litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВеретено Химеры - Дмитрий Галкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 63
Перейти на страницу:
на товарища.

— После трансплантации любого органа – кожи, почки, костного мозга – человек становится химерой. Химеризмом называют феномен сосуществования в тканях одного организма двух разных генотипов, — отчеканил Григ, — прости Митт, но это точный термин.

— Значит, я теперь не человек, — медленно проговорил Саренс, — я химера. Как бы с ума не сойти.

— Не пори чушь! — воскликнула Юна. — У тебя все органы человеческие, пусть и разных генотипов. Ты такой же человек, как и любой другой. Для нас вообще нет разницы, чья там у тебя печень или желудок.

— Нет, разница есть, — с серьезным видом заявил Григ, — из-за этой печени его теперь на спор не перепить. Просто трагедия какая-то.

Митт и Юна несколько секунд молча смотрели на лейтенанта, а потом расхохотались.

— Ну и гад же ты, — вытирая слезы сказала девушка, — я ведь подумала, что ты серьезно.

— Я и говорил серьезно, — улыбнулся Григ, — как теперь спорить будем?

— Иди на фиг, — добавил Саренс, — любишь серьезный разговор в шутку перевести.

— И правильно, — улыбнулась Юна, — молодец, Григ. Без юмора жить не интересно. Для нас, Митт, ты всё такой же наш коллега. Отношение к тебе не изменилось. Но вот, что я думаю. Твои сны, возможно что-то значат. Старайся их запоминать. Записывай или рассказывай нам. А вдруг, эти глаза принадлежали члену команды именно того самого звездолета, который врезался в нас? Тогда ты с помощью видений сможешь понять истину. Да и мы узнаем, что же произошло на самом деле.

— Ты так считаешь? — спросил Саренс.

— Да. А мы тебе поможем. И пока у нас есть время, попробуем ещё что-нибудь узнать об обломках корабля.

Глава 9

Кассия затянула его в свои пучины, а Еолло с воодушевлением окунулся в новую жизнь. Находясь в этом центре всего несколько дней, он уже успел влиться в команду. Занятия и тренировки проводились ежедневно, а иногда и круглосуточно. Почти как в академии. С той лишь разницей, что там учили всему и зачастую обобщенно. В Кассии любое задание разрабатывалось применимо к конкретной ситуации, которая могла произойти в будущем. От участников звездной экспедиции требовалась слаженность и умение работать как единое целое.

— Вы дополняете друг друга, — любил повторять доктор Бернад, — вы чувствуете мысли вашего напарника. Или того, кто его заменяет.

Старик был крупным специалистом по многим дисциплинам, он любил преподавать и делал это с большим уважением к слушателям, отдаваясь им без отдачи.

Навигацию отрабатывали на тренажерах. За занятиями наблюдал всё тот же Бернад, но составлял их не он.

— Тесты писались в крупных академиях Республики, — пояснил доктор, — в качестве конкурсных заданий. Из них отбирались лучшие и направлялись сюда. Ситуации самые нетривиальные. Потому что навигатор должен знать даже больше, чем пилот или штурман. Пилот действует в некоторых ситуациях молниеносно, штурман тоже. Поле для их деятельности обеспечивает навигация. Но что, по-вашему, настоящий пилот, штурман и навигатор? Это тот, кто не просто оценивает ситуацию, а предвидит будущее.

— Как это? — прозвучал вопрос.

— Не просто будущее, — продолжил Бернад, — а варианты возможных событий. Желательно не несколько, а весь спектр вероятностей, которые могут произойти. Возьмем для начала простой пример — перекресток в столице. Интенсивное движение. И для одних участников включается запрещающий сигнал. Ответьте на вопрос: что произойдет через несколько секунд? Понятно, часть потока остановится, чтобы дать проехать другим. Но какова вероятность, что случится непредвиденная ситуация? Например, большой пассажирский транспорт встанет. Или у грузовика откажут тормоза. Улавливаете? Так сколько появляется возможных вариантов?

Профессор замолчал и окинул взглядом слушателей. Он ожидал ответа и Еолло поднял руку.

— Лейтенант Тир?

— Думаю, около сотни, доктор.

— Похвально, — Бернад снисходительно кивнул, — в реальности гораздо больше, просто все предвидеть невозможно. Но самые банальные должны быть учтены и проработаны. Поэтому с сегодняшнего дня занятия будут отрабатываться с поправкой на возможные варианты событий. Нужно понимать, что события могут быть значительными или не являться таковыми. Но важно другое: важен конечный результат вероятности. Улавливаете? Приведу пример: происходят два незначительных факта. Двое повернули головы. В первом случае это пассажир. Событие незначительное, и конечный результат его тоже. Ну повернул он голову и ладно. Ни на что не повлияло. А если что-то заставило отвлечься водителя? Он тоже отвернулся и это событие вроде бы такое же, как и предыдущее. Но конечные результаты у этих равнозначных событий могут отличаться кардинально. Любая незначительная вероятность может повлечь за собой масштабные последствия.

Доктор немного помолчал, давая время на размышления, а затем продолжил:

— Всё это я рассказываю не просто так. Это будет не обычный полет в границах планетарной системы. На простом транспортнике любой из вас совершит перелет и справится с этим на отлично. Потому что все маршруты давно рассчитаны и внесены в системы навигации. Вам предстоит лететь туда, где не был никто. Неизвестно с чем придется столкнуться. Надеяться нужно только на свои силы — обрабатывать полученную информацию и принимать самостоятельные решения. Именно поэтому в экипаже предусмотрено два помощника навигатора.

«Но в команде я один», — подумал Еолло и с усердием занялся тренировками.

Ему нравилось решать трудные задачи, хотя получалось не сразу. Поначалу он не мог добиться хорошего результата, но врожденное упорство заставляло его работать над ошибками и вскоре автомат выдал ему оценку «удовлетворительно».

— Молодец! — похвалил его Дэрри Бол. — Ты делаешь успехи.

Еолло покачал головой:

— Спасибо, капитан, но этого недостаточно. Как я понял, в нашем случае не должно получаться «на троечку». Буду работать над собой.

— Похвально. Кстати, тебя вызывал командир. Он будет ждать сразу после обеда.

Вице-генерал Паний Корман находился на своем, похожем на капитанский мостик, рабочем месте.

— Есть разговор, лейтенант. Присаживайтесь. Трудные задачи ставят наши тренажеры, не правда ли? Старик Бернад постарался.

— Да, командир. Но я пытаюсь справиться. Естественно, буду добиваться большего.

— Ощущается нехватка второго помощника навигатора?

— Честно говоря, да. У нас нелегкая миссия, поэтому нужен полный комплект членов экипажа.

— Руано Кемм, каков он? — неожиданно спросил Корман.

Еолло не ожидал подобного и не сразу ответил:

— Хороший специалист.

— И друг, — сказал Корман, — я прав?

— Да, он мой

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?