litbaza книги онлайнДетективыСрочно требуется переводчик с французского - Нора Никольская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 54
Перейти на страницу:
таинственность, – самодовольно улыбался Виктор.

– Какой все-таки Витюша пацан, – подумала Изольда Леонидовна, глядя на сына. Надеюсь, женитьба заставит его стать ответственным и более серьезным. Надо бы и Бориса поскорее женить, – продолжала размышлять Изольда Леонидовна.

– Сынок, вечером возьми с собой что-нибудь съестное и бутылку шампанского, вдруг девочки подумают, что ты решил их сводить в ресторан, – велела Изольда Леонидовна.

– Всенепременно, мамуля, – воскликнул Виктор и, обняв мать, чмокнул ее в щеку.

Вспомнив, что у него в доме матери нет костюма для столь торжественного случая, Виктор решил съездить в их с Борисом квартиру.

Приехав в институт, Алиса сразу пошла в аудиторию, чтобы встретиться с преподавателем параллельной группы Юсуповым Маратом Альбертовичем.

– Я уже переговорил с Беллой Витольдовной, она согласна с мной и Вам ни к чему тревожить Зиновия Яковлевича, – сказал Юсупов.

– Я поняла, Марат Альбертович, спасибо Вам. Вы будете слушать аудиозапись? – спросила Алиса.

– А давайте вместе подойдем к Белле Витольдовне, чтобы она не упрекнула меня в особом к Вам отношении, студентка Симонова, – предложил преподаватель.

Беллу Витольдовну Зимину они нашли во вчерашней аудитории.

Алиса сразу же извинилась за свое поведение. Преподаватели послушали аудиозапись, одобрительно кивая головой.

Зимина поставила в зачетной книжке Алисы отличную оценку, расписалась, а когда Юсупов вышел из аудитории, обратилась к ней с просьбой.

– Алиса, у меня, признаюсь, хромает произношение, не могла бы ты сделать мне копию своей записи? – попросила Зимина.

– Конечно, Белла Витольдовна, сделаю. Вы знаете, я попрошу свою бабушку, она преподает в Питерском университете, и попрошу у нее лекции и методический материал. Как только она все подготовит, я передам Вам. К осени успеете все изучить, – пообещала Алиса.

Расстались Зимина и Алиса чуть ли не друзьями. Конфликт был исчерпан.

Довольная быстрым разрешением щепетильного вопроса Алиса позвонила Борису Томскому и предложила самой доехать до офиса.

Томский доходчиво объяснил, как лучше доехать, и велел сразу по приезду подняться на второй этаж, ни с кем не вступая в разговор.

По тону изложенной просьбы Алиса догадалась о каких-то проблемах в фирме старшего Томского, поэтому, приехав в офис, она дежурному охраннику сообщила, что ее ожидает Борис Наумович Томский и, не называя себя и причины встречи, поднялась на второй этаж.

В просторной приемной, в которой в первую очередь оказалась Алиса, она предполагала увидеть высокую блондинку в мини-юбке с бюстом не меньше четвертого размера.

На удивление Алисы ее встретила полноватая невысокого роста дама лет пятидесяти.

– Элла Прохоровна – помощник-секретарь Бориса Наумовича, – назвалась женщина с темно-русыми волосами, гладко зачесанными назад.

Строгая внешность диссонировала с девичьим голосом Эллы Прохоровны.

Секретарь приветливо встретила Алису и сразу понравилась ей.

Еще не увидев старшего Томского, она прониклась к нему уважением.

Возраст и внешность секретаря говорили о неординарности ее шефа и серьезном отношении к работе.

Элла Прохоровна доложила Томскому о приезде новой сотрудницы, и они вместе зашли в кабинет.

– Борис Наумович, Максимов на объекте, я заперла приемную, чтобы Вы спокойно ввели Алису в курс дела. Пока вы беседуете, я приготовлю чай, кофе, – доложила Элла Прохоровна.

