Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она достала монеты из кармана, бросила их в деревянный ящик и взяла связку тонких желтых свечей. Перед иконой уже стояло больше десятка, и она зажгла свою от ближайшей.
– Это за мою подругу Катерину… а это за Алики.
Она передала свечи Попи и Никосу, и они по очереди зажгли их.
– За моих братьев, Паноса… и Танасиса, – сказала Темис, когда Попи зажигала свою свечу.
А когда юный Никос поставил свечу в песок, сказала:
– А эта за Никоса.
Последнюю свечу Темис поставила сама, в самом центре.
– Фотини, – просто сказала она.
Трое вновь сели, размышляя о шести золотых огоньках, освещавших темноту. Воздух наполнил приятный запах воска.
– Красивые, да? – сказала Темис, не ожидая ответа.
Вместо этого Никос задал вопрос:
– Почему ты зажигаешь свечи, если не веришь в Бога?
Бабушка задумалась: почему она совершила этот обряд?
– Да, зачем? – Попи тоже повернулась к ней.
– Так я оживляю всех этих чудесных людей. – Темис улыбнулась.
– И получается?
– Я в это верю, Никос. Я всегда держала в памяти одну строчку из стихотворения. Фотини переписала его много лет назад в свою тетрадь.
– И что это за строчка? – тихо спросила Попи.
Темис на мгновение задумалась, потом прочла на память:
– «Те, кого мы любим, – они не умрут…»
Благодарности
С благодарностью обращаюсь ко всем вам!
Спасибо феноменальному издательству «Headline»! Особенно благодарю вас, Мари Эванс, Патрик Инсол, Джо Лиддиард, Кейтлин Рейнор, Флора Рис и Джесс Уитлум-Купер.
Спасибо, Питер Штраус и все остальные в литературном агентстве «Rogers, Coleridge & White», за то, что так хорошо заботились обо мне.
Джон Киттмер, за многое, но особенно за то, что поделился своими знаниями о Яннисе Рицосе.
Эмили Хислоп, за ее острые как бритва глаза и проницательные правки.
Александрос Каколирис, за то, что показал мне самые сильные и значимые места этой истории.
Попи Сигану, за то, что была моим проводником в бесчисленных экскурсах в греческую историю и культуру.
Томас Вояцис, за то, что помог мне понять греческий образ мышления.
Фотини Пипи, за бесценные вопросы, переводы и проверку фактов.
Иэн Хислоп, за бескомпромиссные комментарии.
Вассо Сотириу, за то, что держал меня за руку в Афинах.
Катерина Балкура, за то, что наконец-то доставила меня на Макронисос.
Уилл Хислоп, за поддержку и понимание.
Лондонская библиотека, за обеспечение спокойной обстановки, в которой можно писать.
Мои товарищи по писательской работе Виктор Себестьен, Ребекка Фогг, Диана Соухами и Тим Бувери, за цеховую поддержку.
Костис Карпозилос и Вангелис Караманолакис, за информацию о сожжении досье и за то, что показали мне оригинал дилоси.
Родерик Битон, Ричард Клогг, Статис Каливас и Марк Мазовер, за написание моих самых заветных книг о Греции. Также благодарю многих других ученых и историков, от которых зависит мой труд.