Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы нас погубили! Разряд подобной мощности убьет все живое в радиусе пяти миль… Или случится кое-что похуже.
Грей побоялся спросить, что может быть хуже смерти.
15 часов 16 минут
Солдаты Вааленберга в упор целились в маленький отряд. Силы противников были не равны.
Лифт еще не доехал до этажа, и даже если бы это произошло, понадобилось бы слишком много времени, чтобы войти в кабину и закрыть двери.
Перестрелка неизбежна. Если только не…
Монк наклонился к Фионе.
— Как насчет небольшой порции боли?
Он кивнул головой в сторону гиен, расположившихся на лестнице.
Фиона легким незаметным движением нажала на кнопку.
Эффект последовал незамедлительно, как будто кто-то поджег гиенам хвосты. Глотки хищников извергли дикий крик. Одни звери падали с балкона на пол, другие скатывались с лестницы и набрасывались прямо на людей Вааленберга. Когти и зубы впивались во все, что двигалось. Люди кричали и пытались стрелять.
Наконец за спиной у Монка с шипением раздвинулись дверцы лифта.
Монк ввалился в кабину, увлекая за собой Фиону, Лизу и Пейнтера.
Солдаты Вааленберга начали беспорядочно палить в них, но мешали гиены. Мози и Брукс отстреливались, отступая к лифту.
Как быть потом? Солдаты наверняка бросятся за ними в погоню.
Монк, не глядя, нажимал на кнопки лифта. Еще будет время подумать.
Однако один человек из маленького отряда уже принял решение. Гюнтер передал Анну на руки Монку.
— Я их задержу.
Анна потянулась к брату, но двери лифта уже закрывались. Гюнтер легонько оттолкнул руку сестры и шагнул в холл. Воин двинулся к нападавшим, держа в одной руке пистолет, в другой — винтовку. Он кинул последний взгляд на Анну, а потом посмотрел Монку в глаза. Тот прочел во взгляде гиганта молчаливый наказ: «Береги Анну».
Двери лифта сомкнулись.
15 часов 16 минут
Низко пригнувшись, Кхамиси гнал мотоцикл через джунгли; сзади сидела Пола Кейн с винтовкой на плече. Зулусский воин и британский агент. Странная дружба, если учесть, что самая кровавая часть истории страны — англо-бурские войны девятнадцатого столетия.
Но теперь все это в прошлом, теперь они — одна дружная команда.
— Налево! — крикнула Пола.
Кхамиси вывернул руль, женщина прицелилась и выстрелила. Один из охранников Вааленберга с криком упал в кусты.
В джунглях со всех сторон гремели стрельба и взрывы.
Вааленберги потерпели полное поражение.
Внезапно мотоцикл вылетел из джунглей в ухоженный сад, резко затормозил и юзом въехал под ветви плакучей ивы.
Огромный дом заслонил полнеба.
Кхамиси схватил бинокль, осмотрел крышу дворца и увидел посадочную площадку, где несколько минут назад приземлился вертолет заповедника. Внимание бывшего инспектора привлекло движение. Подкрутив фокус бинокля, он узнал знакомую фигуру Тау. Зулусский воин стоял на краю крыши и наблюдал за развернувшейся внизу битвой.
Неожиданно в поле зрения Кхамиси появился другой человек. Инспектор Джеральд Келлог подбирался к Тау сзади, занеся над головой железную трубу.
— Не двигайтесь, — произнесла Пола Кейн.
Она положила ствол винтовки Кхамиси на плечо, целясь в оптический прицел. И спустила курок.
Раздался выстрел, у Кхамиси зазвенело в ушах.
Голова инспектора Келлога откинулась назад. Тау, не подозревавший, что ему только что спасли жизнь, от испуга чуть не свалился с крыши.
Кхамиси видел, как затрясло Тау, когда тот осознал, что его жизнь висела на волоске.
Как там остальные?
15 часов 17 минут
— Вы нас погубили! — вновь и вновь твердил Балдрик.
Грей и не думал сдаваться.
— А возможно ли отсрочить разряд Колокола? Нужно время, чтобы спуститься и исправить защитный кожух.
Взгляд старика приковала к себе застывшая капсула Колокола в короне из голубого сияния. Лицо Балдрика превратилось в маску ужаса.
— Пожалуй, хотя…
— Что?
— Кто-то должен войти внутрь.
Он указал дрожащей тростью на защитный кожух и покачал головой, отказываясь от самоубийственного поступка.
Дверь комнаты резко распахнулась.
— Войду я, — раздался голос.
Грей и Марсия резко обернулись, подняв пистолеты.
Первым шел Монк, поддерживая темноволосую женщину, ту самую, что произнесла поразившие всех слова. Их сопровождали двое незнакомцев: пожилой чернокожий мужчина, хромая, опирался на гладко выбритого юношу в полевой униформе. Следом шли Фиона и высокая, спортивного вида блондинка, которая выглядела так, будто только что пробежала марафонскую дистанцию. Они с двух сторон вели пожилого мужчину, едва стоявшего на ногах; кажется, он передвигался только потому, что его тащили вперед. Как только женщины остановились, он повис у них на руках, но приподнял голову, глядя на Грея знакомыми голубыми глазами.
— Пирс…
— Директор Кроу?!
Пораженный, Грей бросился к Пейнтеру.
— Не время! — Темноволосая женщина, которую поддерживал Монк, выглядела немногим лучше, чем Пейнтер. Женщина разглядывала Колокол, как старого знакомого. — Мне понадобится помощь, чтобы попасть внутрь камеры. А он пойдет со мной.
Она указала дрожащей рукой на Балдрика Вааленберга.
— Нет! — простонал старик.
Женщина обожгла его презрительным взглядом.
— Нам понадобятся две пары рук, чтобы управиться с проводами. К тому же вы знаете машину.
Монк обратился к чернокожему мужчине:
— Мози, помогите Анне. Нужна приставная лестница.
Затем он обернулся к Грею, дружески пожал ему руку, и они привычным жестом толкнули друг друга плечами.
— У нас мало времени, — шепнул Грей Монку, удивляясь, как сильно рад появлению друга.
В его сердце зародилась надежда.
— Это ты мне говоришь? — хмыкнул Монк и передал Грею рацию. — Включай.
Грей схватил рацию и прыгнул к выходу. Тысячи вопросов вертелись на языке, но они могли подождать. Грей включил рацию, услышал голоса, шум, перебранку и выстрелы. Сзади послышались поспешные шаги: его догоняла Фиона.
— Я с тобой!
Грей начал спускаться по пожарной лестнице. Фиона показала передатчик с выдвинутой антенной.
— На случай, если напоремся на зверушек.