Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тишина между ними затянулась. Но, как бы сильно Маркасу не хотелось давить на Лилис, с требованием рассказать ему правду, он сдержал этот порыв. Чтобы не произошло на самом деле, это не имело такое значение, как то, что Лилис испытывала сейчас.
Медленными, успокаивающими движениями он поглаживал ее по голове. Сколько прошло времени, прежде чем она перестала дрожать? Кажется невыносимо много, но он четко уловил этот момент. Вслед за дрожью, ее тело охватило почти каменное напряжение.
— Маркас, — прошептала Лилис, приподнимая голову и посмотрев на него.
Маркас замер от уязвимости в ее глазах.
— Что случилось? — спокойно спросил он, зная, что его волнение не должно передаться ей.
Лилис облизала пересохшие губы. Теперь она могла хотя бы спокойно дышать. И думать, не затуманенным болью сознанием. Маркас смотрел на нее спокойно и сдержано, и она зацепилась за эти эмоции, преодолевая собственное волнение.
Она не могла сказать Маркасу о своих подозрениях, хоть и видела, что он ждёт. У нее не было ответа, ни одного. Поэтому, она сделала то, чему Маркас научил ее. Схватив его за рубашку, она дернула его на себя. Их губы встретились в жестком поцелуе, которым руководила именно она. Жар охватил тело, и в шкурах больше не было нужды. Лилис повела плечами, сбрасывая их на пол.
Маркас оттолкнул её, грубо вцепившись в её плечи. Его взгляд был жестким.
— Что ты делаешь? — рявкнул он, всматриваясь в нее.
Лилис усмехнулась, скрывая горечь. Разве не этого он от неё хотел? Беспрекословного подчинения и не единого слова жалобы. Она и дальше продолжит соблюдать их договоренность, как бы тяжело ей не было. Теперь она точно поняла, что с ней что-то происходит.
Не удержавшись, она протянула руку и погладила Маркаса по щеке, наслаждаясь этим прикосновением. Маркас сощурился и перехватил её руку, мягко сжимая.
— Ты собираешься отвлечь меня, используя для этого кровать? — в его голосе прозвучало удивление, но он и не пытался его скрыть.
Лилис покачала головой.
— Нет, — ответила она, — я пытаюсь избавиться от собственного страха.
— Тебе придется рассказать, что случилось, — сквозь зубы протянул Маркас. Ему не понравилась та мысль, что Лилис пыталась использовать его. — На этот раз точно придется.
Лилис дернулась в его руках, но вырваться у нее не получилось.
— Рассказывай Лилис, иначе я закончу с просьбами и перейду к давлению. Будь уверена, что тебе это не понравится, — приказал Маркас, сразу же узнавая нерешительность на лице Лилис.
Понимая, что его уже не удастся обмануть, Лилис тяжело вздохнула. Хотела она того или нет, но он затребует с нее правду.
— Я не знаю, что со мной происходит, Маркас. Но сегодня мне стало плохо от аромата чая, который был приготовлен для Лоуренса. Я просто не смогла дышать.
Маркас нахмурился. Могло ли это на самом деле быть так? Кому может стать плохо от обычного чая?
— Что с ним было не так?
Лилис боялась этого вопроса, но знала, что он последует. Удушающий тлетворный запах вновь появился в носу.
— Он пах смертью, — сдавленно прошептала Лилис. Она посмотрела на Маркаса, надеясь, что он хотя бы постарается понять её, — его нельзя пить, иначе кто-то мог бы пострадать.
Маркас чертыхнулся.
— Что ты можешь знать о чае? — вздернув бровь, спросил он.
— Думаю дело не в чае. В прошлый раз Дженис принесла лекарство, и меня стошнило, едва я только сделала глоток. Теперь этот чай. Что-то с травами на кухне, — Лилис помедлила, а потом продолжила, — среди них есть опасные и их срочно нужно убрать. Морран предупреждала меня об этом.
Лилис не знала, поверил ей Маркас или нет. Она не была искусна ни в одном вопросе, касающемся жизни и к ней редко прислушивались. Всё что ей известно, это жизнь в одиночку и собственная безопасность. Сегодня же она была уверена что права. Травы опасны все или какая-то одна из них.
— Я хочу посмотреть травы на кухне, прямо сейчас, — выпалила она, — прошу тебя, Маркас. Я должна проверить их. Мне кажется, кто-то может пострадать.
— Хорошо.
Лилис от удивления забыла, как дышать, Маркас же поднялся на ноги и протянул ей руку. С его помощью Лилис встала с кровати и если бы не его твёрдая руку, то она непременно бы закачалась. Волнение сказывалось на её равновесии, да и ноги тряслись.
— Ты веришь мне? — прошептала Лилис, когда Маркас повел её из комнаты.
— Скоро узнаем. — коротко ответил Маркас.
Лилис осматривала травы, не зная, что точно ищет. Все выглядело, как и этим утром: засушенные соцветия, корни, стебли и листочки. Все в хорошем состоянии, если Лилис конечно правильно могла об этом судить. Ей пришлось признать самой себе, а чуть позже и Маркасу, что она ничего в этом не смыслила. Каждый холщевый мешок, каждая развешенная веточка, все было на один вид без явных отличий, за которые мог бы зацепиться взгляд.
Маркас стоял чуть поодаль, сложив руки на груди. Он не давил. Вовсе нет. Только вот она чувствовала его взгляд, которым он прожигал ее спину. Он не даст ей другого шанса доказать свои подозрения. В ее распоряжение лишь это мгновение. И, кажется, она его упустит, потому что ничего не сможет ему рассказать. Это пугало, потому что, несмотря на это она понимала, что не ошибается. Трава, которую Дженис заваривала для Лоуренса, была отравлена. Но почему она не заметила этого раньше? Ей вообще не стоило касаться этой травы, она ведь знала, что никогда не обладала подходящим даром. А если бы случилось самое страшное, и она не успела бы забрать эту кружку из рук Лоуренса? Его смерть была бы на ее совести.
Лилис еще раз посмотрела на траву и тяжело вздохнула. Наклонившись над самым большим мешком, она закрыла глаза и медленно втянула сладковатый запах. Удивительно, но сейчас все было в полном порядке. Ничего, что могло бы вызвать в ней страшного приступа, мешающего дышать.
— Я ничего не чувствую, — сказала она, прямо посмотрев на Маркаса, — может быть я ошиблась.
Она снова повернулась и прошлась вдоль стены, рассматривая сухие ветки. Фэррис хорошо разбиралась в травах, но с какого момента она сама начала чувствовать их? С какого момента с ней начали происходить такие странные вещи? Ее жизнь и так была сложно, а теперь стала еще хуже. И как с этим справиться?
— Ты мне не веришь? — она повернулась к Маркасу, решив сразу задать ему, этот вопрос и приготовиться к тому, что он скажет ей в ответ. — Я сказала правду.
Маркас закрыл дверь кладовки и прислонился к ней спиной. На сей раз сюда никто не сможет войти, не оттолкнув его с пути. Лилис испуганно отшатнулась от него, не зная чего от него ожидать. Почему он так смотрит на нее? Так, что ее ноги дрожали от страха.
— Почему ты боишься? — спокойно спросил Маркас.