– Элла Прохоровна, позже оформите Алису моим техническим секретарем и помните, что никто не должен пока знать, кем она в действительности будет работать, в особенности о ее знании французского языка, – велел Томский.

Алису поразило резкое отличие братьев. Если Виктор Томский был светловолосым сероглазым симпатичным молодым человеком, то Борис Томский был красавцем с темно-каштановыми волосами, с зелеными глазами, с однодневной небритостью, придающей мужественность его лицу.

– Однако! – мысленно воскликнула Алиса, но внешне никак не отреагировала на увиденное.

Элла Прохоровна, как догадалась Алиса, не спеша шла к выходу из кабинета, явно пожелав увидеть реакцию Алисы на неотразимую красоту ее шефа и довольная, а, возможно, удивленная, тихо закрыла за собой дверь.

– Алиса Сергеевна, идемте ближе к столу, возможно, придется просмотреть документы на компьютере, – предложил Томский.

– Я принесла аудиозапись своей экскурсии, хотите послушать? – спросила Алиса.

– Не стоит, во-первых, я верю Виктору, а, во-вторых, не хочу, чтобы звучала сейчас французская речь, хотя моя служба безопасности и проверила кабинет на наличие прослушки.

– Тогда я слушаю Вас, Борис Наумович, – сказала Алиса, глядя в лицо Томскому.

Томский, привыкший видеть восхищение в женских глазах и зависть в мужских, немного удивился, что не произвел должного впечатления на красивую девушку, которая сразу понравилась ему.

– Как юна, неужели она сможет помочь мне? – мысленно посетовал Томский, но, вспомнив о проблеме, решил отмести все сомнения. – Борис, у тебя нет выхода, – сказал он себе.

– Алиса Сергеевна, моя переводчица Светлана Игоревна попала в больницу и ушла раньше времени в декретный отпуск, а мы как раз должны были подписать контракт с французскими партнерами, оставалось согласовать дату их приезда в Москву и вдруг с их стороны полное молчание.

Томский замолчал, словно обдумывая дальнейшие слова.

– Борис Наумович, у Вас возникли какие-то подозрения? – осторожно спросила Алиса. – Без объяснений со стороны французских партнеров не могло прерваться Ваше с ними общение. Вы проверяли почту?

– Я ни слова не знаю по-французски, но, судя по дате, последнее сообщение от них поступило в день, когда Светлана попала в больницу, – пояснил Борис Томский. – Вы можете сами убедиться, – сказал он и развернул ноутбук к Алисе.

Алиса изучила переписку и не обнаружила ничего, что послужило бы причиной для молчания, о чем она и сообщила Борису Томскому.

– Нужно с ними связаться и все выяснить напрямую, – предложила Алиса.

– Согласен с Вами, Алиса Сергеевна. Я надеялся, что Светлане станет получше, и я мог бы поехать к ней домой и от нее переговорить с французами, но на звонки ответил муж и категорично запретил это делать, объяснил сложившуюся ситуацию. Нужен был человек, которому можно было довериться. Вся надежда на Вас, – объяснил Томский.

– Тогда я могу прямо сейчас с ними связаться, но где мы можем это сделать? – поинтересовалась Алиса. – Я поняла, что Вы не хотите это делать из офиса?

– Вы проницательны. Здесь нельзя, но у меня есть загородный офис для официальных переговоров. Там нас уже ждут начальник службы безопасности, его сотрудники и Виктор.

– В чем дело, едемте скорее…

– Да, хотел бы пояснить. Боюсь кого-либо подозревать, но, возможно, кто-то намеренно ввел в заблуждение наших будущих партнеров, – пояснил Томский. – Поэтому для всех Вы мой технический секретарь, навязанный мне чиновником, с которым не стоит ссориться. На зарплате это не скажется, – обнадежил Томский.

Борис Наумович передал данные Алисы Элле Прохоровне, шепнул, что для всех без исключения он на одном из объектов.

Секретарь понимающе кивнула головой.

Отказавшись от кофе с домашними пирожками,

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 54
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?