Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ускользну! Куда я могу деться?
Я почти крикнул это ему в лицо, и он посмотрел на меня с недовольством.
— Не стоит так волноваться. Мы обо всем позаботимся, но всему свое время.
— Послушайте, мне нужно все это сейчас, а не потом. Я не могу тут оставаться.
— Все, кто сюда попадает, говорят одно и то же, — возразил он, поправив браслет золотых часов.
— Я должен сейчас же выйти отсюда. Мне необходимо повидать Мисс Роттвейлер, я должен с ней встретиться.
Но я напрасно упомянул имя Роттвейлер, на адвоката это произвело негативное впечатление. Он поднялся со стула, собираясь уходить.
— Подождите! Я же не объяснил вам, что случилось!
— Думаю, это длинная история. Если мы с вами начнем ее обсуждать, ваше пребывание тут затянется надолго. — Он застегнул пиджак. — Ответьте еще на один вопрос…
— Да?
— Вы участвовали в сексуальных играх?
Откуда он узнал про игры? Пэт Мюррей смотрел видеозапись, но там был только я. Откуда же адвокат знал про игры и где находится материал, который отснял я сам в доме Казановы?
— Вы занимались сексом с Казановой? — спросил он.
— Господи!
— Так да или нет?
— Не знаю, как вам это в голову пришло!
— Я обязан выяснить правду, не принимайте мой вопрос за праздное любопытство.
Мюррей посмотрел на меня по-прежнему недовольно, но вдруг его лицо изменилось, и он улыбнулся, поправив галстук.
— Ну ладно… посмотрим, что можно сделать для вас… сэр. Посмотрим.
Было около полудня, когда я вышел из тюрьмы. Меня ожидал Тито в старом лимузине. Посигналил, увидев меня. Я так и не смог понять, что он думал обо мне. Сейчас, когда Тито встречал меня, вышедшего из тюрьмы после обвинения в убийстве, я вдруг понял, что он рад нашей встрече. Этот странный молчаливый тип напоминал мне Эриха фон Строгейма из «Бульвара Сансет». Я был изумлен, узнав, что он в действительности супруг Роттвейлер.
— Счастлив вас видеть, сэр. — Тито дружелюбно кивнул.
— И я рад. Но если сказать правду, я сейчас готов радоваться чему угодно, лишь бы свалить отсюда.
— Понимаю, сам сидел в тюрьме во время войны!
Я и не представлял, что он принимал участие в войне. Может, именно Ротти вытащила его тогда из заключения? Впрочем, это не имело значения, потому что стоял прекрасный день, и после длительного общения с Мюрреем я находился в такой депрессии, что мне могла поднять настроение любая безделица или неудачная шутка.
— Мадам вас ждет, — произнес Тито.
— Я не могу ехать в ее офис, просто не могу, — возразил я, с ужасом вспомнив подробности моего ареста.
— Она не в офисе, она дома. Ждет вас. Я вам принес кое-что из одежды.
— Хорошо, но погоди немного, мне надо позвонить.
Я набрал номер телефона Барта. Но он был занят. Я пытался послать сообщение на голосовую почту, но ответного сигнала не было. Я звонил снова и снова. Тогда я решил ехать к нему в студию. На звонок в дверь тоже долго не отвечали, но я слышал, что внутри играла музыка. Наконец дверь открыла девушка-японка.
— Что вам угодно?
— Я Чарли, друг Барта. Он просил меня заехать.
— Просил? Подождите минуту.
Она хлопнула дверью. Я подождал несколько минут и снова начал звонить.
Открыла мне эта же девушка.
— Входите, пожалуйста.
Восточная музыка громко играла в одной из комнат. Красотка провела меня в основное помещение студии и оттуда в подвал. Высокая девушка танцевала обнаженная со змеей на фоне большого бумажного экрана.
Барт был чем-то недоволен.
— Вы можете заставить змею открыть пасть? — спросил он.
— А у вас есть еще мышь или крыса? — спросила танцовщица.
— Ей что, одной крысы недостаточно?
Он выключил камеру, повернулся к ассистенту и тут увидел меня.
— Чарли, дорогой мой! — Барт заключил меня в объятия. — Они отпустили тебя! Я так и подумал, они не посмеют тебя держать. Как тебе нравится моя новая ассистентка Минг? Минг, это Чарли.
— Мин, а не Минг, — поправила его девушка.
— Не важно, — отозвался Барт. — Черт побери, здорово же тебе досталось! Выглядишь скверно.
— Ничего, жить буду, — рассмеялся я.
— Да, раз уж ты выстоял против смертельного пенальти, — подхватил он.
Я посмотрел на девушку и подумал, что она очень напугана.
— Чарли только что из тюрьмы, его засадили туда по обвинению в убийстве с отягчающими обстоятельствами. — Барт расхохотался, а девушка кинулась вон из комнаты. — Принеси нам капуччино! — крикнул он ей вслед.
— Ты смонтировал фильм? — спросил я у него с тревогой.
— О, фильм! — Барт развел руками. — Прости…
У меня сердце защемило от беспокойства, ведь эта съемка — единственное доказательство моей невиновности.
— Что значит «прости»?
— Немного неудачное освещение. Милая сценка, но я сомневаюсь, что «Хастлер» его купит, несмотря на участие в нем Зули Стюарт. Им нужно более высокое качество.
— Но сам фильм получился?
— О да, но очень неаккуратно, — Барт продолжал мучить меня неизвестностью, — грубоватая работа. Я думаю, тебе надо было воспользоваться помощью профессионала при съемке. Но не волнуйся, у всех так. Я тоже не могу за всем уследить, поэтому и пользуюсь услугами Роджера. — Он кивнул на ассистента, настраивающего свет. — Чарли, это Роджер.
Роджер кивнул мне в знак приветствия.
— А это… назовите мне еще раз ваше имя.
Обнаженная танцовщица накинула халат и улыбнулась мне:
— Привет, я Ева.
— Не пугайся, крошка, он не настоящий убийца. И вообще душка.
Барт повел меня из подвала в свой кабинет, где царил порядок, а на стеллажах стояли книги по искусству фотографии.
— Ты бывал здесь раньше?
— Нет.
— Вот место, где зарождаются все мои идеи. — Он направился к одному из шкафов. — Садись.
Я опустился в кресло рядом со столом, Барт открыл конверт, лежащий у него в ящике, и вытащил из него несколько цветных снимков.
— Я, правда, старался как мог, — добавил он. — Очень забавные фото, но качество самое средненькое…
Я заметил, что фотографии сильно подчищены. Зато все видно очень хорошо. Зули, Данте и садомазохист в маске. Один снимок, тот, где Зули стояла, повернувшись к камере, получился просто великолепно. Я никогда еще не видел выражения такого испуга у нее на лице. И я был этому рад. Прочие снимки запечатлели то, как Казанова усердствовал в исполнении своего наказания.