Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
«Школа Хогвартс в Министерстве Образования не зарегистрирована, в связи с чем контракты на обучение подписывать не имеет права. Проверьте правильность написания названия учебного заведения», — было написано в ответном послании британского чиновника, скорее всего, даже не вникшего в суть письма.
— Марк, но это значит, что школы, в которой должна учиться Миона, не существует, — тщательно давя в себе панику, произнесла миссис Грейнджер.
— Надо спросить полицию, почему не существует школы, в которой дочь должна учиться, — ответил ей муж. — Как она там будет учиться, если школы нет? А ведь она должна, — взрослые, много читавшие люди, не пытались сломать непонятную установку, опирая необходимые действия на нее. Почему это работало, Марк не понимал, так как, по его мнению, неведомые гипнотизеры должны были это предусмотреть, но, видимо, не предусмотрели.
— Да, это очень важно сделать, — кивнула миссис Грейнджер. — Особенно важно узнать, как в этой несуществующей школе обращаются с девочками, потому что Миона должна там учиться.
— Ты думаешь… — мистер Грейнджер попытался пригладить вставшие дыбом волосы, отправляясь писать в Управление Полиции. — Миона могла же не доехать до школы, в которой должна учиться, ее могли похитить по дороге какие-нибудь гипнотизеры…
Полицейские, в отличие от чиновников, от странного письма не отмахнулись, хотя психиатра, конечно, пригласили. Полицейский психиатр повидал многое на своем веку, включая разных сумасшедших, но, увидев подпись, тяжело вздохнул. Читая еще раз письмо и приложенный ответ чиновников, мужчина понимал, что сейчас начнется, потому что был немолод и конец семидесятых помнил.
— Это просьба о помощи, — объяснил следователю специалист. — Грейнджеры получили от какого-то гипнотизера, похитившего дочь, установку о том, что ребенок должен учиться в школе, которой нет. Это письмо — попытка обойти установку методом включения ее в аргументацию. Доктор философии вряд ли будет играть с нами в игры, кроме того, он еще и врач.
— Вы хотите сказать, что это не шутка? — удивился полицейский, желавший уже выкинуть письмо и забыть о нем.
— Я только что это сказал, молодой человек! — психиатр не любил повторять только что сказанное. — Поднимите дела семьдесят девятого до восемьдесят первого года, наконец!
Хорошая память врача, смерти без внешних повреждений и они же, но явно от сильных мук, всколыхнули полицейское управление, ибо тогда тоже говорили о гипнотизерах. Люди, по долгу службы занимавшиеся волшебниками, о происходящем пока извещены не были, что дало достаточно времени на расследование.
Когда к делу подключились гипнотизеры, Грейнджерам удалось снять установку самостоятельно. Поверив в то, что дочь похитили по дороге в школу, в которой она должна учиться, они сломали эту самую установку, потому что не возражали против обучения, но девочка не могла учиться, потому что… Минерва МакГонагалл, по-видимому, проявила халатность, не закрепив чары должным образом, отчего они поддались довольно простому парадоксу.
— Спасите доченьку! — рыдала миссис Грейнджер. — Они ее точно хотят убить!
— Вы можете описать гостью? — поинтересовался следователь.
— Да, конечно! — мистер Грейнджер весьма профессионально описал неизвестную по имени Минерва МакГонагалл.
Полиция принялась работать в отношении фамилии, обнаружив пятерых ее носителей. Одновременно были разосланы запросы в больницы по поводу странных случаев, принеся большой ворох корреспонденции, которую еще нужно было разобрать.
— Документы вот этих детей содержат отметку о поступлении в специализированную школу «Хогвартс», — доложил проверявший отделы образования сотрудник. — При этом в части случаев, как показал опрос, родители детей не помнят. Самым странным, на мой взгляд, сэр, является факт, что такая забывчивость никого не взволновала.
Для Великобритании подобное действительно было очень необычно, ибо в британских традициях было совсем другое. Но даже сейчас Статут Секретности мог бы оставаться в безопасности…
Часть 7
Сидя на уроках, Гарри напряженно думал, пользуясь тем, что все изучаемое уже знал. Сидеть и ждать, пока убьют, ему не нравилось. Несмотря на то, что он в далекой первой своей жизни не слышал о том, чтобы убивали, но и этому было объяснение — зачем волновать заключенных, а ведь ту же Лайзу Турпин мальчик на четвертом курсе точно не видел. Это и значило, что ее убили. «Значит, фашистов надо занять чем-нибудь так, чтобы они просто забыли о заключенных», — понял Гарри. Над этим он сейчас и раздумывал: нужна была диверсия, которая гарантированно отвлекла бы внимание от него с Гермионой. О тролле Гарри помнил, считая теперь это просто методом убийства. В концлагерях были газовые камеры и виселицы, а у волшебников — драконы и тролли. «Василиск еще», — вспомнил мальчик. Повторять все заново не хотелось, хотелось убежать, но…
Гермионе было страшно. Успешно убедив себя в том, что здесь она может умереть в любой момент, если рядом нет Гарри, девочка почти судорожно цеплялась за мальчика, пытаясь не оставаться одной, что создавало свои трудности в спальне, да и при посещении туалета. Обладая живым воображением, Гермиона себе в деталях представляла, что с ней могут сделать, почти панически опасаясь снимать белье. В любой другой школе это состояние, скорее всего, заметили бы, но только не в Хогвартсе. Видя страх девочки, так похожий на то, что испытывала в первые дни Аленка, Гарри и вел себя с Гермионой, как с сестренкой. Девочка ощущала тепло, защиту, чувствуя себя рядом с мальчиком в безопасности. Правда, только рядом с ним. К счастью или несчастью, вороны не стремились к общению, поэтому на Гермиону и ее состояние обращала внимание только староста, но до времени молчала.
— Для того, чтобы нас не тронули, — объяснил Гарри в библиотеке, — нужно, чтобы фрицы отвлеклись. Значит, нужна диверсия.
— Мне страшно, — призналась Гермиона. — Просто очень, когда ты не рядом.
— Я всегда буду рядом, — сообщил девочке товарищ сержант. — Давай напишем твоим родителям, заодно узнаем, как их контролируют.
— Давай, — улыбнулась Гермиона, борясь с желанием прижаться к мальчику, но тот сам обнял ее, чувствуя, как расслабляется девочка в его руках. Что это значит, Гарри знал, поэтому начал сильнее заботиться о Гермионе.
— Попроси их прислать пару бутылок бензина и еще… если возможно… — мальчик точно не помнил, как готовится то, что ему было нужно, но считал, что эксперимент покажет, перечислив все то,