вы не беспокойтесь, мы все сделаем.
Я посмотрел на резиновый, весь в крови коврик и отвернулся.
– Садитесь в машину, мистер Лукас. Вам больше не о чем беспокоиться.
Я открыл дверцу и сел рядом с водительским местом. Размозженный череп Марша стоял у меня перед глазами. Я даже не пошевелился, когда Джо и Бенни вернулись к машине. Они устроились сзади, Гарри сел за руль.
– Я отвезу вас домой, мистер Лукас, – сказал он. – Джо займется автомобилем, а потом я пригоню его в ваш гараж. Вам совершенно не о чем беспокоиться.
«Совершенно не о чем, – подумал я. – До того момента, когда появится Клаус и потребует плату за услугу».
Остаток воскресенья я провел дома с ледяным компрессом на лице, раздумывая о своем положении. Я был уверен: Клаус скоро начнет меня шантажировать. Но достаточно ли сильна его позиция? Труп уже похоронен, никто не видел Гленду Марш в Ферри-Пойнте, по крайней мере, я не видел никого ни по дороге, ни на пляже. А если я пошлю Клауса к черту, когда он явится за компенсацией за услугу? Как он среагирует на это? Похоронив труп, он избавился от серьезного козыря в шантаже. Так, во всяком случае, казалось мне. Если он обратится к шерифу, покажет, где находится труп и укажет на меня? Какие доказательства имеются у него, что именно я убил Марша? Достаточно не терять головы и все отрицать, чтобы никто в это не поверил.
Я понимал, что неубедительно объяснил свою побитую физиономию происшествием, как я уже сообщил об этом Браннигаму. В действительности, о малейшем столкновении надо сообщать в полицию. Она довольно строга на этот счет. После размышления я нашел лучшее объяснение.
И потом, связана ли Гленда со всем этим? Я отказывался верить в ее роль приманки. Существовало средство убедиться в этом. Даже в воскресенье редакция «Инвестьер» наверняка работает. Я снял трубку, попросил телефонистку соединить меня с Нью-Йорком, назвал номер редакции журнала. Через некоторое время меня соединили. Я сказал, что хочу поговорить с главным редактором. После паузы в трубке раздался мужской голос:
– Гаррисон слушает.
– Извините за беспокойство, мистер Гаррисон, – сказал я, – но мне необходимо срочно связаться с миссис Глендой Марш, вашим фоторепортером.