Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы разводимся.
— Это плохо, — вздыхает аптекарша.
А я, едва не подавившись чаем, делаю круглые глаза:
— Почему?
— Да, тётушка, почему? — Эфир поддерживает меня. — Выбор Судьбы не всегда правильный. Уж я-то знаю…
— Не умничай, Эф, — женщина хмурится. — Лучше пойди достань коробку с игрушками. Кажется, на ёлке маловато шаров, — она сдвигает очки ближе к кончику носа и строго смотрит на племянника.
Эфир вздыхает, но идёт в подсобку за шариками. Забавно наблюдать, как миловидная старушка командует здоровяком с рыжей бородой. В госпоже Эфе чувствуется стержень.
— Наш брак — ошибка. И вообще у Эдгара есть невеста, — меня передёргивает от воспоминаний о фифе в енотовой шубе.
— Амари не пара господину Ашу, — Эфа возвращает очки на переносицу. — Их отношения были обречены.
— Вы говорите так, словно они уже расстались, — я подливаю себе в чашку имбирный чай. — Мне так не показалось. Амари выгнала меня из квартиры Эдгара, да ещё и паспорт отобрала. Она подумала, что документ — подделка.
— Блеф, — заявляет аптекарша. — Амари могла вызвать полицию, но не сделала этого.
— Тогда я уже ничего не понимаю, — развожу руками.
— А тут и понимать нечего, милая, — Эфа переходит на шёпот. — Их с Эдгаром отношениям приходит конец, и Амари пойдёт на всё, чтобы не потерять его. Поверьте мне.
— В любом случае, это не моё дело, — прямлю спину и пью чай. — Я лишь хотела вызвать полицию, чтобы вернуть свои документы и попасть в дом, — вздыхаю. — Госпожа Эфа, у вас есть телефон?
— Есть, но из-за непогоды он не работает. Во всём районе нет связи.
Оставляю чашку с чаем на прилавке и подхожу к окну. На улице метёт, и не похоже, что ненастье собирается отступать. Кусая губы, я вспоминаю мерзкую невесту собственного мужа, и во мне снова закипает злость. Я в чужом мире, без вещей и денег. Мне не позавидуешь.
— Имейте в виду, милочка, я вас никуда не отпущу, пока пурга не стихнет, — заявляет аптекарша.
— Вы добрая женщина, — оборачиваюсь к ней и пытаюсь улыбнуться. — Спасибо.
— О, перестаньте, — она отмахивается, — всего лишь немного имбирного чая с мёдом. К тому же скоро Рождество, надо зарабатывать очки добрых дел, иначе рождественский Дух не положит мне подарок в чулок, — хихикает, показывая пальцем на камин.
Над ним развешаны милые полосатые носочки. И это в аптеке! Тут очень уютно, почти как дома.
— Я думаю, вам стоит найти для подарка носок побольше, — пытаюсь шутить.
И у меня, кажется, получается. По крайней мере, госпожа Эфа выглядит весёлой, и её настроение передаётся мне. Я уже почти не помню о проблемах и не злюсь. Чудеса!
— О, ты принёс ёлочные шары! — аптекарша широко улыбается племяннику. — Нарядим ёлку?
Рыжеволосый парень ставит на прилавок деревянную коробку со стеклянными игрушками:
— Займёмся этим в тысячный раз, тётушка, — подтрунивает над родственницей.
— Что такого? — Эфа берёт в руки красный матовый шар. — Я просто люблю Рождество.
— Я тоже люблю, — Эфир забирает у неё игрушку и идёт к ёлке. — Вы нам поможете, Софи? — вполоборота смотрит на меня.
— Я? Оу… С радостью! — запускаю руку в коробку с украшениями. — Мне нравятся эти бусы, — вытягиваю яркую нитку.
— Прекрасный выбор! — поддерживает меня аптекарша.
Ощущение, что я знаю Эфу и её племянника сто лет. С этими людьми мне спокойно и весело. Жаль, что господина демона сейчас нет с нами. Думаю, даже такой ненавистник Рождества как он обязательно бы оценил уютную, лёгкую атмосферу, царившую сейчас в аптечном зале.
Глава 6
Из-за метели на дороге образовался страшный затор. Ползём смиренно в час по чайной ложке. Игра в улитку не вдохновляет, и я, нарушая правила, сворачиваю в глухой дворик. Бросаю там машину, чтобы пойти домой пешком. Тротуары успели почистить от сугробов, а с неба мягко опускаются снежинки. Не скажешь, что пару часов назад Альвахалл едва не снесло лавиной ненастья.
Я останавливаюсь у фонарного столба и поднимаю голову к небу. Надо мной бесконечная лента рождественских гирлянд, рой снежинок и тишина. Я отменил все дела на сегодня. Впервые в жизни — вообще все. Удивительно, но мир не рухнул, а я не испытал угрызений совести. Для такого, как я, это настоящее безумие, а виной всему девочка из другого мира.
Софи очаровательная, красивая, трогательная, милая, острая на язычок. Наш брак — случайность, а развод — единственное правильное решение… Но мне жаль, что мы не встретились при других обстоятельствах. А ещё мне нравится ощущения, с которым я иду домой. Не в пустую квартиру, как обычно, а к Софи. И я даже позволяю себе помечтать, что она ждёт меня. Это приятно…
На подходе к дому замечаю странное — свет горит во всех окнах моей квартиры, а из каминной трубы валит густой дым. Что за дьявол? Не экономить на свете любит Амари, и огонь в камине при любой погоде — её привычка.
Я поднимаюсь по ступенькам крыльца с пульсирующим комком дурных предчувствий в груди. Шаг, ещё шаг — под подошвой сапога что-то хрустит. Расчищаю ногой снег на лестнице и вижу шкатулку, украшенную драгоценными камнями. Хорошо, что не раздавил… нашу с Софи брачную надзирательницу. Помял слегка, но это мелочи. Другой вопрос — что вещица тут делает?
Прячу шкатулку в карман пальто и берусь за дверную ручку — заперто. Поднимаю голову и ещё раз окидываю взглядом подсвеченные окна собственной квартиры. Нет, нажимать на кнопку звонка я не стану. Немного насилия — и замок сломан.
В тесной прихожей всё как обычно — узкая винтовая лестница, ведущая наверх, и шкаф с одеждой. Мой любимый минимализм — ничего подозрительного, если не считать стойкого аромата духов.
Ошибки быть не может! Я быстро поднимаюсь по лестнице в гостиную. На диване распласталась женская шубка, а в кресле у камина неспешно пьёт глинтвейн её хозяйка.
— Что ты здесь делаешь, позволь узнать? — присев на подлокотник дивана, интересуюсь ядовитым тоном.
— Я ждала тебя, Эдгар, — в голосе Амари дрожит театральная слеза. — Нам нужно поговорить.
Спектакль одной актрисы для единственного зрителя. Повод — знакомство моей невесты с моей женой. Кошусь на лестницу — Софи на третьем этаже, и к ней стоит заглянуть. Я планировал сам ей рассказать, но теперь поздно…
— Да, думаю, нам стоит обсудить кое-что, — киваю Амари.
— Кое-что? — она хмыкает. — Сегодня днём я пришла сюда выяснить, какого дьявола ты отменил нашу поездку на Ратар. Но меня ждал сюрприз — я обнаружила у двери какую-то девицу. Она